當俄國外交委員會委員巴什羅夫宣讀雍正的國書時,托時等人竟仍然跪著不願意站起來。女皇似乎是認為太羞恥,打斷巴什羅夫的講話,示意托時等人站起來回話,但托時等人不高興,說什麽這是滿清的禮節,請女皇不要強迫他們,這樣女皇也不好再說什麽了。直到巴什羅夫讀完後托時等人才站起來,滿麵紅光,似乎得了勝利似的。錢瑟勒斯威爾剛準備帶使臣離開,托時等人又統統跪下行三叩九拜之禮儀,令女皇嚇了一跳,忙通過翻譯告訴使團“可以了,可以了”,可托時等人則越磕越起勁,行完禮後在滿場吃驚和蔑視的眼光中昂然而去。等托時一走,滿場都哄堂大笑。女皇身邊的小醜和弄臣紛紛扮成滿清使臣的模樣給女皇行禮,令當時的貴族和大官們捧腹不已。


    使團回國後,俄國宮廷即排演了戲劇《好磕頭的中國欽差》,用以譏諷和嘲笑滿清官員。而俄國史學家則認為,與奧托曼帝國、克裏木汗國、波斯人、希瓦汗國、阿斯特拉汗國的使臣相比,滿清的使臣最為奴顏婢膝,而這些國家裏除了奧托曼帝國和波斯的沙阿以外,幾乎都是俄國的藩屬,滿清在當時不是俄國的藩屬卻在外交上還不如俄國的藩屬。


    ----


    “嗬嗬,世界上最惡劣的國家!最惡濁的社會空氣!最無法理喻的民族!最下賤的文化!”


    -


    俄羅斯為什麽這麽驕傲,是與清朝的被打敗相關的,而這個清朝,是蠻族的代名詞。雖然在當時的語境裏,雙方都互稱對方為韃靼,但是誰是真正的韃靼呢——俄國人打敗清朝國,換句話說,是上升時期的開放的西方人戰勝封閉的東方人的驕傲——先進的意識形態、先進的生產力、先進的文化藝術----一句話,先進的文明社會戰勝垂死的落後“文明”的驕傲——雖然,在冷兵器時代,仍然是以“野蠻”的手段對付野蠻的落後!


    -


    對於中國人來說真正的恥辱,是清兵入關!是中國中世紀的過於漫長!是中國製度性的亞細亞精神文化形態!而恥之又恥的,是中國社會的缺乏自動轉型機製——中國中世紀的結束是西方人的槍炮逼迫下帶來的,中國近現代社會的開端是由西方人啟動的;恥之又恥的,是清朝衣裝製度馬蹄辮子徹底完成了對中國人奴性的塑造和對人性的摧殘——世界上沒有第二個國家和地區像所謂的清國一樣以“辮子”、“馬蹄”、“叩頭”這樣醜陋不堪、動物性的衣裝形態來塑造自己國民的性格和國家的形象——這種變態變性的無理性精神行為——可以稱之為亞細亞弱劣勢文化的集大成和集中反映——塑形冶煉的可恥人性性格一直貫穿影響著中國現代社會的發展,一直延續到今日!它的直接後果就是大麵積的、全國性的、和族性的,生產複製出中華民族種性心理上完形的一身兼奴才和暴民的兩麵人,從義和團的潑糞到文革的吃人,一直到今日的種種無理性社會行為,無一不是與這種種性精神有著內在不可分割、皮與肉聯繫的反映!從某種意義上說:它是清國本身,也是當代中國!它的巨大的歷史惰性,精神性連同製度性的現實,仍然在拖延、遲滯、阻礙著一個古老國家的真實現代化!


    而一切恥辱中之大恥,是今人繼承這種醜陋動物性文化,當街歌舞;而整體理性的喪失,喪心病狂的遺忘症,致使當代中國神聖性喪失殆盡!每一個中國人都要牢牢記住,清朝給中國帶來的奇恥大辱,也是世界文明史上的最黑暗一頁!


    ---------------------------------------------------------------------------


    -


    注1 2 喬治.馬戛爾尼是英國於1792年至1794年派遣的首名駐華大使,1793年7月,馬戛爾尼乘坐hms lion號抵達天津。雖然馬戛爾尼有幸獲幹隆皇帝召見,但是這次出使最終仍無功而回。人們一直錯誤地認為,馬戛爾尼不願意叩頭是這次出使失敗的原因。中西兩種截然不同的世界觀存在著一道不能逾越的鴻溝,這才是出使失敗的致命原因。這樣看來,馬戛爾尼實在是舉足輕重的,因為若他出使成功,則十九世紀中西之間十之八九悲慘的歷史或有可能被改寫。


    喬治.馬戛爾尼在愛爾蘭出生並接受教育。他是18世紀後期英國有名的的政治家和外交家。在1772年出任愛爾蘭事務大臣後,被封為騎士,1775年,被授予男爵之銜,並同時被任命為英屬西印度群島駐格瑞那達總督。於1792年被加封為馬戛爾尼伯爵爵位。同年英國派他出使中國,史稱「馬戛爾尼使團」。馬戛爾尼伯爵經由京杭大運河回到廣州,對中國遼闊、繁華且鮮為人知的實際情況有了相當的了解。


    in 1793, the 1st earl macartney led an expedition to the qianlong emperor in a vain effort to persuad the chinese to re-open their empire to trade. macartney brought with him ample tribute---- the most advanced scientific instruments including the finest clocks that ennd could made. as heter wrote,“the emperor and his minions were unimpressed. it was discovered that the taste for science, if it ever existed was nowpletely worn out! this intricate workmanship was all lost and thrown away on the ignorant chinese.” unrepentant in his istion, the emperor addressed a dismissive message to king george iii, “there is nothing weck. we have never set much store on strange or ingenious objects.”

章節目錄

閱讀記錄

帝國雄兵所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者藍夜鶯的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持藍夜鶯並收藏帝國雄兵最新章節