威利隻感到頭昏眼花,再也顧不上小心謹慎了,他把藏在心裏的話衝口說了出來,“長官,我不能確定值班時看書比在艦上私運威士忌酒哪一個是更嚴重的違紀行為。”
這位艦長友善地大笑起來。“你這下可說到點上了。但級別的高低是各有它的特權的,威利。一位艦隊司令可以在艦橋上戴棒球帽。這不等於說一個舵手也可以。不可以的,威利。我們的任務是要絕對保證使招募入伍的士兵照我們所說的去做,而不是我們做什麽他們就可以做什麽。”咯吱,咯吱,咯吱。“而我說過,使他們照我們所說的去做的惟一辦法就是對他們絕對地嚴厲,而且要使這種辦法堅持不變。”
威利覺得自己汗都冒出來了。
這位艦長繼續用低沉的聲音囉嗦道:“哦,如果這是斯蒂爾威爾不走運,第一個被捉住了,我也不得不殺雞給猴看,拿他作個恐怖的榜樣。哦,我說了,在這艘軍艦上值班時看東西的現象必須終止,另外——”咯吱,咯吱,“他擔心他的老婆,這簡直太糟糕了,我擔心的是整個美國軍艦‘凱恩號’,而且,”咯吱,“一個人有時候必須受些苦,為了——”
但他沒把這句話說完,因為就在他說到這兒時,威利發出了一個古怪的要窒息似的聲音,跟著便猛烈地嘔吐起來。這位少尉及時地背過他那發青的臉去避開奎格。他喘著氣向奎格道歉,同時抓起一條毛巾開始在地板上一點一點地擦了起來。奎格對此表現得出人意料地和氣。他說:“沒關係,威利。你去叫一個勤務兵來,你自己到上麵甲板上去呼吸點新鮮空氣。在你鍛鍊出水兵腿之前別吃豬肉了。”
威利為斯蒂爾威爾求情的事就這樣結束了。他幾乎沒有勇氣去麵對那個水兵了,但是斯蒂爾威爾在聽到這個消息時臉上木木然的,一點表情都沒有。“無論如何,您盡力了,謝謝您,長官。”他幹巴巴地說。
他們度過了一天又一天,遭遇過驚濤駭浪,天低雲暗,顛簸搖擺與凜冽寒風。他們那被熱帶的溫暖軟化了的骨頭經受著冷濕空氣的侵襲,在潮濕幽暗的駕駛室值班的單調乏味的白天以及更潮濕更幽暗的夜晚。水兵們整天陰沉著臉一聲不吭,軍官們麵色蒼白疲倦不堪,在軍官起居艙就餐時沉默無語,隻有坐在首位的艦長手裏不停玩著他的鋼球,他也隻有在談下一步的工作要求時才間或沒好氣地說上幾句。威利更是連時間都不記得了。他隻知道每天從艦橋上下來就去譯函電,譯完函電就去更正登錄的出版物,更正完出版物就回到艦橋上去,再從艦橋上走到餐桌吃那毫無滋味的應付差事似的一日三餐,最後又從餐桌回臥艙睡覺,而且每過一兩個小時總得被叫醒一次。世界被局限在一個漂浮在翻著白沫的、無垠的大海上的狹小的鐵匣子裏,而這個世界裏的全部任務,就是凝望空無一物的水麵或是到艦上那擁有讀不完的、發黴的、很難看得懂的書的圖書室用紅墨水填寫借閱登記簿。
一天早晨,威利在床上動了一下,睜開眼睛,感到有一種奇怪而美妙的感覺:他的床鋪既不在搖晃也不在顛簸,而是保持著水平狀態。他隻穿著內衣就竄出了臥艙。這艘軍艦正在一條兩岸青翠,約有一英裏寬的航道上平穩地航行。天空一碧如洗,空氣涼爽宜人。“凱恩號”平穩得像一艘渡輪,緩緩前進。威利伸長脖子從救生繩上麵向前方張望。在那個圓鼓鼓的綠色小山頭上方,他看見了金門大橋的橋架在遠遠的內陸,在淡淡的霧氣中透出隱隱的紅色。他兩眼淚水盈眶,狂喜地鑽進了他那狹小的臥艙。
當“凱恩號”在那深紅色的橋孔下駛過時,威利就在艦橋上。但是他的詩思被站在他身後的艦長與戈頓之間的一番對話打亂了。
“好的,我們一過阿爾卡特拉茲就可以直奔奧克蘭了。給我畫出一條航線來,伯特。”
“長官,91號碼頭不在奧克蘭——”
“我知道。我們要在奧克蘭附近停一陣,然後再到碼頭去泊定。”
“可是,長官——”
“為什麽一定要作這種無謂的爭論呢,伯特?我需要一條去奧克蘭的航線!”
“長官,我隻是想說91號碼頭那兒有一股狂暴的潮流,時速為5節或更多一些。現在是水流平緩期,我們可以輕而易舉地靠岸。如果我們延誤一個小時,靠岸可就麻煩大了——”
“讓我來操心這艘軍艦靠岸的事吧。你隻需給我定出一條去奧克蘭的航線就行了。”
“是,遵命,長官。”
“基思先生,你除了看風景之外還有別的事幹嗎?”
威利離開艙壁,轉身麵對著那位艦長。奎格穿著藍色與黃色相間的適於在艦橋上穿的上衣,白帽子,白色絲綢領帶,顯得異樣的健壯活潑。他正在用雙筒望遠鏡掃視著逐漸開闊的海灣。“沒有,長官——”
“那好。我臥艙裏的那個木板箱子——你去組織個工作小隊把它裝到快艇上去。快艇由你負責指揮。”
工作小隊在搬運那隻木板箱並將其裝進快艇的過程中,有刮破手指的,有指甲蓋裏紮進刺去的,還有腳趾被砸爛的,更有連串的、頗為醒神的、極盡花哨之能事的汙言穢語。最後艦長那隻死沉死沉的木板箱總算被裝進了快艇。威利的貢獻就是在那隻要命的箱子在空中晃悠不定時站得離它遠遠的,偶爾提些溫和的根本無人理睬的建議。
這位艦長友善地大笑起來。“你這下可說到點上了。但級別的高低是各有它的特權的,威利。一位艦隊司令可以在艦橋上戴棒球帽。這不等於說一個舵手也可以。不可以的,威利。我們的任務是要絕對保證使招募入伍的士兵照我們所說的去做,而不是我們做什麽他們就可以做什麽。”咯吱,咯吱,咯吱。“而我說過,使他們照我們所說的去做的惟一辦法就是對他們絕對地嚴厲,而且要使這種辦法堅持不變。”
威利覺得自己汗都冒出來了。
這位艦長繼續用低沉的聲音囉嗦道:“哦,如果這是斯蒂爾威爾不走運,第一個被捉住了,我也不得不殺雞給猴看,拿他作個恐怖的榜樣。哦,我說了,在這艘軍艦上值班時看東西的現象必須終止,另外——”咯吱,咯吱,“他擔心他的老婆,這簡直太糟糕了,我擔心的是整個美國軍艦‘凱恩號’,而且,”咯吱,“一個人有時候必須受些苦,為了——”
但他沒把這句話說完,因為就在他說到這兒時,威利發出了一個古怪的要窒息似的聲音,跟著便猛烈地嘔吐起來。這位少尉及時地背過他那發青的臉去避開奎格。他喘著氣向奎格道歉,同時抓起一條毛巾開始在地板上一點一點地擦了起來。奎格對此表現得出人意料地和氣。他說:“沒關係,威利。你去叫一個勤務兵來,你自己到上麵甲板上去呼吸點新鮮空氣。在你鍛鍊出水兵腿之前別吃豬肉了。”
威利為斯蒂爾威爾求情的事就這樣結束了。他幾乎沒有勇氣去麵對那個水兵了,但是斯蒂爾威爾在聽到這個消息時臉上木木然的,一點表情都沒有。“無論如何,您盡力了,謝謝您,長官。”他幹巴巴地說。
他們度過了一天又一天,遭遇過驚濤駭浪,天低雲暗,顛簸搖擺與凜冽寒風。他們那被熱帶的溫暖軟化了的骨頭經受著冷濕空氣的侵襲,在潮濕幽暗的駕駛室值班的單調乏味的白天以及更潮濕更幽暗的夜晚。水兵們整天陰沉著臉一聲不吭,軍官們麵色蒼白疲倦不堪,在軍官起居艙就餐時沉默無語,隻有坐在首位的艦長手裏不停玩著他的鋼球,他也隻有在談下一步的工作要求時才間或沒好氣地說上幾句。威利更是連時間都不記得了。他隻知道每天從艦橋上下來就去譯函電,譯完函電就去更正登錄的出版物,更正完出版物就回到艦橋上去,再從艦橋上走到餐桌吃那毫無滋味的應付差事似的一日三餐,最後又從餐桌回臥艙睡覺,而且每過一兩個小時總得被叫醒一次。世界被局限在一個漂浮在翻著白沫的、無垠的大海上的狹小的鐵匣子裏,而這個世界裏的全部任務,就是凝望空無一物的水麵或是到艦上那擁有讀不完的、發黴的、很難看得懂的書的圖書室用紅墨水填寫借閱登記簿。
一天早晨,威利在床上動了一下,睜開眼睛,感到有一種奇怪而美妙的感覺:他的床鋪既不在搖晃也不在顛簸,而是保持著水平狀態。他隻穿著內衣就竄出了臥艙。這艘軍艦正在一條兩岸青翠,約有一英裏寬的航道上平穩地航行。天空一碧如洗,空氣涼爽宜人。“凱恩號”平穩得像一艘渡輪,緩緩前進。威利伸長脖子從救生繩上麵向前方張望。在那個圓鼓鼓的綠色小山頭上方,他看見了金門大橋的橋架在遠遠的內陸,在淡淡的霧氣中透出隱隱的紅色。他兩眼淚水盈眶,狂喜地鑽進了他那狹小的臥艙。
當“凱恩號”在那深紅色的橋孔下駛過時,威利就在艦橋上。但是他的詩思被站在他身後的艦長與戈頓之間的一番對話打亂了。
“好的,我們一過阿爾卡特拉茲就可以直奔奧克蘭了。給我畫出一條航線來,伯特。”
“長官,91號碼頭不在奧克蘭——”
“我知道。我們要在奧克蘭附近停一陣,然後再到碼頭去泊定。”
“可是,長官——”
“為什麽一定要作這種無謂的爭論呢,伯特?我需要一條去奧克蘭的航線!”
“長官,我隻是想說91號碼頭那兒有一股狂暴的潮流,時速為5節或更多一些。現在是水流平緩期,我們可以輕而易舉地靠岸。如果我們延誤一個小時,靠岸可就麻煩大了——”
“讓我來操心這艘軍艦靠岸的事吧。你隻需給我定出一條去奧克蘭的航線就行了。”
“是,遵命,長官。”
“基思先生,你除了看風景之外還有別的事幹嗎?”
威利離開艙壁,轉身麵對著那位艦長。奎格穿著藍色與黃色相間的適於在艦橋上穿的上衣,白帽子,白色絲綢領帶,顯得異樣的健壯活潑。他正在用雙筒望遠鏡掃視著逐漸開闊的海灣。“沒有,長官——”
“那好。我臥艙裏的那個木板箱子——你去組織個工作小隊把它裝到快艇上去。快艇由你負責指揮。”
工作小隊在搬運那隻木板箱並將其裝進快艇的過程中,有刮破手指的,有指甲蓋裏紮進刺去的,還有腳趾被砸爛的,更有連串的、頗為醒神的、極盡花哨之能事的汙言穢語。最後艦長那隻死沉死沉的木板箱總算被裝進了快艇。威利的貢獻就是在那隻要命的箱子在空中晃悠不定時站得離它遠遠的,偶爾提些溫和的根本無人理睬的建議。