“當然可以,特雷哥曼先生,但現在是新月;至於星星,我擔心跟白天一樣,夜裏也是陰天!再說,觀測是很複雜的,在這搖擺不定的小船上,更是十分困難。”
風開始帶有涼意,西部天空已濃雲密布,猶如威力無窮的火山噴射出的霧氣。
駁船長十分煩惱,他緊緊護住放在雙膝上的時鍾盒子;朱埃勒手裏拿著天文儀,等待時機,準備觀測,然而天不作美,一切隻是枉然。
這時,人們聽到了船前爆發出怪叫和厲聲責罵。這是昂梯菲爾揮動著拳頭,他好似若蘇埃1那樣在威脅太陽。
1若蘇埃是希伯菜酋長,《聖經》中講的神話人物,和耶路撒冷作過戰,他有本領使太陽停止轉動,使太陽順從他。
太陽有時探出頭來,僅一縷陽光從雲隙間穿過。但雲隙又迅速合攏了,好像天神用針又把它縫上了。無法抓住它,測量它的高度。朱埃勒試了好幾次,卻都沒有成功。
阿拉伯人對天文儀器使用一竅不通。船上的水手也不甚了解年輕的船長想幹什麽,塞利克本人即使多受了些教育,他也全然不了解朱埃勒觀測太陽的重要意義。但有一點,大家都明白,乘客們極不順心。聖馬洛人走來走去,又是咒罵,又是斥責,暴跳如雷,好似魔鬼附上了身,他真是一個瘋子吧?不,他不瘋;不過,他有可能成為瘋子。這正是他侄子和他朋友所擔心的。
當特雷哥曼和朱埃勒請昂梯菲爾共進午餐時?他拒絕了。他隻啃一片麵包,然後走到大桅杆下躺下來,禁止別人跟他說話。
下午,風頭伴著烏雲。如同水手們所說:海水翻滾是“不祥之兆”。這徵兆,說明快起風了,確實如此——就是從西南刮來的暴風雨。有時從沙漠地帶來的可怕熱風,會突然變化,在橫掃阿拉伯海岸後,氣流遇上印度洋上的波濤相互撞擊著。
“貝爾貝拉”號顛簸得十分可怕。帆船本來就很矮,船幫緊貼水麵,無法抵禦洶湧波濤的襲擊。隻有向東北方向逃去。朱埃勒觀察到的,昂梯菲爾也可能發現了。隻要稍加注意,就會發現:船主在謹慎而又熟練地駕駛著帆船;船上人員表現出真正水手所特有的勇敢和鎮靜。然而這隻是他們當中的一部分人習慣如此狂風暴雨;另一部分人則躺在甲板上,極不適應船的顛簸。看得出,這些人根本沒有在海上航行過。朱埃勒想:不妙!他們是不是被盯梢了……塞利克可能是……對遺產繼承人來說,這事情肯定不妙!
壞天氣把薩伍克也弄得十分惱火。如果暴風雨再持續幾天,不能進行觀測,又怎麽確定小島的位置呢?——他覺得也沒必要在甲板上,還是躲進艙室去吧!奧馬爾像一隻散了箍的木桶,搖搖晃晃地待在那兒。
朱埃勒和駁船長遭到昂梯菲爾師傅的拒絕後,走了下去,隻好把他一個人撇在桅杆下,讓他躲在一塊苫布底下。他們倆則躺在水手的凳子上。
“我們的遠征看來不順當。”吉爾達嘟囔著。
“我也是這麽看。”朱埃勒答道。
“但願明天是個好天,你就可以觀測了……”
“但願如此,特雷哥曼先生。”
他最關心的還不是天氣,但他沒說。太陽總要露麵的,既然它在阿曼的上空……隻要小島存在,肯定會找到它的……但是,“貝爾貝拉”號船上這些可疑的人參與進來……
夜裏,一片漆黑,霧氣瀰漫,這會給小船帶來嚴重的危險。危險不在於船太輕巧,輕舟可以漂浮在波濤之上,可以避過浪頭。危險的是那驟變的狂風襲擊。若不是船主掌舵熟練、敏捷,船早就被吹翻十多次了。
午夜過後,下了一場雨,風勢弱了些,或許明天天氣會有變化?……當白天來臨時,天空仍被濃霧籠罩著。在昨夜的瓢潑陣雨之後,現在又烏雲壓頂,下起濛濛細雨。雲層很低,水蒸氣還未形成大雨點,就像用噴霧器噴了下來似的。
朱埃勒走上甲板時,不由地露出厭惡的神情。看樣子,又不能進行觀測了。夜裏改航道後,船此刻在何處?連非常熟悉阿曼灣的船主也答不出來。在西風的推動下,“貝爾貝拉”號向東走得太遠了。不過,也無法證實這一點,因為,任何觀測都是不可能的。
皮埃爾從苫布下走出來,走到船頭。當天際線又進入他的視野時,聽他那喊聲,看他那忿怒的動作吧!他沒去和侄子說話,而是一動不動地站在放錨的左船幫旁。
昨天以來,他叔父一直一言不發,朱埃勒不想打破沉默。他得對付塞利克提出的多式多樣的問題,而對這些問題,他隻能含糊其詞地回答。
翻譯官走近他,並說:
“先生,瞧,這天氣可不妙!”
“很不妙……”
“您不能用儀器觀測太陽了——”
“是不能了。”
“那怎麽辦呢?”
“等唄。”
“我們隻帶了夠三天食用的糧食。如果老天爺繼續作對,船就得返回蘇哈爾,先生……”
“那也隻好如此了!”
“那麽,你們是否放棄考察計劃呢?”
風開始帶有涼意,西部天空已濃雲密布,猶如威力無窮的火山噴射出的霧氣。
駁船長十分煩惱,他緊緊護住放在雙膝上的時鍾盒子;朱埃勒手裏拿著天文儀,等待時機,準備觀測,然而天不作美,一切隻是枉然。
這時,人們聽到了船前爆發出怪叫和厲聲責罵。這是昂梯菲爾揮動著拳頭,他好似若蘇埃1那樣在威脅太陽。
1若蘇埃是希伯菜酋長,《聖經》中講的神話人物,和耶路撒冷作過戰,他有本領使太陽停止轉動,使太陽順從他。
太陽有時探出頭來,僅一縷陽光從雲隙間穿過。但雲隙又迅速合攏了,好像天神用針又把它縫上了。無法抓住它,測量它的高度。朱埃勒試了好幾次,卻都沒有成功。
阿拉伯人對天文儀器使用一竅不通。船上的水手也不甚了解年輕的船長想幹什麽,塞利克本人即使多受了些教育,他也全然不了解朱埃勒觀測太陽的重要意義。但有一點,大家都明白,乘客們極不順心。聖馬洛人走來走去,又是咒罵,又是斥責,暴跳如雷,好似魔鬼附上了身,他真是一個瘋子吧?不,他不瘋;不過,他有可能成為瘋子。這正是他侄子和他朋友所擔心的。
當特雷哥曼和朱埃勒請昂梯菲爾共進午餐時?他拒絕了。他隻啃一片麵包,然後走到大桅杆下躺下來,禁止別人跟他說話。
下午,風頭伴著烏雲。如同水手們所說:海水翻滾是“不祥之兆”。這徵兆,說明快起風了,確實如此——就是從西南刮來的暴風雨。有時從沙漠地帶來的可怕熱風,會突然變化,在橫掃阿拉伯海岸後,氣流遇上印度洋上的波濤相互撞擊著。
“貝爾貝拉”號顛簸得十分可怕。帆船本來就很矮,船幫緊貼水麵,無法抵禦洶湧波濤的襲擊。隻有向東北方向逃去。朱埃勒觀察到的,昂梯菲爾也可能發現了。隻要稍加注意,就會發現:船主在謹慎而又熟練地駕駛著帆船;船上人員表現出真正水手所特有的勇敢和鎮靜。然而這隻是他們當中的一部分人習慣如此狂風暴雨;另一部分人則躺在甲板上,極不適應船的顛簸。看得出,這些人根本沒有在海上航行過。朱埃勒想:不妙!他們是不是被盯梢了……塞利克可能是……對遺產繼承人來說,這事情肯定不妙!
壞天氣把薩伍克也弄得十分惱火。如果暴風雨再持續幾天,不能進行觀測,又怎麽確定小島的位置呢?——他覺得也沒必要在甲板上,還是躲進艙室去吧!奧馬爾像一隻散了箍的木桶,搖搖晃晃地待在那兒。
朱埃勒和駁船長遭到昂梯菲爾師傅的拒絕後,走了下去,隻好把他一個人撇在桅杆下,讓他躲在一塊苫布底下。他們倆則躺在水手的凳子上。
“我們的遠征看來不順當。”吉爾達嘟囔著。
“我也是這麽看。”朱埃勒答道。
“但願明天是個好天,你就可以觀測了……”
“但願如此,特雷哥曼先生。”
他最關心的還不是天氣,但他沒說。太陽總要露麵的,既然它在阿曼的上空……隻要小島存在,肯定會找到它的……但是,“貝爾貝拉”號船上這些可疑的人參與進來……
夜裏,一片漆黑,霧氣瀰漫,這會給小船帶來嚴重的危險。危險不在於船太輕巧,輕舟可以漂浮在波濤之上,可以避過浪頭。危險的是那驟變的狂風襲擊。若不是船主掌舵熟練、敏捷,船早就被吹翻十多次了。
午夜過後,下了一場雨,風勢弱了些,或許明天天氣會有變化?……當白天來臨時,天空仍被濃霧籠罩著。在昨夜的瓢潑陣雨之後,現在又烏雲壓頂,下起濛濛細雨。雲層很低,水蒸氣還未形成大雨點,就像用噴霧器噴了下來似的。
朱埃勒走上甲板時,不由地露出厭惡的神情。看樣子,又不能進行觀測了。夜裏改航道後,船此刻在何處?連非常熟悉阿曼灣的船主也答不出來。在西風的推動下,“貝爾貝拉”號向東走得太遠了。不過,也無法證實這一點,因為,任何觀測都是不可能的。
皮埃爾從苫布下走出來,走到船頭。當天際線又進入他的視野時,聽他那喊聲,看他那忿怒的動作吧!他沒去和侄子說話,而是一動不動地站在放錨的左船幫旁。
昨天以來,他叔父一直一言不發,朱埃勒不想打破沉默。他得對付塞利克提出的多式多樣的問題,而對這些問題,他隻能含糊其詞地回答。
翻譯官走近他,並說:
“先生,瞧,這天氣可不妙!”
“很不妙……”
“您不能用儀器觀測太陽了——”
“是不能了。”
“那怎麽辦呢?”
“等唄。”
“我們隻帶了夠三天食用的糧食。如果老天爺繼續作對,船就得返回蘇哈爾,先生……”
“那也隻好如此了!”
“那麽,你們是否放棄考察計劃呢?”