朗福德是空軍後備隊的退休準將,空軍史官,正教授,二十六本書的作者,一直是水手競賽中的佼佼者,落娘胎就是擁有數百萬家財的大寓豪。他的最流行的一本書是關於六十五歲以上的男人的性和劇烈的體育運動。
朗福德吩咐莉莉做的事情之一是在波士頓取一份哈裏·s·杜魯門的聲明。在這份聲明裏,杜魯門向世界宣布一顆原子彈已投擲廣島。她複印了一份,朗福德問她有沒有看。
“沒有”她的閱讀能力不強,這是她在高中退學的原因之一。
朗福德命她坐下來讀杜魯門的聲明。他不知道她不能讀很多書。除她能在大庭廣眾作為活證據,證明他是超人外,他對她的了解微乎其微於是莉莉坐下來,假裝讀杜魯門的聲明:十六個小時之前,美國飛機向日本重要軍事基地廣島投擲了一顆原子彈。那顆炸彈爆炸力超過兩萬噸梯恩梯,它比英國的“大滿貫”炸彈的爆炸力大兩千多倍,它是戰爭史上所使用的最大的炸彈。
日本以空襲珍珠港挑起戰爭。他們已經付出了多倍的代價。
事情還沒有到此為止。由於有了這種炸彈,為我們武裝部隊日益增長的力量增添了新的、革命性的毀滅性威力。像現在這種形式的炸彈目前正在製造,比這更有威力的炸彈正在發展之中。
它叫做原子彈。它利用了宇宙裏基本的能量。太陽吸收的能量被它釋放出來,以反對那些把戰爭帶到遠東地區的人。
一九三九年以前,科學家們公認釋放原子能在理論上是可能的,但誰也不知道釋放原子能的實際方法。不過到了一九四二年,我們了解到德國人狂熱地想研製出一種釋放原子能的方法,把原子能用到所有的戰爭武器上,妄想以此奴役世界。但是他們失敗了。我們也許要感謝上帝,德國人後來才得到v1飛彈和v2飛彈,而且數量有限,更要感謝上帝的是,他們根本沒有研製出原子彈。
不僅是空戰、陸戰和海戰,而且是實驗室之戰,給我們大家帶來致命的危險。如同我們贏得了海、陸、空之戰,我們現在也贏得了實驗室之戰我們現在準備更迅速、更徹底地消滅日本人在任何城市裏、地麵上的每一個生產性企業。我們將摧毀他們的船塢、工廠和交通。
讓我們準確無誤地打擊,我們將徹底摧毀日本發動戰爭的能力在莉莉帶給朗福德的書中.有一本是英國人戴維·歐文寫的《德勒斯登之毀滅》。這本書有一個美國版本,於一九六四年由霍爾特·茉因哈特·溫斯頓出版社出版。朗福德想引用這本書的兩篇前言的部分。這兩篇前言是他的兩位朋友寫的。一位是退休的美國空軍中將艾拉·c·伊克和一位英國空軍上將羅伯特·桑德比爵士。
他的朋友伊克將軍在他的前言中寫道:英國人或美國人為敵方的人民被殺而哭泣,可是對我們的英勇戰士在與兇惡的敵人進行戰鬥而犧牲不流一滴眼淚,我對此大惑不解。當歐文先生描繪平民在德勒斯登被殺害的可怕情景時,我認為他最好要記住:正好就在那個時刻,德國的v1飛彈和v2飛彈按照預定計劃和預定發射目標,投擲到英國,不分青紅皂白地殺害了無數的平民百姓。最好也要記住布痕瓦爾德1和考文垂2。
【1 德國市鎮。1934年至1945年德國法西斯曾在此設立集中營,殘殺愛國者和戰俘。】
【2 英國城市。1940年11 月遭穗國法西斯空襲,全城瀕於毀滅。】
伊克的前言是這樣結束的:我對英、美兩國的轟炸機在襲擊德勒斯登時炸死了十三萬五千人深感遺憾,但是我沒有忘懷是誰發動了這場戰爭,更使我感到悲痛的是同盟國方麵為了完全打敗和徹底摧毀納粹而不得不喪失五百萬人的生命。
就這麽回事。
空軍上將桑德比在他的前言中尤其提到:誰也不能否認,轟炸德勒斯登是一場大悲劇。讀完這本書後,誰也不會相信這次轟炸有什麽軍事上的必要性。這是戰時偶爾發生的可怕事件之一,由於某些機會不幸地湊攏來而引起了這次事件的發生。那些贊成轟炸德勒斯登的人既不惡毒也不殘酷,不過他們很可能距離殘酷的現實太遠了,以致不能充分了解一九四五年春天空襲的可怕破壞力。
主張裁減原子武器的人似乎相信,如果他們的目的能達到,戰爭就可以馬馬虎虎過得去。這些人讀讀這本書,並想一想德勒斯登的命運,是有好處的,德勒斯登由於遭到常規武器的一次空襲而失去十三萬五千人。一九四五年二月九號晚,美國重型轟炸機用燃燒彈和烈性炸彈對東京空襲,使八萬三千七百九十三人喪生。
扔在廣島上的原子彈炸死了七萬一千三百七十九人。
就這麽回事。
“如果你在懷俄明州科迪的話,”畢利·皮爾格裏姆在白亞麻布帳子裏說,“那就要問問懷爾德·鮑勃了。”
莉莉·朗福德聽了不寒而慄,繼續假裝看哈裏·杜魯門的聲明。
畢利的女兒在那天晚一些時候來了。她昏昏沉沉,眼神呆滯,可憐的老埃德加·德比在德勒斯登被槍決前一刻的眼神也是這樣的醫生給她服了丸藥,以便她能繼續走動。盡管她的父親摔傷了,母親死了,她仍這樣呆若木雞。
朗福德吩咐莉莉做的事情之一是在波士頓取一份哈裏·s·杜魯門的聲明。在這份聲明裏,杜魯門向世界宣布一顆原子彈已投擲廣島。她複印了一份,朗福德問她有沒有看。
“沒有”她的閱讀能力不強,這是她在高中退學的原因之一。
朗福德命她坐下來讀杜魯門的聲明。他不知道她不能讀很多書。除她能在大庭廣眾作為活證據,證明他是超人外,他對她的了解微乎其微於是莉莉坐下來,假裝讀杜魯門的聲明:十六個小時之前,美國飛機向日本重要軍事基地廣島投擲了一顆原子彈。那顆炸彈爆炸力超過兩萬噸梯恩梯,它比英國的“大滿貫”炸彈的爆炸力大兩千多倍,它是戰爭史上所使用的最大的炸彈。
日本以空襲珍珠港挑起戰爭。他們已經付出了多倍的代價。
事情還沒有到此為止。由於有了這種炸彈,為我們武裝部隊日益增長的力量增添了新的、革命性的毀滅性威力。像現在這種形式的炸彈目前正在製造,比這更有威力的炸彈正在發展之中。
它叫做原子彈。它利用了宇宙裏基本的能量。太陽吸收的能量被它釋放出來,以反對那些把戰爭帶到遠東地區的人。
一九三九年以前,科學家們公認釋放原子能在理論上是可能的,但誰也不知道釋放原子能的實際方法。不過到了一九四二年,我們了解到德國人狂熱地想研製出一種釋放原子能的方法,把原子能用到所有的戰爭武器上,妄想以此奴役世界。但是他們失敗了。我們也許要感謝上帝,德國人後來才得到v1飛彈和v2飛彈,而且數量有限,更要感謝上帝的是,他們根本沒有研製出原子彈。
不僅是空戰、陸戰和海戰,而且是實驗室之戰,給我們大家帶來致命的危險。如同我們贏得了海、陸、空之戰,我們現在也贏得了實驗室之戰我們現在準備更迅速、更徹底地消滅日本人在任何城市裏、地麵上的每一個生產性企業。我們將摧毀他們的船塢、工廠和交通。
讓我們準確無誤地打擊,我們將徹底摧毀日本發動戰爭的能力在莉莉帶給朗福德的書中.有一本是英國人戴維·歐文寫的《德勒斯登之毀滅》。這本書有一個美國版本,於一九六四年由霍爾特·茉因哈特·溫斯頓出版社出版。朗福德想引用這本書的兩篇前言的部分。這兩篇前言是他的兩位朋友寫的。一位是退休的美國空軍中將艾拉·c·伊克和一位英國空軍上將羅伯特·桑德比爵士。
他的朋友伊克將軍在他的前言中寫道:英國人或美國人為敵方的人民被殺而哭泣,可是對我們的英勇戰士在與兇惡的敵人進行戰鬥而犧牲不流一滴眼淚,我對此大惑不解。當歐文先生描繪平民在德勒斯登被殺害的可怕情景時,我認為他最好要記住:正好就在那個時刻,德國的v1飛彈和v2飛彈按照預定計劃和預定發射目標,投擲到英國,不分青紅皂白地殺害了無數的平民百姓。最好也要記住布痕瓦爾德1和考文垂2。
【1 德國市鎮。1934年至1945年德國法西斯曾在此設立集中營,殘殺愛國者和戰俘。】
【2 英國城市。1940年11 月遭穗國法西斯空襲,全城瀕於毀滅。】
伊克的前言是這樣結束的:我對英、美兩國的轟炸機在襲擊德勒斯登時炸死了十三萬五千人深感遺憾,但是我沒有忘懷是誰發動了這場戰爭,更使我感到悲痛的是同盟國方麵為了完全打敗和徹底摧毀納粹而不得不喪失五百萬人的生命。
就這麽回事。
空軍上將桑德比在他的前言中尤其提到:誰也不能否認,轟炸德勒斯登是一場大悲劇。讀完這本書後,誰也不會相信這次轟炸有什麽軍事上的必要性。這是戰時偶爾發生的可怕事件之一,由於某些機會不幸地湊攏來而引起了這次事件的發生。那些贊成轟炸德勒斯登的人既不惡毒也不殘酷,不過他們很可能距離殘酷的現實太遠了,以致不能充分了解一九四五年春天空襲的可怕破壞力。
主張裁減原子武器的人似乎相信,如果他們的目的能達到,戰爭就可以馬馬虎虎過得去。這些人讀讀這本書,並想一想德勒斯登的命運,是有好處的,德勒斯登由於遭到常規武器的一次空襲而失去十三萬五千人。一九四五年二月九號晚,美國重型轟炸機用燃燒彈和烈性炸彈對東京空襲,使八萬三千七百九十三人喪生。
扔在廣島上的原子彈炸死了七萬一千三百七十九人。
就這麽回事。
“如果你在懷俄明州科迪的話,”畢利·皮爾格裏姆在白亞麻布帳子裏說,“那就要問問懷爾德·鮑勃了。”
莉莉·朗福德聽了不寒而慄,繼續假裝看哈裏·杜魯門的聲明。
畢利的女兒在那天晚一些時候來了。她昏昏沉沉,眼神呆滯,可憐的老埃德加·德比在德勒斯登被槍決前一刻的眼神也是這樣的醫生給她服了丸藥,以便她能繼續走動。盡管她的父親摔傷了,母親死了,她仍這樣呆若木雞。