終於,斯巴達克思很僥倖地說服了那個看門人,但是,他又在管家那兒碰到了更大的困難:年老的管家比看門人還要固執和不可說服,無論如何也不允許在這樣早的時候去驚醒他們的女主人。
"那麽這樣吧,"最後,決定採取狡猾手段來達到自己的目的的斯巴達克思說。"我的好老人家,你認得希臘文的信嗎?"
"不要說是希臘文,我連拉丁文的字母都搞不大清楚呢……"
"難道別墅裏就沒有一個希臘奴隸嗎?梅薩拉統領派我到他的堂妹處來,有一封希臘文的介紹信,難道這兒就連一個讀信的人都沒有嗎?"
斯巴達克思一麵微微懷著驚慌的心情,等待著回答,一麵裝出一副在胸甲裏麵摸索羊皮紙介紹信的樣子,如果別墅裏真有能讀希臘文的人,他就準備說那封信已經遺失了。
但是他的打算沒有落空:那個老管家嘆了一口氣搖搖頭,苦笑著說:
"這座別墅裏所有的奴隸都逃走了……不論是希臘人或者不是希臘人,都投奔到角鬥土的軍營裏去了……"
接著,他壓低了聲音,陰鬱地說:
"但願朱庇特用雷火把那個下賤、可惡的角鬥士燒成飛灰!"
斯巴達克思可發了火,即使他前麵是一個老年人,他也真想對準他的肚子打上一拳。但是他克製了這-衝動,向範萊麗雅的管家問道:
"你在咒罵角鬥士的時候,幹嗎要把聲音壓得這樣低呢?"
"因為……因為……"惶恐的管家喃喃地說。"因為斯巴達克思以前曾經侍候過我們的太太範萊麗雅和我們的老爺偉大的蘇拉,他是他們角鬥士教師,而我們這位極其仁慈的太太卻對他很有好感。這真是她的弱點,她反而認為斯巴達克思這傢夥是個偉大的人物……她堅決禁止任何人說他的壞話……"
"這女惡棍!"斯巴達克思用快樂的嘲諷口氣喊了一聲。
"嘿,你,我的軍爺!"老管家叫道,他倒退了幾步,用嚴厲的眼光從頭到腳地打量著斯巴達克思。"我覺得,你對我們這位極其和善的太太未兔太狂妄了!……"
"不是的!……我並不想說她的壞話,但是一個高貴的羅馬太太,如果竟會對一個角鬥士表示同情……"
"我剛才不是告訴過你……這是她的弱點……"
"啊哈,我明白了!但如果你的奴隸身分使你不能批評這一弱點,那麽我這個自由人是可以批評這點的,我想你一定能允許我這樣做!"
"但是,這-切都是斯巴達克思的過錯!"
"唔,自然羅,我對普魯頓的令杖起誓!……我也認為:一切過錯都在斯巴達克思身上……我對赫克裏斯起誓!隻要想一想,他竟敢引起慈悲的貴夫人的同情!"
"是啊,引起了她的同情。這討厭的角鬥士!"
"的確討厭!"
斯巴達克思說到這兒突然頓住了,他完全換了另一種口氣問道:
"但是,你得告訴我,斯巴達克思究竟對你做了些什麽壞事?為什麽你對他這麽痛恨?"
"他對我做過什麽壞事?你還問我他對我做過什麽壞事哩!"
"是啊,我要問。據說這個騙子公開宣揚要給奴隸們以自由,而你原來也是一個奴隸,因此,我覺得,如果你同情這個惡棍倒是合乎情理的。"
接著,他沒有讓老頭子有時間回答,立刻加上-句:
"除非你是故意裝腔作勢!"
"故意裝腔作勢?!我裝腔作勢?……啊,但願米諾斯王審判你的靈魂時對你開恩……為什麽我要故意裝腔作勢?由於斯巴達克思這惡棍的狂亡陰謀,我現在已經變成一個最不幸的人!……雖然我是一個奴隸,但我們的女主人卻極其仁慈,何況我還有兩個兒子,我曾經是世界上最幸福的人!……我那兩個兒子真是一對漂亮的小夥子!如果你能看到他們就好了!……如果你知道他們!……他們是一對雙胞胎!但願神保佑他們。這麽漂亮的一對小夥子,而且是這麽相象,好似卡斯托爾和皮魯克斯一般!……"
"但是他們發生了什麽意外?"
"兩兄弟都逃到角鬥士的軍營中去了,直到現在已經有三個月沒有他們的消息……誰知道他們是不是還活著啊?……啊,偉大的薩杜爾納斯,我們沙姆尼特人的保護神啊,保佑我的親愛的漂亮的兒子,保佑我那對極其疼愛的寶貝的生命吧!"
老頭子悲哀地哭泣起來了。他的淚水感動了斯巴達克思。
色雷斯人沉默了一會,對老管家說:
"這麽說,你認為斯巴達克思決定讓奴隸獲得自由的行動很不好嗎?你認為你的兒子逃去跟他聯合在一起的行動也很不好嗎?"
"我對所有庇護沙姆尼待人的神發誓!自然羅,他們這種起義反對羅馬的行為是很糟糕的。這瘋狂的角鬥士在瞎說什麽樣的自由?我本來就是生在沙姆尼山區中的自由人。內戰開始了……我們的族長高喊:我們一定要爭取到拉丁人所享有的那些公民權利,這是為我們自己,也是為所有的義大利人!於是我們開始起義,我們竭力進行戰爭,不惜犧牲自己的生命……但結果呢?結果是我這個自由的、沙姆尼特的牧人,變成了梅薩拉的奴隸。幸而我的運氣好,碰到的主人和女主人都是極其仁慈慷慨的。我這個自由的沙姆尼特人的妻子也做了女奴隸,她生下來的兩個孩子也跟著變成了奴隸。……"老頭子沉默了一會,接著說:"幻想!空想!夢想!世界上的人一向分成主人和奴隸,富人和窮人,貴族和平民……以後也永遠會這樣分的……那是幻想!空想!夢想!……為了追求這樣的夢想,灑下了寶貴的鮮血,我的孩子們的鮮血……可是這一切為了什麽?如果為了奴隸們將來的自由,我的孩子們竟因此犧牲了,自由跟我又有什麽關係?那時候,自由對我又有什麽用處啊?為了我可以痛哭我的孩子們嗎?啊,大概那時候我會變得富裕而又幸福的……因此可以盡情地痛哭吧!就算我的孩子們在那時候還活著……就算一切都很順利,就算我們在明天統統獲得了自由,那又怎麽樣?那又有什麽用呢?既然我們什麽也沒有,獲得了自由又有什麽用處?目前我們住在好心的女主人家裏,我們的生活很不錯,我們有一切必需的,甚至比必需的一切更多的東西、我們對這樣的生後已感到很滿意了。但是,我們如果在明天變成了自由人,那就得為了極可憐的工錢到別人的田地裏去做苦工,而且賺來的那些錢連餬口也不會夠的……啊,我們一得到自由會變得多麽幸福啊!……我們會幸福得活活地餓死!……啊,我們會變得多麽幸福啊!……"
"那麽這樣吧,"最後,決定採取狡猾手段來達到自己的目的的斯巴達克思說。"我的好老人家,你認得希臘文的信嗎?"
"不要說是希臘文,我連拉丁文的字母都搞不大清楚呢……"
"難道別墅裏就沒有一個希臘奴隸嗎?梅薩拉統領派我到他的堂妹處來,有一封希臘文的介紹信,難道這兒就連一個讀信的人都沒有嗎?"
斯巴達克思一麵微微懷著驚慌的心情,等待著回答,一麵裝出一副在胸甲裏麵摸索羊皮紙介紹信的樣子,如果別墅裏真有能讀希臘文的人,他就準備說那封信已經遺失了。
但是他的打算沒有落空:那個老管家嘆了一口氣搖搖頭,苦笑著說:
"這座別墅裏所有的奴隸都逃走了……不論是希臘人或者不是希臘人,都投奔到角鬥土的軍營裏去了……"
接著,他壓低了聲音,陰鬱地說:
"但願朱庇特用雷火把那個下賤、可惡的角鬥士燒成飛灰!"
斯巴達克思可發了火,即使他前麵是一個老年人,他也真想對準他的肚子打上一拳。但是他克製了這-衝動,向範萊麗雅的管家問道:
"你在咒罵角鬥士的時候,幹嗎要把聲音壓得這樣低呢?"
"因為……因為……"惶恐的管家喃喃地說。"因為斯巴達克思以前曾經侍候過我們的太太範萊麗雅和我們的老爺偉大的蘇拉,他是他們角鬥士教師,而我們這位極其仁慈的太太卻對他很有好感。這真是她的弱點,她反而認為斯巴達克思這傢夥是個偉大的人物……她堅決禁止任何人說他的壞話……"
"這女惡棍!"斯巴達克思用快樂的嘲諷口氣喊了一聲。
"嘿,你,我的軍爺!"老管家叫道,他倒退了幾步,用嚴厲的眼光從頭到腳地打量著斯巴達克思。"我覺得,你對我們這位極其和善的太太未兔太狂妄了!……"
"不是的!……我並不想說她的壞話,但是一個高貴的羅馬太太,如果竟會對一個角鬥士表示同情……"
"我剛才不是告訴過你……這是她的弱點……"
"啊哈,我明白了!但如果你的奴隸身分使你不能批評這一弱點,那麽我這個自由人是可以批評這點的,我想你一定能允許我這樣做!"
"但是,這-切都是斯巴達克思的過錯!"
"唔,自然羅,我對普魯頓的令杖起誓!……我也認為:一切過錯都在斯巴達克思身上……我對赫克裏斯起誓!隻要想一想,他竟敢引起慈悲的貴夫人的同情!"
"是啊,引起了她的同情。這討厭的角鬥士!"
"的確討厭!"
斯巴達克思說到這兒突然頓住了,他完全換了另一種口氣問道:
"但是,你得告訴我,斯巴達克思究竟對你做了些什麽壞事?為什麽你對他這麽痛恨?"
"他對我做過什麽壞事?你還問我他對我做過什麽壞事哩!"
"是啊,我要問。據說這個騙子公開宣揚要給奴隸們以自由,而你原來也是一個奴隸,因此,我覺得,如果你同情這個惡棍倒是合乎情理的。"
接著,他沒有讓老頭子有時間回答,立刻加上-句:
"除非你是故意裝腔作勢!"
"故意裝腔作勢?!我裝腔作勢?……啊,但願米諾斯王審判你的靈魂時對你開恩……為什麽我要故意裝腔作勢?由於斯巴達克思這惡棍的狂亡陰謀,我現在已經變成一個最不幸的人!……雖然我是一個奴隸,但我們的女主人卻極其仁慈,何況我還有兩個兒子,我曾經是世界上最幸福的人!……我那兩個兒子真是一對漂亮的小夥子!如果你能看到他們就好了!……如果你知道他們!……他們是一對雙胞胎!但願神保佑他們。這麽漂亮的一對小夥子,而且是這麽相象,好似卡斯托爾和皮魯克斯一般!……"
"但是他們發生了什麽意外?"
"兩兄弟都逃到角鬥士的軍營中去了,直到現在已經有三個月沒有他們的消息……誰知道他們是不是還活著啊?……啊,偉大的薩杜爾納斯,我們沙姆尼特人的保護神啊,保佑我的親愛的漂亮的兒子,保佑我那對極其疼愛的寶貝的生命吧!"
老頭子悲哀地哭泣起來了。他的淚水感動了斯巴達克思。
色雷斯人沉默了一會,對老管家說:
"這麽說,你認為斯巴達克思決定讓奴隸獲得自由的行動很不好嗎?你認為你的兒子逃去跟他聯合在一起的行動也很不好嗎?"
"我對所有庇護沙姆尼待人的神發誓!自然羅,他們這種起義反對羅馬的行為是很糟糕的。這瘋狂的角鬥士在瞎說什麽樣的自由?我本來就是生在沙姆尼山區中的自由人。內戰開始了……我們的族長高喊:我們一定要爭取到拉丁人所享有的那些公民權利,這是為我們自己,也是為所有的義大利人!於是我們開始起義,我們竭力進行戰爭,不惜犧牲自己的生命……但結果呢?結果是我這個自由的、沙姆尼特的牧人,變成了梅薩拉的奴隸。幸而我的運氣好,碰到的主人和女主人都是極其仁慈慷慨的。我這個自由的沙姆尼特人的妻子也做了女奴隸,她生下來的兩個孩子也跟著變成了奴隸。……"老頭子沉默了一會,接著說:"幻想!空想!夢想!世界上的人一向分成主人和奴隸,富人和窮人,貴族和平民……以後也永遠會這樣分的……那是幻想!空想!夢想!……為了追求這樣的夢想,灑下了寶貴的鮮血,我的孩子們的鮮血……可是這一切為了什麽?如果為了奴隸們將來的自由,我的孩子們竟因此犧牲了,自由跟我又有什麽關係?那時候,自由對我又有什麽用處啊?為了我可以痛哭我的孩子們嗎?啊,大概那時候我會變得富裕而又幸福的……因此可以盡情地痛哭吧!就算我的孩子們在那時候還活著……就算一切都很順利,就算我們在明天統統獲得了自由,那又怎麽樣?那又有什麽用呢?既然我們什麽也沒有,獲得了自由又有什麽用處?目前我們住在好心的女主人家裏,我們的生活很不錯,我們有一切必需的,甚至比必需的一切更多的東西、我們對這樣的生後已感到很滿意了。但是,我們如果在明天變成了自由人,那就得為了極可憐的工錢到別人的田地裏去做苦工,而且賺來的那些錢連餬口也不會夠的……啊,我們一得到自由會變得多麽幸福啊!……我們會幸福得活活地餓死!……啊,我們會變得多麽幸福啊!……"