特拉維斯的聲音突然變得很有活力,他猶猶豫豫地接著說道:“這個小夥子說得沒錯,芒多。兩個世紀以後根本就沒有你.也許你在什麽地方死去了,或者你根本就沒有存在過。也許就在我們離開我們那個時間之後,在我們來到這裏之前,埃克爾斯踩死了另一隻蝴蝶或者拍死了一隻蚊子,這隻蝴蝶能夠改變世界,這隻蚊子操縱著其它許多物種的命運,頃刻間你自己以及你那整個漫長的歷史便出現了。”
芒多一聲不吭,突然像隻折斷了的木偶似的彎下了腰,它把手觸到地上,凍土沸騰了。它又直起身來時,手裏拿著一隻恐龍蛋,這隻扁長、斑駁、白色的橢圓形恐龍蛋看上去待別像阿倫和珍妮弗當初發現的那隻。
芒多說:“你說你意識到了兩件事情,阿倫。另一件事是什麽?”
阿倫覺得腦海裏突然豁然開朗,他眨眨眼睛,長長地出了口氣。他意識到他迫切想實現自己的願望,在這被破壞了的時間長河裏想抓住任何一根救命稻草。如果是這樣的話……
“我想做個實驗,芒多。你不會有危險的,或者說危險極小。我想知道一點你的思想。就用幾分鍾。”阿倫笑著說。
特拉維斯痛苦地盯著阿倫,芒多臉上的笑容仿佛是畫上去似的。
“幾分鍾或更確切地說是幾百萬年。讀出我的想法吧,你要想了解一切,這就是最簡單的辦法。”芒多動作笨拙地把蛋遞給阿倫。
阿倫接了過來。他一觸到恐龍蛋,蛋殼上就嘶嘶地冒出了藍火花,火花在芒多的頭和他的頭之間形成了一道弧線,頓時他們思想的碰撞更加激烈、更加徹底了。
阿倫感到芒多的思想在猛烈地衝撞著,它的思想把它和這世界緊密地連在一起,這是一張錯綜複雜的網,遙遠而又陌生。不過阿倫意識到芒多像孩子般天真,它對阿倫和特拉維斯的思想也同樣感到很困惑。
芒多把手縮了回去,那張網的景象消失了。它緩慢地說;“是的。”此時它頭蓋骨上的骨頭似乎扭曲著,它的長相又變了。“我明白你們要我和你們一起走,去弄清楚?”
“是的。”阿倫說。
芒多變成塵土不見了,阿倫頓時覺得它不會再來見他們了。
突然腳下石頭跳動,大地震顫,山坡皺起裂開,地上裂開了一條縫,像一張大嘴似的冷酷地尖叫著,特拉維斯和阿倫趕緊往後退。一陣漆黑的颶風從腳下颳起,他們遮住眼睛,摔倒在地。大塊、小塊的石頭傾泄而下,一層令人窒息的塵幕在他們上麵積動。
地震又突然平息了。
阿倫撣撣衣服和頭髮上的塵土,揉揉眼睛,吐出嘴裏的沙子,喊道:“特拉維斯!”
他突然看到時航機停放在旁邊完好無損的地麵上,仿佛從來就沒丟過似的。阿倫扶著特拉維斯站起來,然後看著這個受傷的傢夥一瘸一拐地走到機器前。
特拉維斯仿佛是找到了丟失的孩子似的拍了拍時航機冰冷的機身,他按了一下門的觸點,門噓噓作響著開了,這時他們看到那隻類人猿似的動物蹦著跳著向他們走過來。
“咱們走吧,我一直想看看我是從哪兒來的。”它說。
二十二 夢幻暴雨
風越刮越大,雖然天氣晴朗,空中隻有幾片白雲,可珍妮弗還是預感到風暴就要來了。與現在的處境相比,壞天氣對他們來說根本就無所謂。
他們又回到了村子,珍妮弗不喜歡看到站在村子當中的那隻怪物。它像個小天神似的,站起來肯定有十英尺高,身上穿著銅炊具似的東西,它那碩大的頭和餐盤般鼓出的耳朵上戴著—頂錘製的金屬頭盔,長鼻子的頂端垂下一個片狀的東西,嘴唇黑乎乎的,牙齒—顆顆往外凸著,看上去很像鱷魚的牙齒,寬闊的前胸罩著一塊很重的金屬,後背上卻什麽也沒穿。在銅片下麵,也就是在它的短粗胳膊能輕易夠著的地方,懸掛著兩把很粗的木製大頭短棍,短棍的縫隙中粘有血跡,頭上有幾顆黑曜石大釘子。這隻怪物的腿像樹幹一樣粗,尾巴用皮帶綁著,還裝飾著一塊塊未加工過的礦石。
更為可怕的是這隻凶神般的怪物腳下躺著兩具屍體。一具屍體是隻翼手龍,看上去像隻鳶,大小跟人差不多,它的屍體扭曲著,細脖子折斷了向後彎著,巨大的翅膀被撕碎了。
另一具屍體是一個人。這個人的皮膚和老橡樹桌子的顏色差不多,身上裹著一塊寬鬆的白色棉腰布,濺到上麵的血現在還是濕的。他脖子上戴著一枚大胸章,用皮帶繫著,看上去是用一塊扁平的淡綠色石頭雕刻而成。上麵刻著一張方臉,邊上還刻著些複雜的小符號,珍妮弗覺得那張方臉在斜眼看著她。他的頭髮烏黑髮亮,亂蓮蓬的,束著髮帶,髮帶上也雕著相同的圖案,隻不過小了些。這個死人臉寬寬的,看上去很平靜,他那雙空洞洞的眼睛注視著太陽。珍妮弗突然看到他的頭蓋骨有一邊像是被重重地擊碎了。
那隻怪物氣勢洶洶、咄咄逼人,它說話非常急促,就像從遠處傳來的轟轟隆隆的暴風雨聲似的,它顯得很不耐煩。珍妮弗雖然知道它同馬塔塔們說同樣的話,但它的話生硬刺耳,很難聽懂。除了歐克利的名字外珍妮弗什麽也沒聽懂,就覺得它是在一個勁兒地抱怨。
芒多一聲不吭,突然像隻折斷了的木偶似的彎下了腰,它把手觸到地上,凍土沸騰了。它又直起身來時,手裏拿著一隻恐龍蛋,這隻扁長、斑駁、白色的橢圓形恐龍蛋看上去待別像阿倫和珍妮弗當初發現的那隻。
芒多說:“你說你意識到了兩件事情,阿倫。另一件事是什麽?”
阿倫覺得腦海裏突然豁然開朗,他眨眨眼睛,長長地出了口氣。他意識到他迫切想實現自己的願望,在這被破壞了的時間長河裏想抓住任何一根救命稻草。如果是這樣的話……
“我想做個實驗,芒多。你不會有危險的,或者說危險極小。我想知道一點你的思想。就用幾分鍾。”阿倫笑著說。
特拉維斯痛苦地盯著阿倫,芒多臉上的笑容仿佛是畫上去似的。
“幾分鍾或更確切地說是幾百萬年。讀出我的想法吧,你要想了解一切,這就是最簡單的辦法。”芒多動作笨拙地把蛋遞給阿倫。
阿倫接了過來。他一觸到恐龍蛋,蛋殼上就嘶嘶地冒出了藍火花,火花在芒多的頭和他的頭之間形成了一道弧線,頓時他們思想的碰撞更加激烈、更加徹底了。
阿倫感到芒多的思想在猛烈地衝撞著,它的思想把它和這世界緊密地連在一起,這是一張錯綜複雜的網,遙遠而又陌生。不過阿倫意識到芒多像孩子般天真,它對阿倫和特拉維斯的思想也同樣感到很困惑。
芒多把手縮了回去,那張網的景象消失了。它緩慢地說;“是的。”此時它頭蓋骨上的骨頭似乎扭曲著,它的長相又變了。“我明白你們要我和你們一起走,去弄清楚?”
“是的。”阿倫說。
芒多變成塵土不見了,阿倫頓時覺得它不會再來見他們了。
突然腳下石頭跳動,大地震顫,山坡皺起裂開,地上裂開了一條縫,像一張大嘴似的冷酷地尖叫著,特拉維斯和阿倫趕緊往後退。一陣漆黑的颶風從腳下颳起,他們遮住眼睛,摔倒在地。大塊、小塊的石頭傾泄而下,一層令人窒息的塵幕在他們上麵積動。
地震又突然平息了。
阿倫撣撣衣服和頭髮上的塵土,揉揉眼睛,吐出嘴裏的沙子,喊道:“特拉維斯!”
他突然看到時航機停放在旁邊完好無損的地麵上,仿佛從來就沒丟過似的。阿倫扶著特拉維斯站起來,然後看著這個受傷的傢夥一瘸一拐地走到機器前。
特拉維斯仿佛是找到了丟失的孩子似的拍了拍時航機冰冷的機身,他按了一下門的觸點,門噓噓作響著開了,這時他們看到那隻類人猿似的動物蹦著跳著向他們走過來。
“咱們走吧,我一直想看看我是從哪兒來的。”它說。
二十二 夢幻暴雨
風越刮越大,雖然天氣晴朗,空中隻有幾片白雲,可珍妮弗還是預感到風暴就要來了。與現在的處境相比,壞天氣對他們來說根本就無所謂。
他們又回到了村子,珍妮弗不喜歡看到站在村子當中的那隻怪物。它像個小天神似的,站起來肯定有十英尺高,身上穿著銅炊具似的東西,它那碩大的頭和餐盤般鼓出的耳朵上戴著—頂錘製的金屬頭盔,長鼻子的頂端垂下一個片狀的東西,嘴唇黑乎乎的,牙齒—顆顆往外凸著,看上去很像鱷魚的牙齒,寬闊的前胸罩著一塊很重的金屬,後背上卻什麽也沒穿。在銅片下麵,也就是在它的短粗胳膊能輕易夠著的地方,懸掛著兩把很粗的木製大頭短棍,短棍的縫隙中粘有血跡,頭上有幾顆黑曜石大釘子。這隻怪物的腿像樹幹一樣粗,尾巴用皮帶綁著,還裝飾著一塊塊未加工過的礦石。
更為可怕的是這隻凶神般的怪物腳下躺著兩具屍體。一具屍體是隻翼手龍,看上去像隻鳶,大小跟人差不多,它的屍體扭曲著,細脖子折斷了向後彎著,巨大的翅膀被撕碎了。
另一具屍體是一個人。這個人的皮膚和老橡樹桌子的顏色差不多,身上裹著一塊寬鬆的白色棉腰布,濺到上麵的血現在還是濕的。他脖子上戴著一枚大胸章,用皮帶繫著,看上去是用一塊扁平的淡綠色石頭雕刻而成。上麵刻著一張方臉,邊上還刻著些複雜的小符號,珍妮弗覺得那張方臉在斜眼看著她。他的頭髮烏黑髮亮,亂蓮蓬的,束著髮帶,髮帶上也雕著相同的圖案,隻不過小了些。這個死人臉寬寬的,看上去很平靜,他那雙空洞洞的眼睛注視著太陽。珍妮弗突然看到他的頭蓋骨有一邊像是被重重地擊碎了。
那隻怪物氣勢洶洶、咄咄逼人,它說話非常急促,就像從遠處傳來的轟轟隆隆的暴風雨聲似的,它顯得很不耐煩。珍妮弗雖然知道它同馬塔塔們說同樣的話,但它的話生硬刺耳,很難聽懂。除了歐克利的名字外珍妮弗什麽也沒聽懂,就覺得它是在一個勁兒地抱怨。