“可流星群在運動。”安迅速地反駁說,“不同的雲團以不同的速度在運動。按原路返回你們肯定會與ct碎片發生碰撞。”
“也許是的。”安德斯輕鬆地點點頭,“但是我們在這兒停留的時間並不長,來的那條路應該變化不大。”看到明亮的自信神情從安的臉上消退,他不禁有些同情起她來。可是,他滿含期望地補充說,“除非你願意接受我的條件。”
安搖了搖頭。
“我很抱歉。”安德斯的聲音變得沙啞起來,“但你知道是你們讓我沒有別的選擇的。我將不得不逮捕——”
船上的電話鈴突然響了起來,打斷了安德斯的話。他拿起聽筒,聽出是穆阿多瑞那尖細的聲音。
“安德斯上校嗎?”他顯得很迷茫,很不安,“通訊係統接收到了一組信號,長官。一組不平常的信號。安全係統不能將它修整為可以了解的形式。也許它不是為我們發射的。但事情太奇怪了,長官——”
“有什麽奇怪的?”
“信號來自我們要去調查的那塊ct殘片。信號很弱,始終都調不清楚。它聽起來像人的聲音,長官。通訊係統顯示它處於很清晰的狀態,但沒人知道那聲音在說什麽。”
“把它接進來。”
有一會兒工夫,聽筒裏裏隻傳出幹擾聲,但那聲音隨後便沙沙響起來了——如果它真是一種人的聲音的話。安德斯聽了半分鍾,豎起耳朵捕捉著自己熟識的聲音。突然,他打了一個寒顫,仿佛外麵那黑寂的太空中冰冷的氣息吹到了他身上。
“你來聽聽,”他將聽筒塞到安·奧巴良手中:“是給你的嗎?”
安迷惑地聽著。安德斯陰鬱地想,她可真是一位出色的演員。過了一會兒,沙沙聲停止了。安無言地放下聽筒。
“怎麽樣?”安德斯問道,“是什麽?”
“那奇怪的噪音嗎?”安搖了搖頭。
“我知道那是給你的,”安德斯堅持說,“是你們那些小行星人同夥。因為這是發送給自由之星的。它說的是什麽?”
“我不知道。”安在他的逼迫下往後退了一步,“如果它真的在說什麽——可那聽起來根本不像人的聲音!”
“也許它本來就是人的聲音。”安德斯回頭掃了老德雷克一眼,又盯著安的臉看,想要在她那清白無辜的偽裝下而找到一點驚恐的負罪感,“也許它是某種ct物質?”
安的臉沉了下來,她一動不動地站了很久時間。最後她聲音微弱地說:“會不會是ct人呢?”
“我們發現了一座ct建成的針樣的塔。”安德斯慢慢地點頭,觀察著她的麵部表情,“它是從你們改變了軌道的那顆ct行星上炸掉的。建造它的人與現在向你呼叫的人一定是一樣的,都是ct人!”
“不是的!”德雷克疲倦的眼中閃著憤怒的光,“我從未發現過ct生命的蹤跡。”
“有證據說明你在撒謊。”安德斯看了安一眼,“我將逮捕你們兩個,在我們調查那塊ct殘片並將你們帶回巴勒斯四號星時,你也許會告訴我們真相。”
老人漲紅了臉,正要發作,安·奧巴良阻止了他。她毫不畏懼地看著安德斯,嘴角掛著一絲冷笑。
“你又忘記那ct流星群了,上校。”她的聲音出奇的平靜,“如果你帶我一起去調查那塊ct殘片,我便為你們導航。我很樂意與你同去,但你得留下德雷克先生。”
“你在威脅我嗎?”
“隻是建議而已,上校。你最好讓德雷克先生留下來照看著,直到羅撥船長回來幫他拆掉那ct鐵錘。”
“也許是這樣。”安德斯沖她讚賞地笑了一下,“但是你為什麽這樣急於讓我離開這兒呢?”
“我想同你一起去找那塊殘片,”安打住話頭,猶豫地看了德雷克一眼,然後接著說:“因為我真的接到過一個從那附近打來的電話。”
“哦?”安德斯用眼睛搜索著她的臉,想找到一絲負罪感或者羞恥感,“那在什麽時候?”
“在上次爆炸發生後的第二天。”
“我應該從我們的監聽站得到消息的。”他不相信地搖搖頭。
“那個接到電話的接線員是我的朋友,她沒有將電話轉給你們的間諜。她將它錄了下來,在下班後把磁帶給我拿了來。”
“磁帶在哪兒?”
“在這兒。”安將手伸進了衣袋,“我想將它帶給德雷克先生聽聽,因為我聽不懂,而且我也知道你們的間諜會竊聽我與他通話。這才是我著急地想來這裏的真正原因。”
“把磁帶給我。”
安把磁帶遞給安德斯,他迅速地將它放進通訊台上的錄音機裏。他按下放音鍵,揚聲器裏傳來羅撥·麥奇的聲音。
“……接線員,這是個私人電話,與其他人不相幹。請錄下來將磁帶給她,然後把一切都忘掉。她最好是別回話。”
“安……我不知道該怎樣說才好。”麥奇的聲音在電磁波的幹擾聲中顯得很微弱,但聽得出他很猶豫不決,“可我們找到了冶金實驗室裏最需要的東西。如果你有機會見到吉姆,請把這事告訴他。”
“也許是的。”安德斯輕鬆地點點頭,“但是我們在這兒停留的時間並不長,來的那條路應該變化不大。”看到明亮的自信神情從安的臉上消退,他不禁有些同情起她來。可是,他滿含期望地補充說,“除非你願意接受我的條件。”
安搖了搖頭。
“我很抱歉。”安德斯的聲音變得沙啞起來,“但你知道是你們讓我沒有別的選擇的。我將不得不逮捕——”
船上的電話鈴突然響了起來,打斷了安德斯的話。他拿起聽筒,聽出是穆阿多瑞那尖細的聲音。
“安德斯上校嗎?”他顯得很迷茫,很不安,“通訊係統接收到了一組信號,長官。一組不平常的信號。安全係統不能將它修整為可以了解的形式。也許它不是為我們發射的。但事情太奇怪了,長官——”
“有什麽奇怪的?”
“信號來自我們要去調查的那塊ct殘片。信號很弱,始終都調不清楚。它聽起來像人的聲音,長官。通訊係統顯示它處於很清晰的狀態,但沒人知道那聲音在說什麽。”
“把它接進來。”
有一會兒工夫,聽筒裏裏隻傳出幹擾聲,但那聲音隨後便沙沙響起來了——如果它真是一種人的聲音的話。安德斯聽了半分鍾,豎起耳朵捕捉著自己熟識的聲音。突然,他打了一個寒顫,仿佛外麵那黑寂的太空中冰冷的氣息吹到了他身上。
“你來聽聽,”他將聽筒塞到安·奧巴良手中:“是給你的嗎?”
安迷惑地聽著。安德斯陰鬱地想,她可真是一位出色的演員。過了一會兒,沙沙聲停止了。安無言地放下聽筒。
“怎麽樣?”安德斯問道,“是什麽?”
“那奇怪的噪音嗎?”安搖了搖頭。
“我知道那是給你的,”安德斯堅持說,“是你們那些小行星人同夥。因為這是發送給自由之星的。它說的是什麽?”
“我不知道。”安在他的逼迫下往後退了一步,“如果它真的在說什麽——可那聽起來根本不像人的聲音!”
“也許它本來就是人的聲音。”安德斯回頭掃了老德雷克一眼,又盯著安的臉看,想要在她那清白無辜的偽裝下而找到一點驚恐的負罪感,“也許它是某種ct物質?”
安的臉沉了下來,她一動不動地站了很久時間。最後她聲音微弱地說:“會不會是ct人呢?”
“我們發現了一座ct建成的針樣的塔。”安德斯慢慢地點頭,觀察著她的麵部表情,“它是從你們改變了軌道的那顆ct行星上炸掉的。建造它的人與現在向你呼叫的人一定是一樣的,都是ct人!”
“不是的!”德雷克疲倦的眼中閃著憤怒的光,“我從未發現過ct生命的蹤跡。”
“有證據說明你在撒謊。”安德斯看了安一眼,“我將逮捕你們兩個,在我們調查那塊ct殘片並將你們帶回巴勒斯四號星時,你也許會告訴我們真相。”
老人漲紅了臉,正要發作,安·奧巴良阻止了他。她毫不畏懼地看著安德斯,嘴角掛著一絲冷笑。
“你又忘記那ct流星群了,上校。”她的聲音出奇的平靜,“如果你帶我一起去調查那塊ct殘片,我便為你們導航。我很樂意與你同去,但你得留下德雷克先生。”
“你在威脅我嗎?”
“隻是建議而已,上校。你最好讓德雷克先生留下來照看著,直到羅撥船長回來幫他拆掉那ct鐵錘。”
“也許是這樣。”安德斯沖她讚賞地笑了一下,“但是你為什麽這樣急於讓我離開這兒呢?”
“我想同你一起去找那塊殘片,”安打住話頭,猶豫地看了德雷克一眼,然後接著說:“因為我真的接到過一個從那附近打來的電話。”
“哦?”安德斯用眼睛搜索著她的臉,想找到一絲負罪感或者羞恥感,“那在什麽時候?”
“在上次爆炸發生後的第二天。”
“我應該從我們的監聽站得到消息的。”他不相信地搖搖頭。
“那個接到電話的接線員是我的朋友,她沒有將電話轉給你們的間諜。她將它錄了下來,在下班後把磁帶給我拿了來。”
“磁帶在哪兒?”
“在這兒。”安將手伸進了衣袋,“我想將它帶給德雷克先生聽聽,因為我聽不懂,而且我也知道你們的間諜會竊聽我與他通話。這才是我著急地想來這裏的真正原因。”
“把磁帶給我。”
安把磁帶遞給安德斯,他迅速地將它放進通訊台上的錄音機裏。他按下放音鍵,揚聲器裏傳來羅撥·麥奇的聲音。
“……接線員,這是個私人電話,與其他人不相幹。請錄下來將磁帶給她,然後把一切都忘掉。她最好是別回話。”
“安……我不知道該怎樣說才好。”麥奇的聲音在電磁波的幹擾聲中顯得很微弱,但聽得出他很猶豫不決,“可我們找到了冶金實驗室裏最需要的東西。如果你有機會見到吉姆,請把這事告訴他。”