萬一凱遭逢了不幸……”
伊瑟激動不已地投向拉美西斯的懷抱。
“這是一場夢,”她喃喃自語,“一場美夢。你不是法老,我不
是伊瑟,我們不在底比斯,我們不是為了給凱添個弟弟才做愛。
這隻不過是場夢,但是我願意好好地夢過一次,然後將它永存心
裏。”
拉美西斯脫掉他的纏腰布,把它丟在地上。伊瑟興奮激動地
任由他為她輕解羅衫。
在那一刻瘋狂的幸福裏,她的身體將為拉美西斯創造一個孩
子,一份她再也不敢企盼的迅如閃電的快樂。
在那艘返回拉美西斯城的船上,法老將自己鎖在孤獨裏,凝
視著尼羅河。妮菲塔莉的臉龐從未離開他的心思。是的,伊瑟的
愛情仍忠貞,外貌完美無缺;但是他在她身上體驗不到當他第一
次遇見妮菲塔莉時那股如旭el般激烈,如沙漠般廣闊的感覺,這
份愛情的強度甚至與日俱增。如同拉美西斯神廟和首都因建築
工人持續的努力而壯大,拉美西斯對他妻子的熱情亦不斷地成長
與增強。
法老並沒有向伊瑟傾吐那些妮菲塔莉真正的要求:皇後希望
伊瑟確實履行妃子的職務,並且為君主多生幾個孩子,因為他至
上的權力和壓倒群雄的個性恐將令一些未來的後繼者卻步。埃
及曾有過一次不幸的前例:佩比二世,活了上百歲才過世,比他的
孩子們還長壽,所以當他駕崩之後,國家卻因前途茫然而受苦,導
致一場尖銳的危機。假如拉美西斯夠長壽,國家將變成什麽樣子
呢?一旦凱和梅麗妲蒙,不論因何理由,無法繼承他時,又是何種
情形?
法老不可能過平民般的生活。連他的愛人和近親都得生生
世世為他所代表的體製效命。
但是這裏麵包括妮菲塔莉,一個女人中的女人,還有她為他
付出的高貴愛情。拉美西斯既不想違背他的職權,也不願與另一
個女人分享他的情慾,就算是伊瑟也一樣。
是尼羅河以其無盡的慈悲,於河水泛濫期間以其精力滋養了
河兩岸的土地。
朝臣大官們聚集在拉美西斯城的大交誼廳裏,輿論不脛而
走。和他的父親塞提一樣,拉美西斯對此類的典禮不感興趣;他
寧願與部長們一起埋頭工作,也不願與一群心中隻知道巴結奉承
的人東拉西扯。
當法老出現時,他右手持著一根纏繞了繩索的木棍,許多人
因而暫停了幾秒鍾的呼吸。這個象徵說明了拉美西斯將發布一
項立即具有法律效力的命令。那根棍子代表語言,那條繩子代表
法老經過深思熟慮過所下的決定。
皇宮裏充滿激動與不安。沒有人懷疑拉美西斯將發出對赫
梯人宣戰的政令。有位大使將被派往西臺,向該國帝王呈上法老
的手諭,指明開戰的日期。
“我所要發表的言論是道皇家政令,”拉美西斯宣布,“它將被
雕刻在石碑上,傳令官們會把它帶到各城鎮,埃及兩地的所有居
民都得被告知。從今天起直到我咽下最後一口氣,我將好好地栽
培一些兒童為‘皇兒’與‘皇女’,他們將在皇家學校就讀,接受與
我的兒子凱和女兒梅麗妲蒙同樣的教育。他們的人數有一定的
限製,而我將從他們當中遴選我的繼承者,直到適當的機會才通
知他。”
眾朝臣既驚訝又歡欣。每個父母親都私下期望自己的孩子
能高攀這個榮銜;某些人已經想到要如何誇耀自己子孫的美德,
給拉美西斯和妮菲塔莉有個好印象。
拉美西斯把一條大圍巾披在妮菲塔莉的肩膀上,她又感到一
陣寒意。
“這是薩依斯那家最好的工坊所生產的;是那間神廟的女主
持人親自編織的。”
皇後的笑容照亮了尼羅河三角洲陰霾的天空。
“我真希望能夠到南方去,但是我知道那是不可能的事情。”
“真抱歉,妮菲塔莉,因為我得監督軍隊的訓練。”
“伊瑟將為你添個兒子,不是嗎?”
“這必須由神明決定。”
“一點也沒錯。你什麽時候會再見到她?”
“我不知道。”
“但是……你答應過我……”
“我剛發布了一項政令。”
“和伊瑟有什麽關係呢?”
“你將如願以償,妮菲塔莉:我們將擁有一百個以上的兒子和
女兒,而且確定有人將繼承我的衣缽。”
37
“我有哈依亞說謊的證明。”賽哈馬納興致勃勃地表示。
亞眉尼卻麵無表情。
“你聽到我說的話了嗎?”
“聽到了,聽到了。”法老的機要秘書回答。
賽哈馬納知道亞眉尼無動於衷的理由,因為這名書記員昨晚
伊瑟激動不已地投向拉美西斯的懷抱。
“這是一場夢,”她喃喃自語,“一場美夢。你不是法老,我不
是伊瑟,我們不在底比斯,我們不是為了給凱添個弟弟才做愛。
這隻不過是場夢,但是我願意好好地夢過一次,然後將它永存心
裏。”
拉美西斯脫掉他的纏腰布,把它丟在地上。伊瑟興奮激動地
任由他為她輕解羅衫。
在那一刻瘋狂的幸福裏,她的身體將為拉美西斯創造一個孩
子,一份她再也不敢企盼的迅如閃電的快樂。
在那艘返回拉美西斯城的船上,法老將自己鎖在孤獨裏,凝
視著尼羅河。妮菲塔莉的臉龐從未離開他的心思。是的,伊瑟的
愛情仍忠貞,外貌完美無缺;但是他在她身上體驗不到當他第一
次遇見妮菲塔莉時那股如旭el般激烈,如沙漠般廣闊的感覺,這
份愛情的強度甚至與日俱增。如同拉美西斯神廟和首都因建築
工人持續的努力而壯大,拉美西斯對他妻子的熱情亦不斷地成長
與增強。
法老並沒有向伊瑟傾吐那些妮菲塔莉真正的要求:皇後希望
伊瑟確實履行妃子的職務,並且為君主多生幾個孩子,因為他至
上的權力和壓倒群雄的個性恐將令一些未來的後繼者卻步。埃
及曾有過一次不幸的前例:佩比二世,活了上百歲才過世,比他的
孩子們還長壽,所以當他駕崩之後,國家卻因前途茫然而受苦,導
致一場尖銳的危機。假如拉美西斯夠長壽,國家將變成什麽樣子
呢?一旦凱和梅麗妲蒙,不論因何理由,無法繼承他時,又是何種
情形?
法老不可能過平民般的生活。連他的愛人和近親都得生生
世世為他所代表的體製效命。
但是這裏麵包括妮菲塔莉,一個女人中的女人,還有她為他
付出的高貴愛情。拉美西斯既不想違背他的職權,也不願與另一
個女人分享他的情慾,就算是伊瑟也一樣。
是尼羅河以其無盡的慈悲,於河水泛濫期間以其精力滋養了
河兩岸的土地。
朝臣大官們聚集在拉美西斯城的大交誼廳裏,輿論不脛而
走。和他的父親塞提一樣,拉美西斯對此類的典禮不感興趣;他
寧願與部長們一起埋頭工作,也不願與一群心中隻知道巴結奉承
的人東拉西扯。
當法老出現時,他右手持著一根纏繞了繩索的木棍,許多人
因而暫停了幾秒鍾的呼吸。這個象徵說明了拉美西斯將發布一
項立即具有法律效力的命令。那根棍子代表語言,那條繩子代表
法老經過深思熟慮過所下的決定。
皇宮裏充滿激動與不安。沒有人懷疑拉美西斯將發出對赫
梯人宣戰的政令。有位大使將被派往西臺,向該國帝王呈上法老
的手諭,指明開戰的日期。
“我所要發表的言論是道皇家政令,”拉美西斯宣布,“它將被
雕刻在石碑上,傳令官們會把它帶到各城鎮,埃及兩地的所有居
民都得被告知。從今天起直到我咽下最後一口氣,我將好好地栽
培一些兒童為‘皇兒’與‘皇女’,他們將在皇家學校就讀,接受與
我的兒子凱和女兒梅麗妲蒙同樣的教育。他們的人數有一定的
限製,而我將從他們當中遴選我的繼承者,直到適當的機會才通
知他。”
眾朝臣既驚訝又歡欣。每個父母親都私下期望自己的孩子
能高攀這個榮銜;某些人已經想到要如何誇耀自己子孫的美德,
給拉美西斯和妮菲塔莉有個好印象。
拉美西斯把一條大圍巾披在妮菲塔莉的肩膀上,她又感到一
陣寒意。
“這是薩依斯那家最好的工坊所生產的;是那間神廟的女主
持人親自編織的。”
皇後的笑容照亮了尼羅河三角洲陰霾的天空。
“我真希望能夠到南方去,但是我知道那是不可能的事情。”
“真抱歉,妮菲塔莉,因為我得監督軍隊的訓練。”
“伊瑟將為你添個兒子,不是嗎?”
“這必須由神明決定。”
“一點也沒錯。你什麽時候會再見到她?”
“我不知道。”
“但是……你答應過我……”
“我剛發布了一項政令。”
“和伊瑟有什麽關係呢?”
“你將如願以償,妮菲塔莉:我們將擁有一百個以上的兒子和
女兒,而且確定有人將繼承我的衣缽。”
37
“我有哈依亞說謊的證明。”賽哈馬納興致勃勃地表示。
亞眉尼卻麵無表情。
“你聽到我說的話了嗎?”
“聽到了,聽到了。”法老的機要秘書回答。
賽哈馬納知道亞眉尼無動於衷的理由,因為這名書記員昨晚