詹姆斯不屑地撇撇嘴:
"兇猛,我不知道;至於瘋狂我知道。他們竟然用活人--戰俘練習劈刺!甚至還比賽,誰能更殘忍。"
卡爾迅下意識地咬了咬顎骨。羅斯福於是招手:
"來吧,都坐下。我們來找幾個能讓他們靈魂出竅的地方。既然你們要去太平洋,我們就從那兒談起。"
(3)
6年前,還是陸戰隊上尉的卡爾迅,按照輪換製度,成為羅斯福總統在喬治亞溫泉衛隊的執行衛士長。任期是兩年,友誼也從那時開始。
沉勇、幹練、身材頎長的卡爾迅,使羅斯福感到信任。以至於去年,為了詹姆斯希望從軍方觀察員身份派往野戰部隊服役--但因為胃潰瘍而不被批準時,總統進行了小小幹預,把傑米送進陸戰一師、卡爾迅突擊大隊。讓他在這個職業軍人手下鍛鍊,滿足詹姆斯參戰的渴望。 ※
※史實。
"好吧你們說,日本這麽猖狂,"現在羅斯福轉動地球儀,順便撣一下菸灰:"我們太平洋上的防線,應該設在哪兒?"
傑米又要開口,羅斯福舉起手指攔住他。
"埃文思?"
卡爾迅沒有馬上回答,凝視地球儀,看它慢慢停下。
"我,還是那個觀點,總統先生。我為此呼喊了四年。"
"嗯哼?"
"無論過去還是現在,我們的第一防線,都應該放在那兒。" 卡爾迅聲音低沉沙啞,緩緩抬起手臂。
"你是說……"
"我是說,這裏。五年來一直勇敢抵抗日本的--中國。"
(4)
埃莉諾看著陽台上的男人們圍繞地球儀熱烈談論,隔著玻璃窗嘆了口氣。
剃光頭的傑米,徹底一副軍人模樣了。
戰爭是男人們古老的話題。而此刻尤其顯得重要--兩個是就要上前線的戰士,一個是他們憲法意義上的總司令。一同麵對著嚴峻的局勢。
讓他們暢所欲言吧。下次父子見麵還不知什麽時候。
回到走廊,她囑咐女僕,給陽台送去熱咖啡--三月天還透著幾許涼意。
(5)
菲律賓,馬尼拉灣,科雷吉多小島。
奎鬆總統坐在藤椅上收聽廣播。
收音機裏的羅斯福演說錄音,正告訴人們,數千架飛機即將飛往前線--但這個前線不是菲律賓,而是歐洲。
曼努埃爾·奎鬆越聽越憤怒,指著巴丹半島上升起的濃煙:
"我已經為這裏的人民工作了30年,盼望了30年!現在他們正在為一麵不能保護他們的旗幟而家破人亡。por dios ytodos los santos!(西班牙語:憑上帝和神靈起誓!)我受不了這樣的口口聲聲,隻有英國和歐洲!這個騙子吹噓的飛機在哪兒?美國人為一個遠房表親的命運痛苦得打滾,而自己的女兒正在後院裏被人強姦!" ※
站立一旁磕打著菸鬥的道格拉斯·麥克阿瑟將軍,毫不阻攔他的發泄。在一定意義上,奎鬆的話代表了他的心聲。
※這段話載於麥克阿瑟傳記。
奎鬆總統和麥克阿瑟將軍
將軍堅定認為,美國選擇了一項錯誤的戰略--無視正被人痛打的太平洋,而把目光投在老牌政客邱吉爾手指的方向。輕信而易於衝動的總統上當了。而參謀部的建議,更是那位官僚--不用指名也知道是誰--出於挾私報復、對他麥克阿瑟採取無視態度的個人感情原因。
晚上,周身綑紮著大包的桌球口袋作為救生圈的菲律賓少尉--安東尼奧·阿基諾,從對岸巴丹半島,遊到科雷吉多的亂石海灘,報告奎鬆總統:
前線菲律賓軍人與美國軍人之間的敵對情緒在上升。
"給我們吃的隻有沙丁魚罐頭,每天一罐;30個人吃,還得吃兩頓。"
憤怒的奎鬆立即著手給羅斯福寫信。
(6)
海德公園。陽台上的談話在繼續。
顯然,"讓敵人靈魂出竅"的概念,在總司令和他的士兵們心目中並不統一。在戰鬥中、戰術上能做到的,無法代替戰略考慮。
而總統的動作應該是戰略級的動作。
地球儀於是轉到遠東。羅斯福注視著那些綠色、黃色和棕色的色塊,聲音象是自言自語。
"你說……中國?不,埃文思。她的力量不夠。眼下誰能在大舉南侵的日本身後給它一斧頭呢?好象隻有蘇聯。可是史達林明確拒絕了艾登大臣,堅持不肯兩麵作戰……至於中國嗎,她不足以阻攔日本。"
"那麽父親,很多人不明白,你又為什麽主張支援中國?"詹姆斯提起話頭。
羅斯福側身望著詹姆斯。
"傑米。如果中國人屈服了,你想那會發生什麽?會有多少個日軍師團騰出手來。他們會攻占澳大利亞,奪取印度,沖向中東……那將是日本和德國的大規模鉗形攻勢。他們將在近東會師,徹底切斷俄國的對外聯繫,孤立埃及,封鎖地中海--那時美國還能幹些什麽呢?" ※
※羅斯福二戰言論摘引。
"中國不會屈服的,總統先生。"
"你確信?"羅斯福轉回身來。
卡爾迅點頭:"1937年,我曾在戰火中的上海,問起一個不識字的、渾身汗水的苦力--為什麽冒著槍林彈雨,挑著擔子給前線送飯?他沉默很久,隻回答兩個字:救國。" ※
"兇猛,我不知道;至於瘋狂我知道。他們竟然用活人--戰俘練習劈刺!甚至還比賽,誰能更殘忍。"
卡爾迅下意識地咬了咬顎骨。羅斯福於是招手:
"來吧,都坐下。我們來找幾個能讓他們靈魂出竅的地方。既然你們要去太平洋,我們就從那兒談起。"
(3)
6年前,還是陸戰隊上尉的卡爾迅,按照輪換製度,成為羅斯福總統在喬治亞溫泉衛隊的執行衛士長。任期是兩年,友誼也從那時開始。
沉勇、幹練、身材頎長的卡爾迅,使羅斯福感到信任。以至於去年,為了詹姆斯希望從軍方觀察員身份派往野戰部隊服役--但因為胃潰瘍而不被批準時,總統進行了小小幹預,把傑米送進陸戰一師、卡爾迅突擊大隊。讓他在這個職業軍人手下鍛鍊,滿足詹姆斯參戰的渴望。 ※
※史實。
"好吧你們說,日本這麽猖狂,"現在羅斯福轉動地球儀,順便撣一下菸灰:"我們太平洋上的防線,應該設在哪兒?"
傑米又要開口,羅斯福舉起手指攔住他。
"埃文思?"
卡爾迅沒有馬上回答,凝視地球儀,看它慢慢停下。
"我,還是那個觀點,總統先生。我為此呼喊了四年。"
"嗯哼?"
"無論過去還是現在,我們的第一防線,都應該放在那兒。" 卡爾迅聲音低沉沙啞,緩緩抬起手臂。
"你是說……"
"我是說,這裏。五年來一直勇敢抵抗日本的--中國。"
(4)
埃莉諾看著陽台上的男人們圍繞地球儀熱烈談論,隔著玻璃窗嘆了口氣。
剃光頭的傑米,徹底一副軍人模樣了。
戰爭是男人們古老的話題。而此刻尤其顯得重要--兩個是就要上前線的戰士,一個是他們憲法意義上的總司令。一同麵對著嚴峻的局勢。
讓他們暢所欲言吧。下次父子見麵還不知什麽時候。
回到走廊,她囑咐女僕,給陽台送去熱咖啡--三月天還透著幾許涼意。
(5)
菲律賓,馬尼拉灣,科雷吉多小島。
奎鬆總統坐在藤椅上收聽廣播。
收音機裏的羅斯福演說錄音,正告訴人們,數千架飛機即將飛往前線--但這個前線不是菲律賓,而是歐洲。
曼努埃爾·奎鬆越聽越憤怒,指著巴丹半島上升起的濃煙:
"我已經為這裏的人民工作了30年,盼望了30年!現在他們正在為一麵不能保護他們的旗幟而家破人亡。por dios ytodos los santos!(西班牙語:憑上帝和神靈起誓!)我受不了這樣的口口聲聲,隻有英國和歐洲!這個騙子吹噓的飛機在哪兒?美國人為一個遠房表親的命運痛苦得打滾,而自己的女兒正在後院裏被人強姦!" ※
站立一旁磕打著菸鬥的道格拉斯·麥克阿瑟將軍,毫不阻攔他的發泄。在一定意義上,奎鬆的話代表了他的心聲。
※這段話載於麥克阿瑟傳記。
奎鬆總統和麥克阿瑟將軍
將軍堅定認為,美國選擇了一項錯誤的戰略--無視正被人痛打的太平洋,而把目光投在老牌政客邱吉爾手指的方向。輕信而易於衝動的總統上當了。而參謀部的建議,更是那位官僚--不用指名也知道是誰--出於挾私報復、對他麥克阿瑟採取無視態度的個人感情原因。
晚上,周身綑紮著大包的桌球口袋作為救生圈的菲律賓少尉--安東尼奧·阿基諾,從對岸巴丹半島,遊到科雷吉多的亂石海灘,報告奎鬆總統:
前線菲律賓軍人與美國軍人之間的敵對情緒在上升。
"給我們吃的隻有沙丁魚罐頭,每天一罐;30個人吃,還得吃兩頓。"
憤怒的奎鬆立即著手給羅斯福寫信。
(6)
海德公園。陽台上的談話在繼續。
顯然,"讓敵人靈魂出竅"的概念,在總司令和他的士兵們心目中並不統一。在戰鬥中、戰術上能做到的,無法代替戰略考慮。
而總統的動作應該是戰略級的動作。
地球儀於是轉到遠東。羅斯福注視著那些綠色、黃色和棕色的色塊,聲音象是自言自語。
"你說……中國?不,埃文思。她的力量不夠。眼下誰能在大舉南侵的日本身後給它一斧頭呢?好象隻有蘇聯。可是史達林明確拒絕了艾登大臣,堅持不肯兩麵作戰……至於中國嗎,她不足以阻攔日本。"
"那麽父親,很多人不明白,你又為什麽主張支援中國?"詹姆斯提起話頭。
羅斯福側身望著詹姆斯。
"傑米。如果中國人屈服了,你想那會發生什麽?會有多少個日軍師團騰出手來。他們會攻占澳大利亞,奪取印度,沖向中東……那將是日本和德國的大規模鉗形攻勢。他們將在近東會師,徹底切斷俄國的對外聯繫,孤立埃及,封鎖地中海--那時美國還能幹些什麽呢?" ※
※羅斯福二戰言論摘引。
"中國不會屈服的,總統先生。"
"你確信?"羅斯福轉回身來。
卡爾迅點頭:"1937年,我曾在戰火中的上海,問起一個不識字的、渾身汗水的苦力--為什麽冒著槍林彈雨,挑著擔子給前線送飯?他沉默很久,隻回答兩個字:救國。" ※