“請原諒,你什麽時候寫那第二個即興的《筷子曲》呀?他就快回來了。”
基弗咧嘴笑著說:“現在就寫。把戈頓的手提打字機拿給我。”
格雷斯上校嘴裏叼著一個巨大的黑色菸鬥,菸鬥裏冒著裊裊的藍煙,偶爾還有火星閃亮。他伸手接過“凱恩號”艦長呈上的信封,示意這位艦長到他桌旁的一把黃色木椅子上坐下。奎格穿著一身規定的斜紋哢嘰布軍裝,滾圓的體形頗顯瀟灑。他兩手放在膝蓋上,手指緊緊交叉在一起坐著。
格雷斯用一把樣子可怕的日本裁紙刀割開信封,將那份報告攤開在麵前的桌子上。他戴上黑色寬邊眼鏡,開始看那份文件。之後,又從容地摘下眼鏡,用他那毛茸茸的手背將報告推到一邊。他用力吸著菸鬥,使裏麵噝噝地響著冒出一股股濃煙。“不能令人滿意呀。”他直視著奎格說。
那位艦長的下嘴唇顫抖了起來。“我能問問為什麽嗎,長官?”
“因為它裏麵沒有一點此前我們所不知道的東西,而且也沒有說明一點我想得到說明的東西。”
奎格雙手的手指開始不自覺地轉動著想像中的鋼球。
“我得到的印象是,”格雷斯接著說,“你把該受的責備都分派給了你的副艦長,你的上尉軍官,你的副水手長,以及你的前任——德·弗裏斯艦長。”
“長官,我承認我對所發生的每件事情都負有全部責任,”奎格趕忙說,“我很清楚,屬下的錯誤不但不能成為一名指揮官推卸責任的藉口,而恰恰是反映了他的領導能力。至於我的前任麽,嘿,長官,我知道這艘軍艦曾有很長時間在前方海域執行任務,我對這艘軍艦也並無任何不滿,但事實總歸是事實,其訓練狀況確實夠不上一般的水準,不過我已經採取措施,很快就會扭轉這種局麵,所以——”
“你為什麽沒有收回那個靶子,指揮官先生?”
“長官,正如我在報告中所說,那個副水手長對於如何將其收回似乎並無明確的主意,而我的軍官們也都含含糊糊,不敢肯定,並且未能向我提供準確的信息,而一個艦長總得在某種程度上依靠他的下屬呀,這是不可避免的。我當時認為‘凱恩號’及時回基地報告,準備接受可能派給它的下一步任務,比在無謂而複雜的活動上浪費天知道多少的時間更為重要。如果我的這個決定錯了,我很遺憾,但那就是我當時的決定。”
“得啦,老弟,收回一個靶子根本就不是什麽複雜的事情,”格雷斯生氣地說,“半個小時就能完成。外麵那些停在這裏的掃雷艦已收回了十多個了。那些鬼東西是很費錢的。天知道現在那個靶子在哪兒。我們派出去的拖駁船都找不到它。”
“我可沒有指揮那艘拖駁船,長官。”奎格偷偷地看著自己的手,露出一絲微笑。
格雷斯努起雙眼,使勁地看著奎格,仿佛光線不足似的。他在他粗硬的手掌上使勁磕了磕菸鬥,把菸鬥裏的菸灰倒進一個厚重的玻璃菸灰缸裏。“這麽說吧,指揮官,”他用比剛才高興一些的語調說,“我理解你對初次指揮這艘軍艦的想法。你很想不犯錯誤——這很自然。我自己就曾那樣過。但我還是犯了一些錯誤,而且為它們付出了代價,並逐漸變成了一名算得上是稱職的軍官。奎格指揮官,為了這艘軍艦,也為了你的前途,如果我可以這麽說的話,你我應該坦誠相對。不要把這次談話當作正式的談話。從此刻起,下麵所談的一切都不列入記錄。”
奎格低下頭,小心地偷眼看了看格雷斯。
“這話隻在你我二人之間說,”格雷斯說,“你沒盡力去收回那個靶子是因為你在那種情況下根本不知道怎麽辦。難道這不是實情嗎?”
奎格不慌不忙地、深深地吸了一口香菸。
“假如情況果真是那樣的話,老弟,”格雷斯以長者的關切口吻說,“那你就該看在上帝的份兒上實話實說,然後咱們就把這件事拋到腦後,永不再提。隻有在這個基礎上我才能理解它,忘掉它。那確實是個錯誤,一個由於急於表現和沒有經驗造成的錯誤。但在海軍裏沒有人是從不犯錯誤的——”
奎格斷然地搖了搖頭,探身向前在菸灰缸裏壓滅了香菸。“不,上校,說真的,我很感謝您所說的話,但我還不至於愚蠢到向一位上級軍官撒謊的地步,我向您保證我對所發生事情的最初的說法是完全正確的,而且我不相信迄今為止我在指揮‘凱恩號’方麵犯了任何錯誤,也不想犯任何錯誤。我說過了,我在發現了我的軍官們及水兵們目前這種現實狀況後,隻想以百倍嚴厲的手段,付出百倍的努力,把這艘軍艦整治得使其符合一般的水準,我向您擔保它不久就會達到這個水準的。”
“那太好了,奎格指揮官。”格雷斯站起身,而當奎格也要站起來時,他卻說,“別動,別動。”他走到固定在牆上的一個架子前,從上麵取下一個裝著昂貴的英國菸絲的紫色圓鐵筒,重新裝滿了菸鬥。他在用一根粗木火柴點菸鬥時,以一種不問個水落石出絕不罷休的神態看著奎格。奎格又在用心轉動著他那並不存在的鋼球了。
基弗咧嘴笑著說:“現在就寫。把戈頓的手提打字機拿給我。”
格雷斯上校嘴裏叼著一個巨大的黑色菸鬥,菸鬥裏冒著裊裊的藍煙,偶爾還有火星閃亮。他伸手接過“凱恩號”艦長呈上的信封,示意這位艦長到他桌旁的一把黃色木椅子上坐下。奎格穿著一身規定的斜紋哢嘰布軍裝,滾圓的體形頗顯瀟灑。他兩手放在膝蓋上,手指緊緊交叉在一起坐著。
格雷斯用一把樣子可怕的日本裁紙刀割開信封,將那份報告攤開在麵前的桌子上。他戴上黑色寬邊眼鏡,開始看那份文件。之後,又從容地摘下眼鏡,用他那毛茸茸的手背將報告推到一邊。他用力吸著菸鬥,使裏麵噝噝地響著冒出一股股濃煙。“不能令人滿意呀。”他直視著奎格說。
那位艦長的下嘴唇顫抖了起來。“我能問問為什麽嗎,長官?”
“因為它裏麵沒有一點此前我們所不知道的東西,而且也沒有說明一點我想得到說明的東西。”
奎格雙手的手指開始不自覺地轉動著想像中的鋼球。
“我得到的印象是,”格雷斯接著說,“你把該受的責備都分派給了你的副艦長,你的上尉軍官,你的副水手長,以及你的前任——德·弗裏斯艦長。”
“長官,我承認我對所發生的每件事情都負有全部責任,”奎格趕忙說,“我很清楚,屬下的錯誤不但不能成為一名指揮官推卸責任的藉口,而恰恰是反映了他的領導能力。至於我的前任麽,嘿,長官,我知道這艘軍艦曾有很長時間在前方海域執行任務,我對這艘軍艦也並無任何不滿,但事實總歸是事實,其訓練狀況確實夠不上一般的水準,不過我已經採取措施,很快就會扭轉這種局麵,所以——”
“你為什麽沒有收回那個靶子,指揮官先生?”
“長官,正如我在報告中所說,那個副水手長對於如何將其收回似乎並無明確的主意,而我的軍官們也都含含糊糊,不敢肯定,並且未能向我提供準確的信息,而一個艦長總得在某種程度上依靠他的下屬呀,這是不可避免的。我當時認為‘凱恩號’及時回基地報告,準備接受可能派給它的下一步任務,比在無謂而複雜的活動上浪費天知道多少的時間更為重要。如果我的這個決定錯了,我很遺憾,但那就是我當時的決定。”
“得啦,老弟,收回一個靶子根本就不是什麽複雜的事情,”格雷斯生氣地說,“半個小時就能完成。外麵那些停在這裏的掃雷艦已收回了十多個了。那些鬼東西是很費錢的。天知道現在那個靶子在哪兒。我們派出去的拖駁船都找不到它。”
“我可沒有指揮那艘拖駁船,長官。”奎格偷偷地看著自己的手,露出一絲微笑。
格雷斯努起雙眼,使勁地看著奎格,仿佛光線不足似的。他在他粗硬的手掌上使勁磕了磕菸鬥,把菸鬥裏的菸灰倒進一個厚重的玻璃菸灰缸裏。“這麽說吧,指揮官,”他用比剛才高興一些的語調說,“我理解你對初次指揮這艘軍艦的想法。你很想不犯錯誤——這很自然。我自己就曾那樣過。但我還是犯了一些錯誤,而且為它們付出了代價,並逐漸變成了一名算得上是稱職的軍官。奎格指揮官,為了這艘軍艦,也為了你的前途,如果我可以這麽說的話,你我應該坦誠相對。不要把這次談話當作正式的談話。從此刻起,下麵所談的一切都不列入記錄。”
奎格低下頭,小心地偷眼看了看格雷斯。
“這話隻在你我二人之間說,”格雷斯說,“你沒盡力去收回那個靶子是因為你在那種情況下根本不知道怎麽辦。難道這不是實情嗎?”
奎格不慌不忙地、深深地吸了一口香菸。
“假如情況果真是那樣的話,老弟,”格雷斯以長者的關切口吻說,“那你就該看在上帝的份兒上實話實說,然後咱們就把這件事拋到腦後,永不再提。隻有在這個基礎上我才能理解它,忘掉它。那確實是個錯誤,一個由於急於表現和沒有經驗造成的錯誤。但在海軍裏沒有人是從不犯錯誤的——”
奎格斷然地搖了搖頭,探身向前在菸灰缸裏壓滅了香菸。“不,上校,說真的,我很感謝您所說的話,但我還不至於愚蠢到向一位上級軍官撒謊的地步,我向您保證我對所發生事情的最初的說法是完全正確的,而且我不相信迄今為止我在指揮‘凱恩號’方麵犯了任何錯誤,也不想犯任何錯誤。我說過了,我在發現了我的軍官們及水兵們目前這種現實狀況後,隻想以百倍嚴厲的手段,付出百倍的努力,把這艘軍艦整治得使其符合一般的水準,我向您擔保它不久就會達到這個水準的。”
“那太好了,奎格指揮官。”格雷斯站起身,而當奎格也要站起來時,他卻說,“別動,別動。”他走到固定在牆上的一個架子前,從上麵取下一個裝著昂貴的英國菸絲的紫色圓鐵筒,重新裝滿了菸鬥。他在用一根粗木火柴點菸鬥時,以一種不問個水落石出絕不罷休的神態看著奎格。奎格又在用心轉動著他那並不存在的鋼球了。