珍妮弗沒別的辦法,隻好坐在那把簡陋的椅子上。
埃克爾斯把她捆在上麵,他可不像珍妮弗捆彼得時手那麽輕,結打得很緊,珍妮弗覺得很不舒服。
捆好後,他笑著走到她前麵,用手撫摸著她的臉。她把臉扭到一邊,連大氣都不敢出。
埃克爾斯慢慢地把手拿開,又笑了。
“你聽著,你是這世界上唯一的女人,唯一的一個。我們會經常見麵的,我知道。”
雖然珍妮弗沒看他,但能感覺到他在盯著自己。他一聲不吭地盯著她.然後便大聲嘆了口氣走開了。
“我還有很多事要做,得要去會一會那些大爬行動物。實際上,我是跟其中的一隻去約會。我早晚得把這亂七八糟的一切都清理一下。我埃克爾斯總是要受人責備,不過我早晚會把一切都恢復正常的。”
他把珍妮弗和彼得留在屋子裏,沿著洞中曲折的小路嘟嘟囔囔地走了。
珍妮弗聽了好長時間,埃克爾斯說得沒錯,這條石頭路傳音效果確實很好。
過了會兒,他走遠了。聽不見他的聲音了。
珍妮弗拚命想掙脫繩子,把皮膚都擦破了也掙不脫。繩子捆得太緊了,血液流通不暢;她感到手指發痛。
“彼得,醒醒!彼得,醒醒!”她壓低聲音喊。
彼得呻吟了一聲,微微地動了一下,他雙眼緊閉,想要坐直身。還沒等他坐起來,就又重重地倒在了地上。他又呻吟了一聲,睜開眼,呆呆地看著珍妮弗。
“什——”
“你還好吧,”
彼得慢慢地活動了一下下巴,舌頭在嘴裏動了動。
“我的下巴痛得要命,兩顆門牙也給打鬆了,頭痛得厲害。埃克爾斯在哪兒?”
“他走了。他讓我把你捆起來,不過我把結打得很鬆。你能掙開嗎?”
彼得緊繃著臉,使勁想掙開繩子。他掙會兒歇會兒,好長時間才把雙手掙脫開。他坐起來,揉揉手腕,手腕被粗糙的繩子擦傷了,還在流血。
“你該把繩子捆得再鬆點兒,珍。”
“我捆得夠鬆的了,快過來把繩子給我解開。”她怒氣沖沖地沖彼得說。
彼得伸手從兜裏掏出瑞士小軍刀,割斷了腳上的繩子,然後過去把珍妮弗的繩子也解開了。
她嘆了口氣,感到如釋重負。她揉揉四肢,血液通暢了,她感到手腳針刺般的疼痛。她搖搖晃晃地站了起來。
“走,咱們出去。”她說。
“我同意。”彼得由衷地說。
他們小心翼翼地順著小道走到洞口。
外邊陽光燦爛,他們眯著眼向外觀望,看不到埃克爾斯,隻聽到附近有動物古怪的叫聲,看到有隻翼龍從頭頂飛過,它那細長的頭顱轉過來瞟了他們一眼。
“他走了,太好了!”珍妮弗說。
“太遺憾了!他差點兒把我的下巴打碎,我真想報復他。”彼得板著臉說。
“好啊。為什麽不再給那個瘋子一次機會呢?”珍妮弗心裏想,但她沒說出來。如果他覺得擺出男子漢的樣子很重要,那她也就不損他了,不過這也太愚蠢了……
“他瘋了,彼得,”她說,“你沒聽見他說什麽,可我聽到了。他誇誇其談,胡言亂語,說什麽要去和恐龍談話,然後再回來修理什麽東西,還有——”
“還有什麽?”
珍妮弗下巴上的肌肉突了出來,說道:“還有別的一些廢話。”
“他對你怎麽著了?騷擾你了嗎?要是他做了……”
“什麽,彼得?你想幹什麽?聽著,我可不是你的財產,不需要你保護。你好像一直都昏述不醒。幸好我沒發生什麽事,不然的話,那你可真要為我抱打不平了。”
彼得沖珍妮弗怒目而視。她輕蔑地瞪了他一眼,說道:“咱們走吧。我想找到那條通路,然後回家。也許阿倫現在已經回家了。”
“阿倫——”彼得嘲弄地嘟噥了一句,珍妮弗猛地轉過身瞪著他。
“去你的,彼得,你明白我的意思嗎?”她每個字都捅到了他的心上。
他很傲慢,沖她笑了笑,好像他有些屈尊俯就似的。“很好,珍,不管你怎麽說。”
珍妮弗還想說什麽,不過可不能在這兒,這兒離埃克爾斯的洞穴太近了。她沖彼得搖搖頭,然後衝著他們來的方向邁開腿快步走了。過了會兒,彼得也跟了上來。
他們剛到樹叢中,珍妮弗突然站住了,她示意彼得別出聲。
“聽到什麽了?”彼得問。
她沒馬上回答,靜靜地聽著。“那邊有人。”她用手指著一堵由幾棵大樹盤繞而成的活動牆輕聲說道,“我們停下來,那東西也停下來,好像是在跟蹤我們。”
彼得握緊拳頭說:“是埃克爾斯,這次我可要抓住這個雜種。”
“他有槍。”珍妮弗提醒他,同時預感到跟蹤他們的絕不是埃克爾斯。
她感到有人藏在暗處正靜靜地盯著他們,她心中突然覺得有一股冷森森、難以名狀的恐懼。阿倫,要是你在這兒,不管發生什麽串我也不會感到太害怕的。
埃克爾斯把她捆在上麵,他可不像珍妮弗捆彼得時手那麽輕,結打得很緊,珍妮弗覺得很不舒服。
捆好後,他笑著走到她前麵,用手撫摸著她的臉。她把臉扭到一邊,連大氣都不敢出。
埃克爾斯慢慢地把手拿開,又笑了。
“你聽著,你是這世界上唯一的女人,唯一的一個。我們會經常見麵的,我知道。”
雖然珍妮弗沒看他,但能感覺到他在盯著自己。他一聲不吭地盯著她.然後便大聲嘆了口氣走開了。
“我還有很多事要做,得要去會一會那些大爬行動物。實際上,我是跟其中的一隻去約會。我早晚得把這亂七八糟的一切都清理一下。我埃克爾斯總是要受人責備,不過我早晚會把一切都恢復正常的。”
他把珍妮弗和彼得留在屋子裏,沿著洞中曲折的小路嘟嘟囔囔地走了。
珍妮弗聽了好長時間,埃克爾斯說得沒錯,這條石頭路傳音效果確實很好。
過了會兒,他走遠了。聽不見他的聲音了。
珍妮弗拚命想掙脫繩子,把皮膚都擦破了也掙不脫。繩子捆得太緊了,血液流通不暢;她感到手指發痛。
“彼得,醒醒!彼得,醒醒!”她壓低聲音喊。
彼得呻吟了一聲,微微地動了一下,他雙眼緊閉,想要坐直身。還沒等他坐起來,就又重重地倒在了地上。他又呻吟了一聲,睜開眼,呆呆地看著珍妮弗。
“什——”
“你還好吧,”
彼得慢慢地活動了一下下巴,舌頭在嘴裏動了動。
“我的下巴痛得要命,兩顆門牙也給打鬆了,頭痛得厲害。埃克爾斯在哪兒?”
“他走了。他讓我把你捆起來,不過我把結打得很鬆。你能掙開嗎?”
彼得緊繃著臉,使勁想掙開繩子。他掙會兒歇會兒,好長時間才把雙手掙脫開。他坐起來,揉揉手腕,手腕被粗糙的繩子擦傷了,還在流血。
“你該把繩子捆得再鬆點兒,珍。”
“我捆得夠鬆的了,快過來把繩子給我解開。”她怒氣沖沖地沖彼得說。
彼得伸手從兜裏掏出瑞士小軍刀,割斷了腳上的繩子,然後過去把珍妮弗的繩子也解開了。
她嘆了口氣,感到如釋重負。她揉揉四肢,血液通暢了,她感到手腳針刺般的疼痛。她搖搖晃晃地站了起來。
“走,咱們出去。”她說。
“我同意。”彼得由衷地說。
他們小心翼翼地順著小道走到洞口。
外邊陽光燦爛,他們眯著眼向外觀望,看不到埃克爾斯,隻聽到附近有動物古怪的叫聲,看到有隻翼龍從頭頂飛過,它那細長的頭顱轉過來瞟了他們一眼。
“他走了,太好了!”珍妮弗說。
“太遺憾了!他差點兒把我的下巴打碎,我真想報復他。”彼得板著臉說。
“好啊。為什麽不再給那個瘋子一次機會呢?”珍妮弗心裏想,但她沒說出來。如果他覺得擺出男子漢的樣子很重要,那她也就不損他了,不過這也太愚蠢了……
“他瘋了,彼得,”她說,“你沒聽見他說什麽,可我聽到了。他誇誇其談,胡言亂語,說什麽要去和恐龍談話,然後再回來修理什麽東西,還有——”
“還有什麽?”
珍妮弗下巴上的肌肉突了出來,說道:“還有別的一些廢話。”
“他對你怎麽著了?騷擾你了嗎?要是他做了……”
“什麽,彼得?你想幹什麽?聽著,我可不是你的財產,不需要你保護。你好像一直都昏述不醒。幸好我沒發生什麽事,不然的話,那你可真要為我抱打不平了。”
彼得沖珍妮弗怒目而視。她輕蔑地瞪了他一眼,說道:“咱們走吧。我想找到那條通路,然後回家。也許阿倫現在已經回家了。”
“阿倫——”彼得嘲弄地嘟噥了一句,珍妮弗猛地轉過身瞪著他。
“去你的,彼得,你明白我的意思嗎?”她每個字都捅到了他的心上。
他很傲慢,沖她笑了笑,好像他有些屈尊俯就似的。“很好,珍,不管你怎麽說。”
珍妮弗還想說什麽,不過可不能在這兒,這兒離埃克爾斯的洞穴太近了。她沖彼得搖搖頭,然後衝著他們來的方向邁開腿快步走了。過了會兒,彼得也跟了上來。
他們剛到樹叢中,珍妮弗突然站住了,她示意彼得別出聲。
“聽到什麽了?”彼得問。
她沒馬上回答,靜靜地聽著。“那邊有人。”她用手指著一堵由幾棵大樹盤繞而成的活動牆輕聲說道,“我們停下來,那東西也停下來,好像是在跟蹤我們。”
彼得握緊拳頭說:“是埃克爾斯,這次我可要抓住這個雜種。”
“他有槍。”珍妮弗提醒他,同時預感到跟蹤他們的絕不是埃克爾斯。
她感到有人藏在暗處正靜靜地盯著他們,她心中突然覺得有一股冷森森、難以名狀的恐懼。阿倫,要是你在這兒,不管發生什麽串我也不會感到太害怕的。