第41頁
一位美國狙擊手的海灣戰爭紀事:鍋蓋頭 作者:[美]安東尼·斯沃夫爾 投票推薦 加入書簽 留言反饋
我們趕到偵察與目標捕獲排所在的營地。每個人都為把我們丟在那兒向我們道歉。不過,當時他們確實也沒有足夠的車輛可以來接我們。因為有一大群發了瘋的軍官迫不及待地要坐車到科威特城去一睹勝利的芳容。他們為我和約翰尼嗤之以鼻的平安而感到無比興奮。我們說他們真是渾蛋,是一群狗娘養的。戰爭都已經結束了,他們還讓我們在與外界毫無聯繫的情況下以戰鬥巡邏模式跑了八公裏。可我們真的覺得無所謂。
音樂放了一整天。亨德裏克斯、滾石樂隊還有“誰”樂隊,這些來自另一場戰爭的音樂現在一齊上陣。我們的戰爭已經基本結束,可我們已經開始要講我們的故事了。記住那一刻吧,記住那是什麽時候。你會相信嗎?
我在想我們是不是被耍弄了。我想從報紙上看到有關的新聞,或是從收音機裏聽出一點兒蛛絲馬跡。可信息過多也不是件好事兒。
在日暮時分,塞克回來了。他對我們說,他在科威特城郊看到那些快樂的科威特平民。這時我開始相信他確實在彈藥儲藏所那兒領到了一堆木板。於是我們在那些木板上全淋上柴油,燃起了一堆篝火。我們在火堆旁圍成一圈。我們沒有什麽特別的東西可以煮著吃,隻有一些水可以喝。但我們心裏都埋藏了太多的故事,總有一天會拿出來講給大家聽。而且這些故事永遠沒有結尾。
因為我們都沒有帶酒,所以排裏的人用咀嚼菸草來表示慶祝。嚼菸草也許是我唯一沒有染上的海軍陸戰隊隊員的惡習。阿迪克斯對我發誓說,嚼了菸草後會得到無與倫比的快感。我發現我需要一點快感,或是任何能夠充實那種侵襲著我的無以名狀的空虛玩意兒。我試著嚼了一口那種黑糊糊的、發黴的草葉。我嚼著這種葉子,不停地吮吸著它們的味道,讓它們在我嘴裏變成了一團緊緊的圓球。我的嘴唇和牙齦漸漸失去了知覺。和戰友們一樣,我往火堆裏吐了好幾次口水。我真的感到了一陣令人眩暈的快感。我咽下了一些自己的口水,閉上眼睛。世界在旋轉著,我慢慢地從我坐著的彈藥箱上倒下去,仰麵躺在地上。然後蜷縮著身子在地上打滾,沒有人注意到我。他們的戰爭故事像一群患了癲癇病的病人一樣從我腦袋裏飄過。我的胃裏翻江倒海,我吐了出來,感覺好像已經把過去七個月裏所經歷的全部生命都吐掉了。這就是我迎接和平的方式。
發泄與憤懣(1)
清除敵方作戰掩體與科威特勝利遊行:發泄與憤懣
勝利遊行:發泄與憤懣我們在科威特又待了幾個星期,清除那些地下掩體。就在這段時間裏,我熟悉了沙漠裏的每一塊岩石,還幾乎殺死了自己。
第七遠征旅第二營偵察與目標捕獲排受命清除敵軍的三個大型陣地,一個是炮兵部隊的,另外兩個是隱藏在壕溝裏的步兵陣地。我們的任務是清空那裏所有的掩體和放置武器與設備的戰壕,特別是要搜尋化學武器並且收集任何與任務報告有關的情報。我們知道唯一能寫進報告的就是那些死人的屍體。
死亡數字:對方死傷無數,相比之下我們損失的人數要少得多。這是個有利的統計,這兩個數據很不錯。那咱們就回家吧。
大掃除任務是一次自主性行動。每天清晨,我們全副武裝地跳上我們的三輛悍馬汽車,出發前先開往營部的宿營地。少校隻願意從我們這兒聽到有什麽出了差錯的消息:隻想知道我們是不是同敵人的一個瞌睡排、一群錯過了我們的總攻的人打過仗;或者是不是哪個軍需處發生了爆炸事件;又或者是不是某人踩上了一顆地雷。
我們興高采烈地穿梭在敵人的陣地上。發現當一枚枚重達500磅的炸彈投到沒有認真鞏固的工事上,或者當坦克或運兵車由裏向外被炸成兩半時,一個人可以有上百種不同的死法。掩體裏有些屍體彎腰駝背,兩隻手還捂著耳朵,好像死前仍在耐心地等待著什麽。蛆蟲和其他形形色色的昆蟲正在繁忙地享用腐爛的死屍。部分碉堡的旁邊,挖有淺淺的墳墓。我希望傍晚時所有死去的伊拉克士兵可以被搬到一起,然後被光榮地或至少是恭恭敬敬地掩埋。有些碉堡裏屍體堆成了山,從下往上看,你可以看出不同的腐爛程度,這是一個散發著臭味的死亡日曆。我在一個掩體裏看到了三具有不同腐爛程度的屍體,讓我相信這三個人分別死於不同的時間。最後死去的那個人陪著兩個朋友已經發脹的屍體,在掩體裏待了幾天,甚至是很多天,等待著死亡降臨。我不明白他為什麽不把前麵兩個人的屍體埋掉,或至少將這兩具屍體搬到掩體外麵去。或許這兩具屍體可以給他帶來些許安慰,帶來一種冰冷的慰藉——它們可以如此親切地幫助他認識到自己的結局。於是他就睡在屍體旁邊,聞著屍體散發出來的臭味,等待著。掩體裏大部分死去的人看來都並非是被炸彈的碎片殺死的,而是死於爆炸時產生的巨大震動。他們的眼睛、耳朵、鼻子還有嘴巴裏都裝滿了已經幹了的、褪色的血跡,身上沒有明顯的傷痕。空襲開始幾周後,美國空軍開始對伊拉克士兵使用榴散彈,越戰時,美軍也使用過這種炸彈清除敵人的直升機降落區。榴散彈會在離地麵三英尺的高度引爆,釋放出1.26萬磅重的鋁粉爆炸漿。如果你在爆炸範圍兩英畝以內,或是在爆炸範圍上空兩英畝之內,或甚至是在兩英畝內的一個碉堡裏藏著,你都死定了。敵人的步兵工事看上去就像是榴散彈的演習區。那些死人的嘴巴還痛苦地大張著,臨死前的尖叫突然停止。你能聽見他們的慘叫嗎?
音樂放了一整天。亨德裏克斯、滾石樂隊還有“誰”樂隊,這些來自另一場戰爭的音樂現在一齊上陣。我們的戰爭已經基本結束,可我們已經開始要講我們的故事了。記住那一刻吧,記住那是什麽時候。你會相信嗎?
我在想我們是不是被耍弄了。我想從報紙上看到有關的新聞,或是從收音機裏聽出一點兒蛛絲馬跡。可信息過多也不是件好事兒。
在日暮時分,塞克回來了。他對我們說,他在科威特城郊看到那些快樂的科威特平民。這時我開始相信他確實在彈藥儲藏所那兒領到了一堆木板。於是我們在那些木板上全淋上柴油,燃起了一堆篝火。我們在火堆旁圍成一圈。我們沒有什麽特別的東西可以煮著吃,隻有一些水可以喝。但我們心裏都埋藏了太多的故事,總有一天會拿出來講給大家聽。而且這些故事永遠沒有結尾。
因為我們都沒有帶酒,所以排裏的人用咀嚼菸草來表示慶祝。嚼菸草也許是我唯一沒有染上的海軍陸戰隊隊員的惡習。阿迪克斯對我發誓說,嚼了菸草後會得到無與倫比的快感。我發現我需要一點快感,或是任何能夠充實那種侵襲著我的無以名狀的空虛玩意兒。我試著嚼了一口那種黑糊糊的、發黴的草葉。我嚼著這種葉子,不停地吮吸著它們的味道,讓它們在我嘴裏變成了一團緊緊的圓球。我的嘴唇和牙齦漸漸失去了知覺。和戰友們一樣,我往火堆裏吐了好幾次口水。我真的感到了一陣令人眩暈的快感。我咽下了一些自己的口水,閉上眼睛。世界在旋轉著,我慢慢地從我坐著的彈藥箱上倒下去,仰麵躺在地上。然後蜷縮著身子在地上打滾,沒有人注意到我。他們的戰爭故事像一群患了癲癇病的病人一樣從我腦袋裏飄過。我的胃裏翻江倒海,我吐了出來,感覺好像已經把過去七個月裏所經歷的全部生命都吐掉了。這就是我迎接和平的方式。
發泄與憤懣(1)
清除敵方作戰掩體與科威特勝利遊行:發泄與憤懣
勝利遊行:發泄與憤懣我們在科威特又待了幾個星期,清除那些地下掩體。就在這段時間裏,我熟悉了沙漠裏的每一塊岩石,還幾乎殺死了自己。
第七遠征旅第二營偵察與目標捕獲排受命清除敵軍的三個大型陣地,一個是炮兵部隊的,另外兩個是隱藏在壕溝裏的步兵陣地。我們的任務是清空那裏所有的掩體和放置武器與設備的戰壕,特別是要搜尋化學武器並且收集任何與任務報告有關的情報。我們知道唯一能寫進報告的就是那些死人的屍體。
死亡數字:對方死傷無數,相比之下我們損失的人數要少得多。這是個有利的統計,這兩個數據很不錯。那咱們就回家吧。
大掃除任務是一次自主性行動。每天清晨,我們全副武裝地跳上我們的三輛悍馬汽車,出發前先開往營部的宿營地。少校隻願意從我們這兒聽到有什麽出了差錯的消息:隻想知道我們是不是同敵人的一個瞌睡排、一群錯過了我們的總攻的人打過仗;或者是不是哪個軍需處發生了爆炸事件;又或者是不是某人踩上了一顆地雷。
我們興高采烈地穿梭在敵人的陣地上。發現當一枚枚重達500磅的炸彈投到沒有認真鞏固的工事上,或者當坦克或運兵車由裏向外被炸成兩半時,一個人可以有上百種不同的死法。掩體裏有些屍體彎腰駝背,兩隻手還捂著耳朵,好像死前仍在耐心地等待著什麽。蛆蟲和其他形形色色的昆蟲正在繁忙地享用腐爛的死屍。部分碉堡的旁邊,挖有淺淺的墳墓。我希望傍晚時所有死去的伊拉克士兵可以被搬到一起,然後被光榮地或至少是恭恭敬敬地掩埋。有些碉堡裏屍體堆成了山,從下往上看,你可以看出不同的腐爛程度,這是一個散發著臭味的死亡日曆。我在一個掩體裏看到了三具有不同腐爛程度的屍體,讓我相信這三個人分別死於不同的時間。最後死去的那個人陪著兩個朋友已經發脹的屍體,在掩體裏待了幾天,甚至是很多天,等待著死亡降臨。我不明白他為什麽不把前麵兩個人的屍體埋掉,或至少將這兩具屍體搬到掩體外麵去。或許這兩具屍體可以給他帶來些許安慰,帶來一種冰冷的慰藉——它們可以如此親切地幫助他認識到自己的結局。於是他就睡在屍體旁邊,聞著屍體散發出來的臭味,等待著。掩體裏大部分死去的人看來都並非是被炸彈的碎片殺死的,而是死於爆炸時產生的巨大震動。他們的眼睛、耳朵、鼻子還有嘴巴裏都裝滿了已經幹了的、褪色的血跡,身上沒有明顯的傷痕。空襲開始幾周後,美國空軍開始對伊拉克士兵使用榴散彈,越戰時,美軍也使用過這種炸彈清除敵人的直升機降落區。榴散彈會在離地麵三英尺的高度引爆,釋放出1.26萬磅重的鋁粉爆炸漿。如果你在爆炸範圍兩英畝以內,或是在爆炸範圍上空兩英畝之內,或甚至是在兩英畝內的一個碉堡裏藏著,你都死定了。敵人的步兵工事看上去就像是榴散彈的演習區。那些死人的嘴巴還痛苦地大張著,臨死前的尖叫突然停止。你能聽見他們的慘叫嗎?