起了我心中生命的火花,還給我燒焦的手一些活動的能力。卡爾本·阿倫鬆在我
康復的過程中來探望了我幾次,而在這些次平靜的談話中,我認識到了偉大的大
法師的更多內幕,比我在烈火熊熊的西門圍牆上所見識到的更多。藉助這種鼓勵,
我現在致力於調製藥水和草藥——魔法可以恢復魔法造成的創傷。隻要這世界上
還有法師,有戰爭的地方就會總會有人需要我這樣的人。火就是火,它會燒掉它
碰到的一切。
祖父,請告訴我——在海洋惡魔們進攻的時候你在做什麽呢?
有朝一日我也許會有孩子,而他們的孩子將會要我講這個故事。他們的眼
裏會閃耀著對英雄事跡和魔法奇蹟的期待。
他們將是這塊土地的子孫,生於血和魔法,這些傳奇是他們與生俱來的傳
承之物。
但是,密斯特拉女士,我不知道應該告訴他們什麽。
譯註:
大約每兩百隻沙華魚人中,就有一隻擁有四隻手,這樣的生物能進行四次
爪抓攻擊或使用額外的武器,外加耙抓和囁咬攻擊。
messenger to seros
前往瑟洛斯的信使
peter archer
鐵護手之年,塔爾薩克(四月),十日
一縷金色的陽光穿透藍綠的海水,波光粼粼。魚兒不斷地竄入竄出,在它
們中間,鱗片忽而閃亮,又歸於暗淡。在清澈而布滿沙礫的水底,一條蝠鱝魚醒
來了,它在滑行中攪起了一團軟泥。在一叢紅黃相間的珊瑚床之上,一條鯰魚在
午後的陽光下慵懶地休息著,而一尾更小的魚則漂浮在它的陰影裏。
海流回頭轉向,於是鯰魚離開了原來的位置,笨重地繞著珊瑚遊了起來。
在一個人魚衝過來的時候,一大群耀眼的銀色魚像窗簾一樣擺動著分開了一條
路,他長長的藍色毛髮在身後飄動,尾巴前後拍動,推動著他前進。一串串微小
的氣泡自他手臂和上身流向後方。他破水而去。不一會,鯰魚返回了它原來的位
置,然後一切都恢復原狀。
人魚繼續向前沖。在腦中,他可以清晰地聽到納羅斯的命令,如同他的聲
音仍然在耳邊縈繞。
“你一定要到瑟洛斯去,”薩滿告訴他,“警告我們的人民,沙華魚人要
入侵了。告訴他們降臨在深水城的災難。你一定要把消息傳達到——而且要及時。
否則當他們來到這裏的時候,也許隻能找到一片死海了。”
“但是,納羅斯,我怎麽才能及時趕到那裏呢?瑟洛斯在離這裏幾百英裏
的內陸,而且我們和那裏的同族也分裂了。就算我能及時到達,就算他們願意聽
我的話,可他們會願意派出救援嗎?”
“他們必須這樣做,”薩滿嚴肅地說,“這次不是跟海洋惡魔們的小衝突。
這次出現的是一個從深海浮現的對我們不利的古老預言。如果它實現了,整個費
倫都將處在危險之中。”
納羅斯拉住斯拉克索斯的手臂,把他帶到房間的邊緣。在門外,海草隨著
水流打旋。
“在我們族人中,這是個流傳已久的說法了,在深水城的南麵,岸邊懸崖
的深處,可能有一些連接著通向內陸水路的通道。也許在其中,你可以找到一個
去往隕星海我們同胞那裏的次元門。你必須竭盡全力。我們就依靠你了。”
斯拉克索斯撇了撇嘴。依靠。斯拉克索斯除了可靠就沒什麽了。不英勇。
不活躍。不出色。隻是……可靠。
而現在,被納羅斯派出執行這個無望完成的任務……
自從來到深水城南以後,斯拉克索斯已經在海岸邊的懸崖附近徘徊了兩天。
整整兩天,他全都是在遊來遊去,探察各種洞穴,搜索各種裂隙,每次都希望現
在的會是能帶他經地下水路到達瑟洛斯的那個。
所有都被證明是錯的。
他開始認為,所謂的古老傳說隻不過是混淆視聽的遠古時代的故事而已,
也許那時候曾經存在過這樣一條通道,但在一些顛覆海陸的巨變中已經被摧毀
了。
現在,海平麵下的岩石又隱隱出現在他眼前,漆黑而又疏遠。它們樹起了
一道巨大的懸崖,有五十英尺高。大約在一半的地方有一塊黑色的區域。
又是一個洞。
嘆了口氣之後,斯拉克索斯向上方衝起。洞口大致有十尺寬,被潮流沖刷
得很平滑。陽光從上方傾瀉下來,洞邊沿覆蓋的青苔,在蒼白的光線中晃動著。
斯拉克索斯進了洞,他的身體正努力適應著周圍海水溫度的突降。通道相當黑,
而且是傾斜的,斯拉克索斯小心翼翼地摸著邊前行,洞壁粗糙且不規則。有一次
或者兩次,他感覺到一側或者另一側有空洞,好像是與主通道交叉的一些小路,
但他繼續沿大路前進。
通道向右急轉,所以斯拉克索斯也隨之轉彎,然後碰到了麵前一個冰冷的
表麵。岩石。又一條死路。
康復的過程中來探望了我幾次,而在這些次平靜的談話中,我認識到了偉大的大
法師的更多內幕,比我在烈火熊熊的西門圍牆上所見識到的更多。藉助這種鼓勵,
我現在致力於調製藥水和草藥——魔法可以恢復魔法造成的創傷。隻要這世界上
還有法師,有戰爭的地方就會總會有人需要我這樣的人。火就是火,它會燒掉它
碰到的一切。
祖父,請告訴我——在海洋惡魔們進攻的時候你在做什麽呢?
有朝一日我也許會有孩子,而他們的孩子將會要我講這個故事。他們的眼
裏會閃耀著對英雄事跡和魔法奇蹟的期待。
他們將是這塊土地的子孫,生於血和魔法,這些傳奇是他們與生俱來的傳
承之物。
但是,密斯特拉女士,我不知道應該告訴他們什麽。
譯註:
大約每兩百隻沙華魚人中,就有一隻擁有四隻手,這樣的生物能進行四次
爪抓攻擊或使用額外的武器,外加耙抓和囁咬攻擊。
messenger to seros
前往瑟洛斯的信使
peter archer
鐵護手之年,塔爾薩克(四月),十日
一縷金色的陽光穿透藍綠的海水,波光粼粼。魚兒不斷地竄入竄出,在它
們中間,鱗片忽而閃亮,又歸於暗淡。在清澈而布滿沙礫的水底,一條蝠鱝魚醒
來了,它在滑行中攪起了一團軟泥。在一叢紅黃相間的珊瑚床之上,一條鯰魚在
午後的陽光下慵懶地休息著,而一尾更小的魚則漂浮在它的陰影裏。
海流回頭轉向,於是鯰魚離開了原來的位置,笨重地繞著珊瑚遊了起來。
在一個人魚衝過來的時候,一大群耀眼的銀色魚像窗簾一樣擺動著分開了一條
路,他長長的藍色毛髮在身後飄動,尾巴前後拍動,推動著他前進。一串串微小
的氣泡自他手臂和上身流向後方。他破水而去。不一會,鯰魚返回了它原來的位
置,然後一切都恢復原狀。
人魚繼續向前沖。在腦中,他可以清晰地聽到納羅斯的命令,如同他的聲
音仍然在耳邊縈繞。
“你一定要到瑟洛斯去,”薩滿告訴他,“警告我們的人民,沙華魚人要
入侵了。告訴他們降臨在深水城的災難。你一定要把消息傳達到——而且要及時。
否則當他們來到這裏的時候,也許隻能找到一片死海了。”
“但是,納羅斯,我怎麽才能及時趕到那裏呢?瑟洛斯在離這裏幾百英裏
的內陸,而且我們和那裏的同族也分裂了。就算我能及時到達,就算他們願意聽
我的話,可他們會願意派出救援嗎?”
“他們必須這樣做,”薩滿嚴肅地說,“這次不是跟海洋惡魔們的小衝突。
這次出現的是一個從深海浮現的對我們不利的古老預言。如果它實現了,整個費
倫都將處在危險之中。”
納羅斯拉住斯拉克索斯的手臂,把他帶到房間的邊緣。在門外,海草隨著
水流打旋。
“在我們族人中,這是個流傳已久的說法了,在深水城的南麵,岸邊懸崖
的深處,可能有一些連接著通向內陸水路的通道。也許在其中,你可以找到一個
去往隕星海我們同胞那裏的次元門。你必須竭盡全力。我們就依靠你了。”
斯拉克索斯撇了撇嘴。依靠。斯拉克索斯除了可靠就沒什麽了。不英勇。
不活躍。不出色。隻是……可靠。
而現在,被納羅斯派出執行這個無望完成的任務……
自從來到深水城南以後,斯拉克索斯已經在海岸邊的懸崖附近徘徊了兩天。
整整兩天,他全都是在遊來遊去,探察各種洞穴,搜索各種裂隙,每次都希望現
在的會是能帶他經地下水路到達瑟洛斯的那個。
所有都被證明是錯的。
他開始認為,所謂的古老傳說隻不過是混淆視聽的遠古時代的故事而已,
也許那時候曾經存在過這樣一條通道,但在一些顛覆海陸的巨變中已經被摧毀
了。
現在,海平麵下的岩石又隱隱出現在他眼前,漆黑而又疏遠。它們樹起了
一道巨大的懸崖,有五十英尺高。大約在一半的地方有一塊黑色的區域。
又是一個洞。
嘆了口氣之後,斯拉克索斯向上方衝起。洞口大致有十尺寬,被潮流沖刷
得很平滑。陽光從上方傾瀉下來,洞邊沿覆蓋的青苔,在蒼白的光線中晃動著。
斯拉克索斯進了洞,他的身體正努力適應著周圍海水溫度的突降。通道相當黑,
而且是傾斜的,斯拉克索斯小心翼翼地摸著邊前行,洞壁粗糙且不規則。有一次
或者兩次,他感覺到一側或者另一側有空洞,好像是與主通道交叉的一些小路,
但他繼續沿大路前進。
通道向右急轉,所以斯拉克索斯也隨之轉彎,然後碰到了麵前一個冰冷的
表麵。岩石。又一條死路。