“梅,你聽我說,我愛你,而且我將永遠愛你。你怎麽罵我都行,我該罵。已經發生的一切都是我的錯。我們本應得到美滿的愛情,就是所有的書裏所寫的初戀。我把它毀了,但是你和我彼此屬於對方,我了解這一點。”威利握住了梅的手。“梅,如果你愛我,嫁給我吧。”


    梅沒有把手拿開。威利心裏感到有點壓力。金色的頭髮使威利非常煩惱。他竭力不去看它。“威利,什麽事改變了你?你和以前不一樣了,真的不一樣了。”


    “我差點死了,而且我認識到我為你感到非常後悔。”威利知道他這番話講得好,不過他心裏還沒打定主意是否真的要娶她。但是他無法抑製感情的衝動。梅就在他心裏的某個地方,他要娶梅。


    梅情緒消沉地問道:“威利,你要我幹什麽?根據美國軍人的議案跟你一起到一所大學去,在電烤架上給你烤排骨,洗尿布,談論書籍嗎?我現在每周穩定地掙一百塊。”


    他探過身子去親吻她。她的嘴唇在親吻中笑了。威利一躍而起,把梅也拉了起來,熱烈地吻著她,而這一次梅的反應跟以前一樣。她靠在他的懷裏,嗓音沙啞地說:“真令人驚奇。這仍起作用。”


    “那麽就這樣了——”


    “你怎麽也猜不著的。坐下,英俊的水兵。”她把威利推到椅子上,自己也坐下,並用手蒙住自己的兩眼。“然而,它會造成混亂的,一點小的混亂,我要說明這一點。真讓我驚訝——”


    “你愛這位費瑟嗎?”


    “如果你把我們以前的事叫做愛的話,那些事不會再發生了。哎呀,這事還要感謝上帝。”


    “他年紀大了。”


    “你年輕。在很多方麵更糟糕。”


    “你可不能像你剛才吻我那樣去吻兩個人。你並沒有愛上他。”


    “不管怎麽說,性行為隻占一天裏很少一點時間。”


    “它使一天裏其餘的時間值得活著。”


    “你總是能言善辯。老實說,威利,你像這樣不知從哪兒突然回來是什麽用意?一切都是骯髒的,破碎的,而且已經了結了。它以前是美好的,但是你把它毀了。”


    “愛並不全是性行為。我們的心靈走的是同一條路。我們現在談話就跟以前談話一樣。甚至我們現在談論的這些痛苦的事情也是活生生的,值得一聽的而且是令人興奮的,因為是我們兩人在互相談這些事——”


    “我已經賺錢了,所以我喜歡錢。”


    “那麽我給你錢。”


    “你母親的錢?”


    “不是,如果你真要錢我就去經商。不管幹什麽我都能幹得很出色——”


    “我原以為你想去教書呢。”


    “我現在仍想去教書,而且我認為你現在談論錢是在胡說八道。你是在故意拖延時間。”


    梅顯得迷惑而絕望。“難道你不知道我受到你多大的打擊嗎?我以前認為我們的愛是美好的但是已經結束了。我當時為此感到高興——”


    “它沒有結束。它仍然是我們的生命——”


    梅冷冷地審視著威利的臉,“好吧,既然你這麽高尚,我倒想要告訴你一些事。我不管你是否相信,我也不想以此來改變任何事。隻要你知道在這種情況下有兩位高尚的人。我從來沒跟沃爾特睡過覺,所以不存在挽救可憐的、墮落的流浪兒的問題。”她看著威利震驚得發愣的樣子不無諷刺地笑了。“毫無疑問,東西太多你咽不下去了。我告訴過你,我不在乎——”


    “天哪,梅,當然我相信你——”


    “不是他沒有這個企圖,天曉得,或者沒有巧言令色地一直試圖達到目的。但是有一個棘手的問題,他真的想娶我,而且他不是一個巧取豪奪的大學生。似乎他還沒有離婚。而我又有這種天主教的粗俗的偏見,絕不跟結了婚的男人上床。其他任何人都不會相信這一點,你也沒有理由應該——”


    “梅,今天晚上演出結束後我能來看你嗎?”


    “不行,沃爾特要舉辦一個聚會——”


    “明天早上呢?”


    “天哪,早上!”


    “下午?”


    “你仍然在以海軍的方式思考問題。有教養的人能在下午幹什麽?”


    “做愛。”


    梅突然放聲大笑,笑聲中充滿豐富的深深的感情。“你這個傻瓜。我剛才說的是有教養的人,不是法國人。”梅看著威利,臉上閃現出他們以前在一起時的那種歡樂。“你知道嗎,你終究仍然是威利。剛才有一陣子你在那兒顯得非常令人望而生畏——”


    “那是因為頭髮,梅。我討厭它。你過去的頭髮是世界上最美麗的——”


    “我知道你以前喜歡它。這次是沃爾特的主意,他對這件事是經過冷靜考慮的。他做過調查,徵詢過各種意見。去夜總會的那些蠢貨都喜歡金髮的歌手,就這麽回事。”她用手摸摸頭髮。“它真的那麽難看嗎?我看起來像蕩婦嗎?”

章節目錄

閱讀記錄

凱恩艦譁變所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[美]赫爾曼·沃克的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[美]赫爾曼·沃克並收藏凱恩艦譁變最新章節