第100頁
巴格拉米揚元帥戰爭回憶錄 作者:[蘇聯]巴格拉米揚 投票推薦 加入書簽 留言反饋
不久前接替j·a·裏亞貝舍夫中將擔任第38集團軍
司令員的h·b·費克連科少將報告,德軍第17集團軍已在克列緬丘格東南的傑裏耶夫卡地域渡到左岸並奪占了一個不大的登陸場。方麵軍司令員和司令部甚至在接到這一報告後也還泰然處之。基爾波諾斯命令集團軍司令員以堅決的行動清除登陸場,並答應用預備隊支援他,之後仍象原先那樣把全付精力用於指揮方麵軍北翼軍隊的行動。而北翼的事態卻越來越壞。危險不僅威脅著第40集團軍,也威脅著第5集團軍。第5集團軍步兵第15、31軍已向西北推進很遠,其馬蹄鐵形的正麵已在切爾尼戈夫以北通過,在柳別奇附近依託第聶伯河,接著沿河岸一直延伸到索羅科希奇,這兩個軍都已處於被合圍威脅之下。被合圍的最早徵候早在9月初就出現了,當時德軍第2集團軍在切爾尼戈夫東南強渡了傑斯納河,在維布利地域奪占了一個登陸場。同時,德軍第6集團軍各師也從惹是生非的奧庫尼諾沃登陸場加強猛攻,於9月5日前突入有一個傑斯納河渡口的馬克西姆村地域。假如法西斯分子當時能在此強渡傑斯納河,那麽他們早就有可能與由東麵迂迴切爾尼戈夫的部隊會合了,這樣,我第5集團軍主力當時就會被切斷與方麵軍其餘軍隊的聯繫。維克托·格奧爾吉耶維奇·切爾諾夫上校指揮的步兵第228師指戰員,通過巨大努力,打破了敵人渡河的企圖。遺憾的是這並沒有消除威脅。法西斯分子還有可能沿傑斯納河西岸向切爾尼戈夫推進,切斷步兵第31軍各師的退卻道路。
敵人扼守著維布利地域的登陸場。德軍部隊在這裏躲進堅固工事隱蔽起來。而我們又沒有足夠的力量把它們趕走。調到這裏的步兵第62師兩個營和空降第204旅分隊實施的多次反衝擊沒有結果。敵航空兵出沒在戰場上空,不讓我軍戰士抬頭。波塔波夫將軍命令步兵第15軍軍長不惜一切代價把敵人趕過傑斯納河。m·a·布蘭克上校親自率部衝擊。各分隊傷亡很大,布蘭克也犧牲了,而登陸場卻未清除。
現在已有必要把第5集團軍撤到傑斯納河對岸,並且通過壓縮正麵和騰出預備隊,來改善它的戰役態勢了。可是隻允許波諾波夫將軍稍微拉直步兵第31軍的防線。這一措施實際上並沒有改變集團軍的態勢。
西南方向總司令正確判斷情況後,於9月4日向大本營報告,敵人已在西南方麵軍兩翼構成了包圍態勢,並有突入方麵軍深遠後方的危險。因此,c·m·布瓊尼請求撥給方麵軍必要的預備隊。如果大本營沒有這些預備隊,那就請準許從基輔築壘地域和第26集團軍各抽調兩個師。總參謀長當天就通知,最高統帥不反對在方麵軍內如此變更兵力部署。
我們在方麵軍司令部都知道,這些措施是遠遠不夠的。交戰的規模越來越大,它象海綿吸水一樣,立即吞噬掉我們那些靠減弱暫時未受衝擊地段的兵力組建起來的小小的預備隊。而敵人在任何時候都可能對我防禦最薄弱點實施突擊。
最高統帥部為幫助我們已竭盡全力。我已說過,它所採取的堅決措施有:將中央方麵軍和布良斯克方麵軍合併統歸葉廖緬科將軍指揮;把大本營預備隊交給他,並賦予唯一的任務——粉碎古德裏安軍隊。為達此目的,倉促組建了第40集團軍,它應改善兩方麵軍接合部的態勢。但是大本營的力量也有限。
西南方向總司令密切注視著我方麵軍的戰事,他及時看清了克列緬丘格東南敵登陸場隱藏的危險。9月4日,c·m·布瓊尼同基爾波諾斯通了話。
“遲遲不清除傑裏耶夫卡附近的登陸場,無異於死亡。”元帥說,他堅決要求把希特勒分子從第聶伯河左岸趕回去,並建議方麵軍派幾個負責的代表去幫助集團軍司令員費克連科。
基爾波諾斯命令我把炮兵主任m·a·帕爾謝戈夫、汽車裝甲坦克兵部部長b·t·沃爾斯基和空軍司令部副參謀長b·m·洛佐沃伊-舍甫琴科叫到他那裏去。
“他們要去費克連科那兒。”他解釋道。“您也準備同他們一起走吧。”
幸好所有人都在。我們聚集在司令員辦公室裏。基爾波諾斯、布爾米斯堅科、雷科夫和圖皮科夫已在那兒。基爾波諾斯說,軍事委員會委託我們幫助第38集團軍首長清除敵人克列緬丘格登陸場。
“我們實在無法由這裏,由普裏盧基對這一十分重要的戰役進行應有的關注。你們要就地分析情況,盡力使任務能夠完成。至於戰事進程,你們既要定時向方麵軍司令部報告,又要直接向方向總司令報告。”
“同誌們,”m·a·布爾米斯堅科補充說,“我請你們關心一下,要讓集團軍所有指戰員和政治工作人員都能深刻理解,擺在他們麵前的任務是多麽重要。假如敵人能夠從那裏突破,同古德裏安軍隊形成對進,我們整個方麵軍就有大難臨頭的危險。”
分別時,方麵軍司令員對我說:
“巴格拉米揚同誌,您負責組織這一工作,並負責及時通報。我們明天日終前等您的第一份報告。”
我們在不同時間出發。從方麵軍司令部到第38集團軍指揮所所在地科澤利希納約有一百八十公裏。可是我乘汽車幾乎走了一天。久雨不晴使土路泥濘不堪,而汽車偏偏大部分時間要在土路上行駛。我費好大勁才找到了集團軍司令部,因為我們為使各級司令部免遭空中突擊,已對它們的配置地點進行了盡量周密的偽裝。
司令員的h·b·費克連科少將報告,德軍第17集團軍已在克列緬丘格東南的傑裏耶夫卡地域渡到左岸並奪占了一個不大的登陸場。方麵軍司令員和司令部甚至在接到這一報告後也還泰然處之。基爾波諾斯命令集團軍司令員以堅決的行動清除登陸場,並答應用預備隊支援他,之後仍象原先那樣把全付精力用於指揮方麵軍北翼軍隊的行動。而北翼的事態卻越來越壞。危險不僅威脅著第40集團軍,也威脅著第5集團軍。第5集團軍步兵第15、31軍已向西北推進很遠,其馬蹄鐵形的正麵已在切爾尼戈夫以北通過,在柳別奇附近依託第聶伯河,接著沿河岸一直延伸到索羅科希奇,這兩個軍都已處於被合圍威脅之下。被合圍的最早徵候早在9月初就出現了,當時德軍第2集團軍在切爾尼戈夫東南強渡了傑斯納河,在維布利地域奪占了一個登陸場。同時,德軍第6集團軍各師也從惹是生非的奧庫尼諾沃登陸場加強猛攻,於9月5日前突入有一個傑斯納河渡口的馬克西姆村地域。假如法西斯分子當時能在此強渡傑斯納河,那麽他們早就有可能與由東麵迂迴切爾尼戈夫的部隊會合了,這樣,我第5集團軍主力當時就會被切斷與方麵軍其餘軍隊的聯繫。維克托·格奧爾吉耶維奇·切爾諾夫上校指揮的步兵第228師指戰員,通過巨大努力,打破了敵人渡河的企圖。遺憾的是這並沒有消除威脅。法西斯分子還有可能沿傑斯納河西岸向切爾尼戈夫推進,切斷步兵第31軍各師的退卻道路。
敵人扼守著維布利地域的登陸場。德軍部隊在這裏躲進堅固工事隱蔽起來。而我們又沒有足夠的力量把它們趕走。調到這裏的步兵第62師兩個營和空降第204旅分隊實施的多次反衝擊沒有結果。敵航空兵出沒在戰場上空,不讓我軍戰士抬頭。波塔波夫將軍命令步兵第15軍軍長不惜一切代價把敵人趕過傑斯納河。m·a·布蘭克上校親自率部衝擊。各分隊傷亡很大,布蘭克也犧牲了,而登陸場卻未清除。
現在已有必要把第5集團軍撤到傑斯納河對岸,並且通過壓縮正麵和騰出預備隊,來改善它的戰役態勢了。可是隻允許波諾波夫將軍稍微拉直步兵第31軍的防線。這一措施實際上並沒有改變集團軍的態勢。
西南方向總司令正確判斷情況後,於9月4日向大本營報告,敵人已在西南方麵軍兩翼構成了包圍態勢,並有突入方麵軍深遠後方的危險。因此,c·m·布瓊尼請求撥給方麵軍必要的預備隊。如果大本營沒有這些預備隊,那就請準許從基輔築壘地域和第26集團軍各抽調兩個師。總參謀長當天就通知,最高統帥不反對在方麵軍內如此變更兵力部署。
我們在方麵軍司令部都知道,這些措施是遠遠不夠的。交戰的規模越來越大,它象海綿吸水一樣,立即吞噬掉我們那些靠減弱暫時未受衝擊地段的兵力組建起來的小小的預備隊。而敵人在任何時候都可能對我防禦最薄弱點實施突擊。
最高統帥部為幫助我們已竭盡全力。我已說過,它所採取的堅決措施有:將中央方麵軍和布良斯克方麵軍合併統歸葉廖緬科將軍指揮;把大本營預備隊交給他,並賦予唯一的任務——粉碎古德裏安軍隊。為達此目的,倉促組建了第40集團軍,它應改善兩方麵軍接合部的態勢。但是大本營的力量也有限。
西南方向總司令密切注視著我方麵軍的戰事,他及時看清了克列緬丘格東南敵登陸場隱藏的危險。9月4日,c·m·布瓊尼同基爾波諾斯通了話。
“遲遲不清除傑裏耶夫卡附近的登陸場,無異於死亡。”元帥說,他堅決要求把希特勒分子從第聶伯河左岸趕回去,並建議方麵軍派幾個負責的代表去幫助集團軍司令員費克連科。
基爾波諾斯命令我把炮兵主任m·a·帕爾謝戈夫、汽車裝甲坦克兵部部長b·t·沃爾斯基和空軍司令部副參謀長b·m·洛佐沃伊-舍甫琴科叫到他那裏去。
“他們要去費克連科那兒。”他解釋道。“您也準備同他們一起走吧。”
幸好所有人都在。我們聚集在司令員辦公室裏。基爾波諾斯、布爾米斯堅科、雷科夫和圖皮科夫已在那兒。基爾波諾斯說,軍事委員會委託我們幫助第38集團軍首長清除敵人克列緬丘格登陸場。
“我們實在無法由這裏,由普裏盧基對這一十分重要的戰役進行應有的關注。你們要就地分析情況,盡力使任務能夠完成。至於戰事進程,你們既要定時向方麵軍司令部報告,又要直接向方向總司令報告。”
“同誌們,”m·a·布爾米斯堅科補充說,“我請你們關心一下,要讓集團軍所有指戰員和政治工作人員都能深刻理解,擺在他們麵前的任務是多麽重要。假如敵人能夠從那裏突破,同古德裏安軍隊形成對進,我們整個方麵軍就有大難臨頭的危險。”
分別時,方麵軍司令員對我說:
“巴格拉米揚同誌,您負責組織這一工作,並負責及時通報。我們明天日終前等您的第一份報告。”
我們在不同時間出發。從方麵軍司令部到第38集團軍指揮所所在地科澤利希納約有一百八十公裏。可是我乘汽車幾乎走了一天。久雨不晴使土路泥濘不堪,而汽車偏偏大部分時間要在土路上行駛。我費好大勁才找到了集團軍司令部,因為我們為使各級司令部免遭空中突擊,已對它們的配置地點進行了盡量周密的偽裝。