丹麥人又憤憤地說:"美國佬靠不住。"
"那你們怎麽辦?"
"我們自己來搜索格陵蘭!"
"你們自己?!"
"我們自己!還有您。您可以告訴我們哪裏適合建立氣象台,哪裏可能測到氣旋、低壓和環流,這樣我們的搜索範圍就可以大大縮小。您剛才說的氣象站可能設在東海岸,就省去了西岸的巡邏隊。如果您再認真想一想,難道不可以再縮小一些嗎?也許最後剩下的地方,我們自己能對付。"
"你們怎麽對付?和德國國防軍作戰嗎?傻子才會登上異國土地而不攜帶武器。幾個愛斯基摩獵人在征服了歐洲的德國士兵槍口下隻能送死,他們毫無作戰經驗。"
"戰鬥,這不是我們的事,我們隻要把氣象站的坐標報告給美國人,b-17轟炸機和b-24轟炸機就會替我們幹。昨天我見到了海軍司令歐內斯特·金上將,他滿口應承。因為美國艦隊早就為大西洋航線護航,而且美國水手和軍人已經流了自己的血。"
" 啊……"猶太學者長出了一口氣,眉頭皺到一起,這真是一個很難很難的問題。在200多萬平方公裏的無人土地上,指出一個或者幾個偽裝良好的氣象台,好比到佛羅裏達的全部海灘上,指出一顆和普通沙子顏色一樣的瑪瑙珠。他沉默了,開始緊張地思考。克勞斯先生很識相,走到一條山溪邊坐著,吧嗒吧嗒地抽他的菸鬥。那是個凍石雕刻的菸鬥,刻著一隻海象,地道的愛斯基摩藝術品。
"不行啊!"巴斯比先生在山間平坦的草地上踱了兩小時,用樹枝在地上畫了許多曲線後,失望地說,"我一點兒也沒有把握,現在連東岸也否定了。我看你地圖上每個峽灣、小島和山穀都可以建立氣象台。不行,我想不出來。"
"別著急,氣象學家先生。您思考一個小時,我們的獵人大約可以少跑半年。戰爭就是賭博,誰也沒把握,我敢說希特勒在色當突破法國防線前也沒把握,邱吉爾在敦刻爾克撤退前也沒把握。你押吧,押到哪兒就是哪兒,總比我那些獵人們整天趕著狗去找強多了。"
"不行。"巴斯比堅決地說,"我沒去過東海岸,不能亂說。"
"那算了,我們該回去了。"丹麥人看到山峰已經投下長長的陰影,大群的候鳥在群峰之巔急急趕路,把金色的晚霞塗上幾塊黑斑。他們沮喪地走回大眾牌汽車。
"我來開吧。"克勞斯先生握住方向盤。汽車在顛簸中下山,海一樣的森林在晚風中呼嘯,北鬥星倒懸在天穹。
汽車沿70號國家公路穿過燈火輝煌的市區,典雅的議會大廈石質圓頂上也亮著燈光,和鄰近的哥德式教堂尖頂形成一幅壯美的現代派風景畫。一陣陣吉他奏出的西班牙小夜曲旋律從舞廳和酒吧間傳出。
大眾跑車離開繁華的鬧市,在柏樹掩映的林蔭道中向南疾馳。春意沁人心脾,濃鬱的花香隨風飄來。天空突然燃燒起大火,幕狀的鮮紅色北極光布滿了蒼穹。極光悠忽變幻,艷美絕倫。克勞斯先生不由得停下汽車,兩個人斜倚在車棚邊欣賞著大自然的奇觀。
北極光由猩紅、鮮紅轉成橘紅,一明一暗,有如許多紅色的蛇在天頂上亂竄。大地全被照亮了,人、樹、房屋都變成黑影投在紅色天鵝絨的幕布上。克勞斯和巴斯比兩人都想起自己的故鄉,在高緯度的極區本是很常見的極光,到美國中西部卻稀罕極了,許多孩子在陽台上跳著、笑著、叫著。
極光突然又消失了,大地重歸黑暗。克勞斯先生打開車門:"該走了,巴斯比先生,您太太一定在著急。"落基山那邊天又紅起來,噴霧狀的弧光從山尖上直升到天頂。城市中的高樓大廈的平頂、州議會的圓頂、教堂的尖頂在光帶中一閃一閃,還有些高大的橡樹也把蔓生的枝杈伸向空中,像一些奇形怪狀的珊瑚樹枝。
巴斯比先生直勾勾地研究著由這些珊瑚樹枝組成的圖案,他眯起眼睛又睜開,用手拍著自己的前額,嘴中還念著一些聽不清的希伯來名字。突然間,他大叫了一聲,其響度之大,把克勞斯先生嚇了一跳。
"找到了!找到了!"
"找到什麽了?"
"該死的東西找到了!"他用手指給丹麥人看,丹麥人莫名其妙地順勢望去,隻有黑黢黢的樓頂和遠方落基山渾圓的山峰在極光的背影中時隱時現。克勞斯搖搖頭:"走吧。"
"你還看不出來嗎?這就是格陵蘭的整個東海岸呀。我想出來了,氣象台很可能是在東北地區。"
"東北地區,沒錯,格陵蘭東北地區!"巴斯比一口咬定。
九 出嫁可要細考慮
"這裏就是格陵蘭東北地區,我們的探險和工作必將載入人類史冊。"威廉·赫伯特海軍少校站在u-460號潛艇的艦橋上,莊嚴地對瑪麗埃特少尉和凱特爾上士說道。他們都從充滿嗆人柴油味的軍官艙中鑽出來,用全部肺活量來呼吸寒冷的帶鹹味的海風。
雄偉壯麗的北極冰山群從u-460號兩旁漂過,霧氣騰騰的海麵上閃爍著晶瑩的光輝。冰山的顏色隨著太陽光線角度不停變幻,時而像綠柱石,時而像紫水晶,時而像紅瑪瑙,時而像黃玉和藍寶石。它們的形態也是千奇百怪,好似一個個假山、桌麵、羅馬競技場、音樂廳、大象、臥睡的老人……大海上,仿佛有許多座大理石雕刻的古城堡的廢墟。頭一次到北極來的人準會為大自然的奇蹟所驚愕。
"那你們怎麽辦?"
"我們自己來搜索格陵蘭!"
"你們自己?!"
"我們自己!還有您。您可以告訴我們哪裏適合建立氣象台,哪裏可能測到氣旋、低壓和環流,這樣我們的搜索範圍就可以大大縮小。您剛才說的氣象站可能設在東海岸,就省去了西岸的巡邏隊。如果您再認真想一想,難道不可以再縮小一些嗎?也許最後剩下的地方,我們自己能對付。"
"你們怎麽對付?和德國國防軍作戰嗎?傻子才會登上異國土地而不攜帶武器。幾個愛斯基摩獵人在征服了歐洲的德國士兵槍口下隻能送死,他們毫無作戰經驗。"
"戰鬥,這不是我們的事,我們隻要把氣象站的坐標報告給美國人,b-17轟炸機和b-24轟炸機就會替我們幹。昨天我見到了海軍司令歐內斯特·金上將,他滿口應承。因為美國艦隊早就為大西洋航線護航,而且美國水手和軍人已經流了自己的血。"
" 啊……"猶太學者長出了一口氣,眉頭皺到一起,這真是一個很難很難的問題。在200多萬平方公裏的無人土地上,指出一個或者幾個偽裝良好的氣象台,好比到佛羅裏達的全部海灘上,指出一顆和普通沙子顏色一樣的瑪瑙珠。他沉默了,開始緊張地思考。克勞斯先生很識相,走到一條山溪邊坐著,吧嗒吧嗒地抽他的菸鬥。那是個凍石雕刻的菸鬥,刻著一隻海象,地道的愛斯基摩藝術品。
"不行啊!"巴斯比先生在山間平坦的草地上踱了兩小時,用樹枝在地上畫了許多曲線後,失望地說,"我一點兒也沒有把握,現在連東岸也否定了。我看你地圖上每個峽灣、小島和山穀都可以建立氣象台。不行,我想不出來。"
"別著急,氣象學家先生。您思考一個小時,我們的獵人大約可以少跑半年。戰爭就是賭博,誰也沒把握,我敢說希特勒在色當突破法國防線前也沒把握,邱吉爾在敦刻爾克撤退前也沒把握。你押吧,押到哪兒就是哪兒,總比我那些獵人們整天趕著狗去找強多了。"
"不行。"巴斯比堅決地說,"我沒去過東海岸,不能亂說。"
"那算了,我們該回去了。"丹麥人看到山峰已經投下長長的陰影,大群的候鳥在群峰之巔急急趕路,把金色的晚霞塗上幾塊黑斑。他們沮喪地走回大眾牌汽車。
"我來開吧。"克勞斯先生握住方向盤。汽車在顛簸中下山,海一樣的森林在晚風中呼嘯,北鬥星倒懸在天穹。
汽車沿70號國家公路穿過燈火輝煌的市區,典雅的議會大廈石質圓頂上也亮著燈光,和鄰近的哥德式教堂尖頂形成一幅壯美的現代派風景畫。一陣陣吉他奏出的西班牙小夜曲旋律從舞廳和酒吧間傳出。
大眾跑車離開繁華的鬧市,在柏樹掩映的林蔭道中向南疾馳。春意沁人心脾,濃鬱的花香隨風飄來。天空突然燃燒起大火,幕狀的鮮紅色北極光布滿了蒼穹。極光悠忽變幻,艷美絕倫。克勞斯先生不由得停下汽車,兩個人斜倚在車棚邊欣賞著大自然的奇觀。
北極光由猩紅、鮮紅轉成橘紅,一明一暗,有如許多紅色的蛇在天頂上亂竄。大地全被照亮了,人、樹、房屋都變成黑影投在紅色天鵝絨的幕布上。克勞斯和巴斯比兩人都想起自己的故鄉,在高緯度的極區本是很常見的極光,到美國中西部卻稀罕極了,許多孩子在陽台上跳著、笑著、叫著。
極光突然又消失了,大地重歸黑暗。克勞斯先生打開車門:"該走了,巴斯比先生,您太太一定在著急。"落基山那邊天又紅起來,噴霧狀的弧光從山尖上直升到天頂。城市中的高樓大廈的平頂、州議會的圓頂、教堂的尖頂在光帶中一閃一閃,還有些高大的橡樹也把蔓生的枝杈伸向空中,像一些奇形怪狀的珊瑚樹枝。
巴斯比先生直勾勾地研究著由這些珊瑚樹枝組成的圖案,他眯起眼睛又睜開,用手拍著自己的前額,嘴中還念著一些聽不清的希伯來名字。突然間,他大叫了一聲,其響度之大,把克勞斯先生嚇了一跳。
"找到了!找到了!"
"找到什麽了?"
"該死的東西找到了!"他用手指給丹麥人看,丹麥人莫名其妙地順勢望去,隻有黑黢黢的樓頂和遠方落基山渾圓的山峰在極光的背影中時隱時現。克勞斯搖搖頭:"走吧。"
"你還看不出來嗎?這就是格陵蘭的整個東海岸呀。我想出來了,氣象台很可能是在東北地區。"
"東北地區,沒錯,格陵蘭東北地區!"巴斯比一口咬定。
九 出嫁可要細考慮
"這裏就是格陵蘭東北地區,我們的探險和工作必將載入人類史冊。"威廉·赫伯特海軍少校站在u-460號潛艇的艦橋上,莊嚴地對瑪麗埃特少尉和凱特爾上士說道。他們都從充滿嗆人柴油味的軍官艙中鑽出來,用全部肺活量來呼吸寒冷的帶鹹味的海風。
雄偉壯麗的北極冰山群從u-460號兩旁漂過,霧氣騰騰的海麵上閃爍著晶瑩的光輝。冰山的顏色隨著太陽光線角度不停變幻,時而像綠柱石,時而像紫水晶,時而像紅瑪瑙,時而像黃玉和藍寶石。它們的形態也是千奇百怪,好似一個個假山、桌麵、羅馬競技場、音樂廳、大象、臥睡的老人……大海上,仿佛有許多座大理石雕刻的古城堡的廢墟。頭一次到北極來的人準會為大自然的奇蹟所驚愕。