第143頁
崔可夫元帥戰爭回憶錄 作者:[蘇]B·N·崔可夫 投票推薦 加入書簽 留言反饋
由於短促突擊的結果,我們幾乎沒有遭受損失便前出到索菲耶夫卡——尼古拉耶夫卡公路。
希特勒法西斯分子為了擊退我們的部隊,發動了一係列猛烈的反衝擊。一天之內,我們擊退了五次反撲。敵人損失慘重;但沒能奪回任何一處陣地。
上午11時30分,無線電兵截聽到並破譯了敵人的一份無線電報:
“克勞森的摩托化第16師應立即將坦克集結在尼古拉耶夫卡墓地”。
就在這時,我們的坦克已逼近奧爾洛夫墓地,並集結起來以便實施突襲。坦克埋伏在那裏,任務是就地迎擊敵坦克的進攻。
敵人無論在反衝擊中,還是在防禦中,都指望他們的坦克發揮優勢。這就給史達林格勒保衛者提供了一個在對付坦克方麵大顯身手的好機會。
我們的坦克停在墓地外麵的灌木叢中。敵人的坦克從尼古拉耶夫卡附近的墓地出發,向正在進攻的我軍步兵的側翼突擊。敵人至少有30輛坦克沖向奧爾洛夫墓地,企圖分割我步兵部隊。它們需要越過4公裏距離才能到達墓地。它們全速前進,不得不把自己的側翼暴露在我坦克的炮火之下。4輛“虎式”坦克在我們的眼皮底下被擊毀。在幾分鍾內,敵人共損失了10輛坦克。
其餘的坦克急忙轉彎,匆匆退了回去。敵人在奧爾洛夫墓地地區的防禦被突破了。由於道路泥濘,我們的部隊艱難地向前猛衝,才推進了5—8公裏。實在無法再推進了。我們這次遇到了敵坦克部隊堅守的防禦。
直到晚上,突破地段的情況沒有發生變化。
需要再停歇一次,以便首先移動移動大炮。確確實實是移動。“運走”一詞用在這裏無論如何也不合適。坦克和覆帶式牽引車在路麵還算結實的道路行駛尚且很艱難。而在這兒,全都陷入飽含水分的爛泥地裏了。
在那些無名小河和小溪泛濫的地方,我們遇到一些陷進了淤泥隻露出炮塔的德國坦克。
靠馬匹的牽拉,我們才擺脫了困境。而對馬來說,路也是很難走的……彈藥的運送隻能靠手提肩扛,或放在板車上。
而這一切都需要時間。
1月10—12日的戰鬥表明,敵人已一蹶不振,他們的生動力量和技術裝備也逐漸耗盡。敵人支撐點裏雖然彈藥有保障,但要調配使用對他們來說可能性也很有限。看來,隻要再施加壓力,再進行突擊,再作某種努力,他們的防禦就必然要崩潰。
1月15日,大本營代表a·m·華西列夫斯基和方麵軍司令員p·b·馬利諾夫斯基召集我到索菲耶夫卡的第46集團軍司令部開會。參加會議的有:第46集團軍和第37集團軍司令員b·b·格拉戈列夫將軍和m·h·沙羅欣將軍。
第37集團軍也編入了烏克蘭第3方麵軍。
會上詳細討論了烏克蘭第3方麵軍今後行動的前景。並提出:如何使各集團軍積極行動起來?為此必須採取什麽措施?亞歷山大·米哈伊洛維奇·華西列夫斯基在會上宣布,最高統帥部大本營要求以最快的速度解放尼科波爾,收復尼科波爾的錳礦。
華西列夫斯基提出一個問題:我們這些集團軍司令員們應該製定一個什麽樣的進攻作戰計劃?使進攻終於得以廣泛展開,並完成大本營提出的任務。對這個問題我們都沒有思想準備,而即興談論一個大戰役是不行的。華西列夫斯基建議我們各自返回集團軍司令部,準備自己的意見,然後向他或馬利諾夫斯基報告。
考慮的期限為一晝夜。
路上,我考慮成熟了一個重新部署部隊以便更有效地實施突擊的計劃。
在司令部裏,我對著地圖計算了一下,作了一些必要的標記,便給p·b·馬利諾夫斯基打了電話。當然不是把建議都直接捅出來,但是,我談了我的建議的基本內容。
我建議盡快把a·t·什列明將軍的第6集團軍從第聶伯河左岸調到右岸,在最短期限內,替換第聶伯河至友誼鎮一帶的近衛第8集團軍的部隊。由於縮短了正麵,我集團軍就能騰出近衛第29軍,以便在集團軍右翼實施集中突擊。在我集中兵力在右翼實施突擊的時候,我認為,我的友鄰部隊b·b·格拉戈列夫將軍也應當在他的左翼採取同樣的行動。因此,我建議擴大沙羅欣將軍的第37集團軍的正麵,也騰出第46集團軍的兩個軍,以對阿波斯托羅沃實施突擊。
計劃以近衛第8集團軍和第46集團軍的相鄰翼側在米哈伊洛夫卡、鐵爾諾瓦特卡、羅什卡列夫卡正麵向阿波斯托洛沃方向實施集中突擊。
我建議,在各步兵部隊到達史達林斯科耶和巴甫洛波裏耶地區之後,讓重新編入方麵軍編製的、由t·a·塔納斯契申將軍指揮的近衛機械化第4軍進入突破口。
我立即拍電報將這份進攻戰役計劃呈報方麵軍司令部。
回電很快就來了。
一晝夜以後,羅季翁·雅科夫列維奇·馬利諾夫斯基打來電話說,方麵軍司令部正起草訓令,已給第6集團軍司令員a·t·什列明將軍下達嚴格的命令,要求他盡快把整個集團軍調到聶伯河右岸,以替換駐防第聶伯河友誼鎮的近衛第8集團軍。這樣一來,近衛第8集團軍的正麵地帶縮短了60公裏。
大約在進攻前三天,方麵軍司令員來到奧爾洛夫墓地,把我、第46集團軍司令員b·b·格拉戈列夫將軍和近衛機械化第4軍軍長t·a·塔納斯契申將軍召到他那兒。馬利諾夫斯基下達了關於近衛第8集團軍和第46集團軍兩個相鄰翼側協同作戰的最後的指示,大本營代表a·m·華西列夫斯基也參加了這次會議。
希特勒法西斯分子為了擊退我們的部隊,發動了一係列猛烈的反衝擊。一天之內,我們擊退了五次反撲。敵人損失慘重;但沒能奪回任何一處陣地。
上午11時30分,無線電兵截聽到並破譯了敵人的一份無線電報:
“克勞森的摩托化第16師應立即將坦克集結在尼古拉耶夫卡墓地”。
就在這時,我們的坦克已逼近奧爾洛夫墓地,並集結起來以便實施突襲。坦克埋伏在那裏,任務是就地迎擊敵坦克的進攻。
敵人無論在反衝擊中,還是在防禦中,都指望他們的坦克發揮優勢。這就給史達林格勒保衛者提供了一個在對付坦克方麵大顯身手的好機會。
我們的坦克停在墓地外麵的灌木叢中。敵人的坦克從尼古拉耶夫卡附近的墓地出發,向正在進攻的我軍步兵的側翼突擊。敵人至少有30輛坦克沖向奧爾洛夫墓地,企圖分割我步兵部隊。它們需要越過4公裏距離才能到達墓地。它們全速前進,不得不把自己的側翼暴露在我坦克的炮火之下。4輛“虎式”坦克在我們的眼皮底下被擊毀。在幾分鍾內,敵人共損失了10輛坦克。
其餘的坦克急忙轉彎,匆匆退了回去。敵人在奧爾洛夫墓地地區的防禦被突破了。由於道路泥濘,我們的部隊艱難地向前猛衝,才推進了5—8公裏。實在無法再推進了。我們這次遇到了敵坦克部隊堅守的防禦。
直到晚上,突破地段的情況沒有發生變化。
需要再停歇一次,以便首先移動移動大炮。確確實實是移動。“運走”一詞用在這裏無論如何也不合適。坦克和覆帶式牽引車在路麵還算結實的道路行駛尚且很艱難。而在這兒,全都陷入飽含水分的爛泥地裏了。
在那些無名小河和小溪泛濫的地方,我們遇到一些陷進了淤泥隻露出炮塔的德國坦克。
靠馬匹的牽拉,我們才擺脫了困境。而對馬來說,路也是很難走的……彈藥的運送隻能靠手提肩扛,或放在板車上。
而這一切都需要時間。
1月10—12日的戰鬥表明,敵人已一蹶不振,他們的生動力量和技術裝備也逐漸耗盡。敵人支撐點裏雖然彈藥有保障,但要調配使用對他們來說可能性也很有限。看來,隻要再施加壓力,再進行突擊,再作某種努力,他們的防禦就必然要崩潰。
1月15日,大本營代表a·m·華西列夫斯基和方麵軍司令員p·b·馬利諾夫斯基召集我到索菲耶夫卡的第46集團軍司令部開會。參加會議的有:第46集團軍和第37集團軍司令員b·b·格拉戈列夫將軍和m·h·沙羅欣將軍。
第37集團軍也編入了烏克蘭第3方麵軍。
會上詳細討論了烏克蘭第3方麵軍今後行動的前景。並提出:如何使各集團軍積極行動起來?為此必須採取什麽措施?亞歷山大·米哈伊洛維奇·華西列夫斯基在會上宣布,最高統帥部大本營要求以最快的速度解放尼科波爾,收復尼科波爾的錳礦。
華西列夫斯基提出一個問題:我們這些集團軍司令員們應該製定一個什麽樣的進攻作戰計劃?使進攻終於得以廣泛展開,並完成大本營提出的任務。對這個問題我們都沒有思想準備,而即興談論一個大戰役是不行的。華西列夫斯基建議我們各自返回集團軍司令部,準備自己的意見,然後向他或馬利諾夫斯基報告。
考慮的期限為一晝夜。
路上,我考慮成熟了一個重新部署部隊以便更有效地實施突擊的計劃。
在司令部裏,我對著地圖計算了一下,作了一些必要的標記,便給p·b·馬利諾夫斯基打了電話。當然不是把建議都直接捅出來,但是,我談了我的建議的基本內容。
我建議盡快把a·t·什列明將軍的第6集團軍從第聶伯河左岸調到右岸,在最短期限內,替換第聶伯河至友誼鎮一帶的近衛第8集團軍的部隊。由於縮短了正麵,我集團軍就能騰出近衛第29軍,以便在集團軍右翼實施集中突擊。在我集中兵力在右翼實施突擊的時候,我認為,我的友鄰部隊b·b·格拉戈列夫將軍也應當在他的左翼採取同樣的行動。因此,我建議擴大沙羅欣將軍的第37集團軍的正麵,也騰出第46集團軍的兩個軍,以對阿波斯托羅沃實施突擊。
計劃以近衛第8集團軍和第46集團軍的相鄰翼側在米哈伊洛夫卡、鐵爾諾瓦特卡、羅什卡列夫卡正麵向阿波斯托洛沃方向實施集中突擊。
我建議,在各步兵部隊到達史達林斯科耶和巴甫洛波裏耶地區之後,讓重新編入方麵軍編製的、由t·a·塔納斯契申將軍指揮的近衛機械化第4軍進入突破口。
我立即拍電報將這份進攻戰役計劃呈報方麵軍司令部。
回電很快就來了。
一晝夜以後,羅季翁·雅科夫列維奇·馬利諾夫斯基打來電話說,方麵軍司令部正起草訓令,已給第6集團軍司令員a·t·什列明將軍下達嚴格的命令,要求他盡快把整個集團軍調到聶伯河右岸,以替換駐防第聶伯河友誼鎮的近衛第8集團軍。這樣一來,近衛第8集團軍的正麵地帶縮短了60公裏。
大約在進攻前三天,方麵軍司令員來到奧爾洛夫墓地,把我、第46集團軍司令員b·b·格拉戈列夫將軍和近衛機械化第4軍軍長t·a·塔納斯契申將軍召到他那兒。馬利諾夫斯基下達了關於近衛第8集團軍和第46集團軍兩個相鄰翼側協同作戰的最後的指示,大本營代表a·m·華西列夫斯基也參加了這次會議。