眼鏡蛇的藍王冠,胸前披著一件禮服,其上畫著可護航君王接受
母鷹隼伊希斯女神保護的碧綠羽翼,拉美西斯真是光芒四射。
步兵們同聲相應,齊唱那首已成民謠的讚頌歌:”拉美西斯的
雙臂孔武有力。他英勇過人,他是天下無敵的神箭手,是士兵的高
牆,是燒遍敵軍的火焰。“他看似神的寵兒和一頭勝利的隼。
將軍、戰車官、步兵長、軍書記、軍隊成員全穿上華服走在旗
手背後。群眾夾道歡呼,士兵心中想著休假和獎金,忘了戰爭的
辛苦。在軍人的生活裏,最高興的時刻莫過於返鄉,特別是打了
勝仗之後。
因事出突然,園丁們來不及以鮮花裝點通往拉美西斯城內的
神廟大道。而廚師則忙得暈頭轉向,除了烹煮烤鵝肉、牛肉、豬排
之外,還得將魚幹、蔬菜和水果分籃裝箱。人們從儲藏室裏搬出
啤酒和烈酒。點心師傅忙著製作糕點。仕女皆穿上節慶禮服,她
們的女僕則忙著為女主人的假髮噴上香水。
隊伍的末端跟著幾百名戰俘,有迦南人、巴勒斯坦人和敘利
亞人;一部分人的雙手被反扣,其他人則行動自由,女人和小孩走
在他們身邊,驢上的小包袱裏裝著他們那些微不足道的家產。這
些戰俘都將被送往城中的職業介紹所,準備被分發到田裏耕種或
派往神廟工地。他們將從事工農業以代替戰俘囚刑,等服刑期
滿,便可選擇留在埃及或返回故鄉。
是和平或停戰?法老王到底是否殲滅了西臺人,或者隻是返
鄉重振士氣,再赴戰場?一些人饒舌地談起穆瓦靼力帝王已駕
崩,卡疊什城堡已被平定,西臺首府已瓦解。人人昂首企盼那場
表揚大會,會中拉美西斯和妮菲塔莉將出現在皇宮窗台前,把金
項鍊頒贈給最英勇的戰士。
出乎眾人意料,拉美西斯略過皇宮,直接走向塞赫邁特神廟。
隻有他瞧見,在空中浮現一團雲,剎那間擴大,烏雲密布。兩匹戰
馬變得急躁不安,獅子則大聲咆哮。
暴風雨近了。
恐懼代替歡騰。假如恐怖女神散布暴怒之雲,不就是暗示了
埃及王國將遭受戰爭的威脅,以及拉美西斯必須立即返回戰場
嗎?
士兵停止歌唱。
人人皆知法老王將展開一場新戰鬥,其問他必須安撫塞赫邁
特,阻止她的狐群狗黨席捲國家。
拉美西斯走下戰車,摸一摸馬兒和獅子的頭,然後對著神廟
的廣場沉思。烏雲由四麵八方遽增而來,累十成百。天空一片陰
霾,陽光逐漸消逝。
拋開旅途勞累,忘卻拉美西斯城的慶典,君王準備與恐怖女
神鏖戰。惟他有能力平息她的狂怒。
拉美西斯推開那扇鑲金的雪鬆大石門,進人停放藍王冠的聖
廳。之後,他慢慢地順著第一大廳的圓柱前行,跨過神秘廳的門
檻,走向內中堂。
這時候他見到了妮菲塔莉,在黑暗中光芒四射。
她的白色長袍耀眼如日,芬芳的祭典髮式優雅迷人,高貴的
舉止與神廟壁石同受讚美。
妮菲塔莉提高聲音,如蜜般甜美。她開始朗誦朝拜經文和平
安祈禱文,從埃及文明誕生以來,它們便可將恐怖女神的詛咒化
解成為溫柔的愛情。拉美西斯舉起雙手,張開手心,伸向那尊獅
頭女雕像,然後頌念雕刻於壁上的經文。
祈禱結束,嬗變奇蹟式地完成,皇後將象徵下埃及的紅王冠、
上埃及的白王冠和被尊稱為”全能“的權杖交給國王。
拉美西斯頭戴雙王冠,右手持杖,向雕像身上的祝福力量鞠
躬致謝。
當皇家夫婦步出神廟,翠都晴空,一片朝陽。風雨過後,萬裏
無雲u
1 1
當英勇戰士金項鍊獎章授獎完畢後,拉美西斯便前往拜訪那
位決定定居埃及、努力創作並安享餘年的希臘詩人荷馬。他的住
宅毗鄰皇宮,花園環繞,花草繁茂,其中最美的一棵就是檸檬樹,
極受視力衰退、蓄著長白鬍子的詩人喜愛c荷馬像往常一樣,當
埃及國王走向他時,正抽著塞滿在一個被當成菸鬥的厚重蝸牛殼
裏的鼠尾草,喝著一杯加了八角和芫荽的五香酒。
詩人倚著一根多節的手杖站了起來。
”坐著別動,荷馬。“
”假如人們不再依禮問候法老王,那將是文明淪落的時
候了。“
這兩個人在花園裏坐下。
”陛下,我寫了這些句子,不知道對不對?陛下:不管是英勇
抗敵或嚴陣以待,相似之處便是得失;光榮同歸弱者和勇者;我全
心冒險,徒勞無功嗎?我以命抗敵,徒多了無功嗎?“
”不,荷馬。“
”所以,您是凱旋迴國。“
”西臺人被迫退回原處,埃及不再受威脅。“
”讓我們為此事慶祝一下,陛下,我叫人去拿一壇特別的
母鷹隼伊希斯女神保護的碧綠羽翼,拉美西斯真是光芒四射。
步兵們同聲相應,齊唱那首已成民謠的讚頌歌:”拉美西斯的
雙臂孔武有力。他英勇過人,他是天下無敵的神箭手,是士兵的高
牆,是燒遍敵軍的火焰。“他看似神的寵兒和一頭勝利的隼。
將軍、戰車官、步兵長、軍書記、軍隊成員全穿上華服走在旗
手背後。群眾夾道歡呼,士兵心中想著休假和獎金,忘了戰爭的
辛苦。在軍人的生活裏,最高興的時刻莫過於返鄉,特別是打了
勝仗之後。
因事出突然,園丁們來不及以鮮花裝點通往拉美西斯城內的
神廟大道。而廚師則忙得暈頭轉向,除了烹煮烤鵝肉、牛肉、豬排
之外,還得將魚幹、蔬菜和水果分籃裝箱。人們從儲藏室裏搬出
啤酒和烈酒。點心師傅忙著製作糕點。仕女皆穿上節慶禮服,她
們的女僕則忙著為女主人的假髮噴上香水。
隊伍的末端跟著幾百名戰俘,有迦南人、巴勒斯坦人和敘利
亞人;一部分人的雙手被反扣,其他人則行動自由,女人和小孩走
在他們身邊,驢上的小包袱裏裝著他們那些微不足道的家產。這
些戰俘都將被送往城中的職業介紹所,準備被分發到田裏耕種或
派往神廟工地。他們將從事工農業以代替戰俘囚刑,等服刑期
滿,便可選擇留在埃及或返回故鄉。
是和平或停戰?法老王到底是否殲滅了西臺人,或者隻是返
鄉重振士氣,再赴戰場?一些人饒舌地談起穆瓦靼力帝王已駕
崩,卡疊什城堡已被平定,西臺首府已瓦解。人人昂首企盼那場
表揚大會,會中拉美西斯和妮菲塔莉將出現在皇宮窗台前,把金
項鍊頒贈給最英勇的戰士。
出乎眾人意料,拉美西斯略過皇宮,直接走向塞赫邁特神廟。
隻有他瞧見,在空中浮現一團雲,剎那間擴大,烏雲密布。兩匹戰
馬變得急躁不安,獅子則大聲咆哮。
暴風雨近了。
恐懼代替歡騰。假如恐怖女神散布暴怒之雲,不就是暗示了
埃及王國將遭受戰爭的威脅,以及拉美西斯必須立即返回戰場
嗎?
士兵停止歌唱。
人人皆知法老王將展開一場新戰鬥,其問他必須安撫塞赫邁
特,阻止她的狐群狗黨席捲國家。
拉美西斯走下戰車,摸一摸馬兒和獅子的頭,然後對著神廟
的廣場沉思。烏雲由四麵八方遽增而來,累十成百。天空一片陰
霾,陽光逐漸消逝。
拋開旅途勞累,忘卻拉美西斯城的慶典,君王準備與恐怖女
神鏖戰。惟他有能力平息她的狂怒。
拉美西斯推開那扇鑲金的雪鬆大石門,進人停放藍王冠的聖
廳。之後,他慢慢地順著第一大廳的圓柱前行,跨過神秘廳的門
檻,走向內中堂。
這時候他見到了妮菲塔莉,在黑暗中光芒四射。
她的白色長袍耀眼如日,芬芳的祭典髮式優雅迷人,高貴的
舉止與神廟壁石同受讚美。
妮菲塔莉提高聲音,如蜜般甜美。她開始朗誦朝拜經文和平
安祈禱文,從埃及文明誕生以來,它們便可將恐怖女神的詛咒化
解成為溫柔的愛情。拉美西斯舉起雙手,張開手心,伸向那尊獅
頭女雕像,然後頌念雕刻於壁上的經文。
祈禱結束,嬗變奇蹟式地完成,皇後將象徵下埃及的紅王冠、
上埃及的白王冠和被尊稱為”全能“的權杖交給國王。
拉美西斯頭戴雙王冠,右手持杖,向雕像身上的祝福力量鞠
躬致謝。
當皇家夫婦步出神廟,翠都晴空,一片朝陽。風雨過後,萬裏
無雲u
1 1
當英勇戰士金項鍊獎章授獎完畢後,拉美西斯便前往拜訪那
位決定定居埃及、努力創作並安享餘年的希臘詩人荷馬。他的住
宅毗鄰皇宮,花園環繞,花草繁茂,其中最美的一棵就是檸檬樹,
極受視力衰退、蓄著長白鬍子的詩人喜愛c荷馬像往常一樣,當
埃及國王走向他時,正抽著塞滿在一個被當成菸鬥的厚重蝸牛殼
裏的鼠尾草,喝著一杯加了八角和芫荽的五香酒。
詩人倚著一根多節的手杖站了起來。
”坐著別動,荷馬。“
”假如人們不再依禮問候法老王,那將是文明淪落的時
候了。“
這兩個人在花園裏坐下。
”陛下,我寫了這些句子,不知道對不對?陛下:不管是英勇
抗敵或嚴陣以待,相似之處便是得失;光榮同歸弱者和勇者;我全
心冒險,徒勞無功嗎?我以命抗敵,徒多了無功嗎?“
”不,荷馬。“
”所以,您是凱旋迴國。“
”西臺人被迫退回原處,埃及不再受威脅。“
”讓我們為此事慶祝一下,陛下,我叫人去拿一壇特別的