的感覺。
兩個氧氣瓶巧妙地安放在座位底下,裝著好幾個呼吸麵罩的盒子則放在通到飛
行員頭頂上方空氣閘的梯子後麵。為了拯救這麽多人,所需的東西想不到竟是如此
之少!
摩根隨身帶著他唯一的“護身符”——第一次訪問雅克卡迦拉山時的紀念品;
從某種意義上講,那裏是整個事情的起始點。“捲尺”幾乎不占什麽地方,它的重
量總共才一公斤。幾乎每當摩根把它留在家裏的時候,就常會感到身邊缺了點兒什
麽。大概,在這次旅行中也會用得著它的吧!
他接通了宇宙服的供給係統,還檢查了空氣的用量。切斷了從外麵供應動力的
電纜之後,“蜘蛛”便獲得了獨立活動的能力。
在這樣的時刻,誰也沒有發表什麽祝詞之類的講話。摩根衝著沃侖微笑了一下
說道:
“在我回來之前,請照料一下我個人的東西。”
至於開動宇宙密封艙同老式火箭起飛前的大量準備作業、以及複雜的時間計算
、無法形容的—吼聲和轟鳴等等之間的巨大差別,那簡直是難以想像的。等到定時
器上最後兩個數字變成了零,摩根便接上電動機的電源。
被探照燈的強光照耀得明晃晃的山頂,平穩而毫無聲息地向下離去了。恐怕連
氣球升空的時候也不會比這更靜悄悄了。但是,如果仔細傾聽的話,那還是可以分
辨出兩台電機發出的輕微蜂音,它們帶動了巨大的摩擦輪,而摩擦輪則在宇宙密封
艙的上下兩方緊抱著導帶。
速度計上指示的讀數是起升速度每秒五十米,也就是每小時一百八十公裏。在
現有的載荷下,這種行駛速度是最經濟的。等到外接蓄電池扔掉以後,速度還可以
提高百分之二十五。
“請您隨便給我們講點兒什麽吧,範!”聽到了金斯裏從留在下麵的這個世界
裏傳來的歡快聲音。
“稍等一會兒,”摩根回答說:“我想休息休息,也想欣賞欣賞風景。要是您
想聽實況報導的話,那讓馬克辛娜·杜瓦爾來就好了。”
“她已經在設法同您取得聯繫。”
“請向她致意,告訴她我沒有空。也許,等我到了空間軌道塔以後……順便問
一下,那裏的情況怎麽樣?”
“溫度穩定地保持在二十度上下。季風預報站每隔十分鍾向他們發射一次功率
為幾百萬瓦的雷射。賽蘇依教授在大發脾氣,因為這破壞了他那台儀器的正常工作
。”金斯裏轉達了地麵收到的最新情況。
“空氣的情況怎麽樣?”摩根接著問道。
“情況在惡化。壓力顯著下降,二氧化碳氣的含量上升。為了節省氧氣,所有
的人都在避免多餘的活動。”
“所有的人?恐怕教授得除外。”摩根想道。跟這個人見麵一定會是很有意思
的。摩根曾經讀過賽蘇依的幾本小冊子,發現它們寫得既誇張又嚕囌。看樣於,作
者大概會是“人如其文”吧。
“‘10-k’空間站那裏有什麽消息?”摩根又問道。
“運輸機過兩個小時以後啟航。為了消除發生火災的可能性,眼下他們正在安
裝持製的電路。”
“這是個好主意。是巴爾托克提出的嗎?”
“可能是他。他們將沿著北線下來,那條線大概沒有受到爆炸的影響,再過二
十一個小時,他們就可以到達指定地點了。要是一切都正常的話,我們也就沒有必
要再次出動‘蜘蛛’了。”金斯裏說話時的語調是頗為樂觀的。
不言而喻,兩位對話人都很清楚,高枕無憂還為時尚早。說不定……然而,目
前的一切情況都好得不能再好了,在未來的三小時內,摩根所能做的也隻有欣賞那
一望無際的景色了。
他目前的升空高度已經超過了所有的飛機。航空史上還不曾有過這樣的先例。
盡管“蜘蛛”和它的先驅者們曾經無數次地爬到過二十公裏的高度,但是,由於不
具備在萬一情況下採取援救措施的可能性,至今還不準許越過這個高度。在空間軌
道塔底部到地麵之間的距離尚未進一步縮短、而“蜘蛛”身旁還沒有出現能在另外
的導帶上爬上爬下的夥伴(至少兩個)之前,是不會安排進行創記錄的爬高試驗的。
摩根正在竭力擺脫這樣一個念頭:要是驅動機構出了毛病,將會出現怎樣的情況?萬
一發生這種情況,無法逃脫死亡命運的恐伯就不僅是被困在“基礎”站上的那幾個
人,而且也得包括他本人在內了。
五十公裏。他已經達到了不久前還是屬於電離層下部界麵的高度。顯然,他沒
有料到會在這裏看見什麽有趣的東西。可是他錯了!
最初的跡象是揚聲器發出了輕微的嘩剝聲;隨後,他從裝在密封舷窗外麵的反
光鏡裏看到了搖曳不定的火光。摩根向著鏡子困惑地注視了足有一秒鍾時間,不由
兩個氧氣瓶巧妙地安放在座位底下,裝著好幾個呼吸麵罩的盒子則放在通到飛
行員頭頂上方空氣閘的梯子後麵。為了拯救這麽多人,所需的東西想不到竟是如此
之少!
摩根隨身帶著他唯一的“護身符”——第一次訪問雅克卡迦拉山時的紀念品;
從某種意義上講,那裏是整個事情的起始點。“捲尺”幾乎不占什麽地方,它的重
量總共才一公斤。幾乎每當摩根把它留在家裏的時候,就常會感到身邊缺了點兒什
麽。大概,在這次旅行中也會用得著它的吧!
他接通了宇宙服的供給係統,還檢查了空氣的用量。切斷了從外麵供應動力的
電纜之後,“蜘蛛”便獲得了獨立活動的能力。
在這樣的時刻,誰也沒有發表什麽祝詞之類的講話。摩根衝著沃侖微笑了一下
說道:
“在我回來之前,請照料一下我個人的東西。”
至於開動宇宙密封艙同老式火箭起飛前的大量準備作業、以及複雜的時間計算
、無法形容的—吼聲和轟鳴等等之間的巨大差別,那簡直是難以想像的。等到定時
器上最後兩個數字變成了零,摩根便接上電動機的電源。
被探照燈的強光照耀得明晃晃的山頂,平穩而毫無聲息地向下離去了。恐怕連
氣球升空的時候也不會比這更靜悄悄了。但是,如果仔細傾聽的話,那還是可以分
辨出兩台電機發出的輕微蜂音,它們帶動了巨大的摩擦輪,而摩擦輪則在宇宙密封
艙的上下兩方緊抱著導帶。
速度計上指示的讀數是起升速度每秒五十米,也就是每小時一百八十公裏。在
現有的載荷下,這種行駛速度是最經濟的。等到外接蓄電池扔掉以後,速度還可以
提高百分之二十五。
“請您隨便給我們講點兒什麽吧,範!”聽到了金斯裏從留在下麵的這個世界
裏傳來的歡快聲音。
“稍等一會兒,”摩根回答說:“我想休息休息,也想欣賞欣賞風景。要是您
想聽實況報導的話,那讓馬克辛娜·杜瓦爾來就好了。”
“她已經在設法同您取得聯繫。”
“請向她致意,告訴她我沒有空。也許,等我到了空間軌道塔以後……順便問
一下,那裏的情況怎麽樣?”
“溫度穩定地保持在二十度上下。季風預報站每隔十分鍾向他們發射一次功率
為幾百萬瓦的雷射。賽蘇依教授在大發脾氣,因為這破壞了他那台儀器的正常工作
。”金斯裏轉達了地麵收到的最新情況。
“空氣的情況怎麽樣?”摩根接著問道。
“情況在惡化。壓力顯著下降,二氧化碳氣的含量上升。為了節省氧氣,所有
的人都在避免多餘的活動。”
“所有的人?恐怕教授得除外。”摩根想道。跟這個人見麵一定會是很有意思
的。摩根曾經讀過賽蘇依的幾本小冊子,發現它們寫得既誇張又嚕囌。看樣於,作
者大概會是“人如其文”吧。
“‘10-k’空間站那裏有什麽消息?”摩根又問道。
“運輸機過兩個小時以後啟航。為了消除發生火災的可能性,眼下他們正在安
裝持製的電路。”
“這是個好主意。是巴爾托克提出的嗎?”
“可能是他。他們將沿著北線下來,那條線大概沒有受到爆炸的影響,再過二
十一個小時,他們就可以到達指定地點了。要是一切都正常的話,我們也就沒有必
要再次出動‘蜘蛛’了。”金斯裏說話時的語調是頗為樂觀的。
不言而喻,兩位對話人都很清楚,高枕無憂還為時尚早。說不定……然而,目
前的一切情況都好得不能再好了,在未來的三小時內,摩根所能做的也隻有欣賞那
一望無際的景色了。
他目前的升空高度已經超過了所有的飛機。航空史上還不曾有過這樣的先例。
盡管“蜘蛛”和它的先驅者們曾經無數次地爬到過二十公裏的高度,但是,由於不
具備在萬一情況下採取援救措施的可能性,至今還不準許越過這個高度。在空間軌
道塔底部到地麵之間的距離尚未進一步縮短、而“蜘蛛”身旁還沒有出現能在另外
的導帶上爬上爬下的夥伴(至少兩個)之前,是不會安排進行創記錄的爬高試驗的。
摩根正在竭力擺脫這樣一個念頭:要是驅動機構出了毛病,將會出現怎樣的情況?萬
一發生這種情況,無法逃脫死亡命運的恐伯就不僅是被困在“基礎”站上的那幾個
人,而且也得包括他本人在內了。
五十公裏。他已經達到了不久前還是屬於電離層下部界麵的高度。顯然,他沒
有料到會在這裏看見什麽有趣的東西。可是他錯了!
最初的跡象是揚聲器發出了輕微的嘩剝聲;隨後,他從裝在密封舷窗外麵的反
光鏡裏看到了搖曳不定的火光。摩根向著鏡子困惑地注視了足有一秒鍾時間,不由