"聽我說,密爾查!我不是懦夫……也不是孱頭……這一點你是明白的……在戰鬥的時候我永遠站在前麵,撤退的時候我永遠留到最後才走……我有一個堅強不屈的心靈,我的心中不能容納卑劣、下賤的感情。逢到最危險的緊急關頭,我並不珍惜生命……我不怕死,我的母親曾經教導過我,要把死亡看作是我們靈魂的真正生活的開始,我覺得這是對的……這-切你也都明白……但是,你瞧,現在我卻象孩子一般地哭泣起來了……"


    密爾查挨近了阿爾托利克斯,好象想對他說什麽。


    "不要打斷我的話,我的神聖的、可敬的密爾查啊!聽我說,是的,我哭了……我珍惜這些淚水,但那是從我的心坎中流出來的,這是由於我對你的愛……相信我,這些淚水對我來說是親切的……我感到非常幸福……在這兒,跟你在一起……我注視著你那悲哀的天藍色眼睛——那好象鏡子一般反映著你那高貴的靈魂,你這對眼睛正脈脈含情而又親切地注視著我呢……"


    密爾查突然覺得一陣熱血湧上了她的兩頓,那兒就一下子出現了兩片紅暈。她低下了眼晴。


    "不,我對你發誓,密爾查,"阿爾托利克斯激動地說。他在姑娘麵前合起手掌,好象在向她祈禱。"如果你的心中存在著憐惜我的感情,那就不要剝奪掉在我身上的神聖的靈光,因為它們的發源地就是你的眼睛!看著我,快看著我,好象剛才一樣地看著我!……你那溫柔的充滿了愛情的注視征服了我,吸引了我,俘虜了我,使我忘掉了世界上的一切……把這純潔的無可形容的快樂賜給我吧……我無力用言語對你表達這愛的歡悅,但是我的靈魂中充滿了無限的柔情蜜意;那使我在這一剎那間願意祈求和召喚死神,因為我覺得在這一剎那間死去,真是極其神聖而又痛快的幸福!……"


    阿爾托利克斯不作聲了,他注視著姑娘,心中充滿了狂喜。於是渾身戰慄的密爾查斷斷續續地說:


    "為什麽……你要說……死呢?……你應當活……你年青……勇敢……你得活……竭力做一個幸福的……和……"


    "我怎麽能幸福呢?"角鬥士絕望地叫道。"怎麽能啊!……沒有你的愛情叫我怎麽活得下去啊?……"


    沉默持續了一分鍾之久。色雷斯姑娘又低下了眼睛,她默默地站著,顯得非常窘困。高盧小夥子握住了她的手,把她拉到自己胸前,用極其激動的斷斷續續的聲音說:


    "我的神聖的心愛的人啊,不要剝奪我這甜密的幻想吧……告訴我,你愛我……讓我相信,你是愛我的……用你神聖的目光撫慰我吧……但願這幸福的光芒從此以後永遠在我的眼前閃耀……使我可以認為你已經允許我,想像我倆最幸福的日子……"


    阿爾托利克斯說完了這番話,就拉起密爾查的手,湊到他的發燙的嘴唇上,開始縱情地親吻。色雷斯姑娘頓時象一片葉子那樣顫抖起來,她斷斷續續地低聲說:


    "啊,不要這樣……不要這樣,阿爾托利克斯……離開我……走吧……如果你知道我是多麽傷心……如果你知道你的話使我感到多麽痛苦……如果你知道這痛苦是多麽的難受……"


    "也許,這隻是我的幻覺……也許,你的溫柔的注視是虛假的……如果的確是這樣……那就告訴我……老老實實告訴我……堅強地告訴我:你的想望是白費心思,阿爾托利克斯,我愛的是另一個人……"


    "不……我不愛別人,我從來也沒有愛過別人,"姑娘熱烈地說,"我將來也不會愛上任何人,除了你!"


    "啊!"阿爾托利克斯懷著無可形容的狂喜高叫道。"我被你愛上了……被你愛上了!……啊,我的神聖的人啊!……難道萬能的神曾經感受過和我同樣的快樂?!"


    "啊,神啊!"色雷斯姑娘從高盧小夥子的懷抱中掙出來說,原來他已經用雙手摟住了她。"啊,神不僅知道愛,還陶醉在愛的歡樂中,可是我們註定隻能默默地相愛,我們那無可壓抑的熱烈愛情不可能在我們的熱吻中發泄出夾,不可能……"


    "但是,那是誰?是誰在禁止我們?"阿爾托利克斯問道,他的兩眼迸射出喜悅的光輝。


    "不要追問誰在禁止我們,"姑娘悲哀地回答。"你也不要再向我探聽……這就是我們的命運。我不能屬於你,你也不能屬於我……啊!無情的……殘忍的……不可克服的命運啊!……你離開我吧……走吧……,不要再問我了!"


    密爾查一麵痛哭,一麵又說:


    "你看不出我是多麽難受嗎?你不明白我是多麽痛苦嗎?……啊,你該知道,我是多麽以你的愛為驕傲啊!你該知道,我認為我是世界上所有人中間最幸福的人……但是……這不可能。我不可能成為一個幸福的人……命運永遠禁止我實現這一點……走吧,不要再用你的問話來刺痛我的創痕……走吧,讓我帶著我的悲痛的心獨個兒留下來吧。"

章節目錄

閱讀記錄

斯巴達克思所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[意]拉.喬萬尼奧裏的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[意]拉.喬萬尼奧裏並收藏斯巴達克思最新章節