36
在布巴斯蒂,人們正慶祝著酣酒節。在一個星期當中,女孩
與男孩在由甜蜜生命轉世而來的母貓神芭斯特關懷的眼神下品
嚐初次的激情。在鄉間,比武競賽能讓男孩展現他們的體力,以
戰鬥時的英姿吸引那些美麗的女觀眾。
哈依亞的雇員有兩天的休假。他的倉庫管理員,一位瘦削駝
背的敘利亞人,關緊儲藏了大約十個價格中等的花瓶的倉庫的大
門。他很高興能夠加入人群,更高興能找個快樂開放的女人碰碰
自己的運氣,盡管她的年齡可能大了點兒。哈依亞是個極嚴肅的
老闆,在其下工作必須戰戰兢兢,所以要把握任何娛樂消遣的機
a
’譬。
他喝著水,邊想像著即將擁有的快樂,這名倉庫管理員哼著
歌走上那條通往小廣場的小路,那裏已經聚滿了準備狂歡的人
潮。
有人用力抓著他的頭髮,將他往後拉;一隻手捂住他的嘴巴,
堵住他痛苦的哀嚎。
“別亂動,”賽哈馬納命令,“否則我就掐死你。”
這名敘利亞人驚嚇之餘,任憑自己被拉進一個儲藏室,裏麵
堆滿一些藤柳製品。
“你替哈依亞工作多久了?”賽哈馬納問。
“四年。”
“薪水很高嗎?”
“他其實很吝嗇。”
“你怕他嗎?”
“或多或少……”
“哈依亞將被捕,”賽哈馬納說,“他將因為替西臺人從事間諜
工作而被判死刑。他的共謀也將遭受同樣的懲罰。”
“我不是他的同謀!”
“說謊是嚴重的過錯。”
“我受僱為倉庫管理員,而非聞諜!”
“你不該撒謊說他人在布巴斯蒂,而他卻在拉美西斯城犯下
一樁謀殺案。”
“一樁謀殺案……不,不可能……我怎麽不知道!”
“現在,你知道了。你還堅持同樣的說詞嗎?”
“不……是,否則他會報復我!”
“你逼得我沒有選擇,朋友:假如你仍然堅不吐實,我會把你
的腦袋瓜往牆上一頭撞碎。”
“你不敢!”
“我殺過幾十個像你這樣的懦夫。”
“哈依亞……他會報復……”
“你再也見不到他了。”
“你確定?”
“確定。”
“那麽,好吧……他曾付錢要我說他人在這裏。”
“你會寫字嗎?”
“寫得不太好。”
“我們一起去民眾書記員的辦公室。他將記下你的證詞。之
後,你便可以追女孩子去了。”
小凱的母親伊瑟,雙眼碧綠,雙唇仔細妝點過,氣質高雅,天
真活潑,美麗青春。在這樣涼爽的冬季傍晚,這位年輕女子的肩
膀上圍著一條羊毛披肩悄悄地走著。
在底比斯鄉間,狂風怒吼。然而,伊瑟仍前往那場由一封匿
名來信所訂下的約會:“一間茅草屋。找出那間和孟斐斯一樣的,
在河左岸,小麥田邊,盧索爾神廟的正對麵的茅草屋。”
是他的字跡……她不可能弄錯。但是為什麽會有這樣奇怪
的邀請,又正好清楚那段如此私密的過往回憶呢?
伊瑟沿著一條灌溉渠道而行,以那片在夕陽下呈金黃色的小
麥田為地標,然後看見了那間茅草屋。當她正準備進入,一陣風
掀起她的裙擺,把它掛在一叢矮灌木上。
當她彎下身以避免長袍被勾破時,一隻手替她解了圍,然後
拉她起來。
“拉美西斯……”
“你總是如此迷人,伊瑟。我很感激你前來赴約。”
“你的信讓我迷惑不已。”
“我希望在皇宮以外的地方與你碰麵。”
法老讓她神魂顛倒。
他那矯健的身軀,高貴的態度,犀利的眼神喚起她以前的欲
望。她從未停止愛他,盡管她自認無法與妮菲塔莉媲美。那位皇
室大皇後毫無疑問地占滿了拉美西斯的心。伊瑟既不忌妒,也不
羨慕;她接受命運的安排,而且很自豪能為法老添一個兒子,凱的
特殊資質已經獲得認同。
沒錯,當拉美西斯迎娶妮菲塔莉時她憎恨過他,但是這份強
烈的感覺隻不過是她愛情的一種痛苦的形式。伊瑟對那些曾試
圖拉攏她以威脅法老的陰謀提出抗議。她永遠也不會背叛這個
照亮她心靈和胴體,且帶給她如此多幸福的男人。
“為什麽要這樣鬼鬼祟祟的……還有對我們初次見麵的回
憶,在像這樣的茅草屋裏?”
“是妮菲塔莉希望這樣做。”
“妮菲塔莉……我不明白。”
“她堅持我們得生第二個兒子以確保國家能歷久不衰,因為
在布巴斯蒂,人們正慶祝著酣酒節。在一個星期當中,女孩
與男孩在由甜蜜生命轉世而來的母貓神芭斯特關懷的眼神下品
嚐初次的激情。在鄉間,比武競賽能讓男孩展現他們的體力,以
戰鬥時的英姿吸引那些美麗的女觀眾。
哈依亞的雇員有兩天的休假。他的倉庫管理員,一位瘦削駝
背的敘利亞人,關緊儲藏了大約十個價格中等的花瓶的倉庫的大
門。他很高興能夠加入人群,更高興能找個快樂開放的女人碰碰
自己的運氣,盡管她的年齡可能大了點兒。哈依亞是個極嚴肅的
老闆,在其下工作必須戰戰兢兢,所以要把握任何娛樂消遣的機
a
’譬。
他喝著水,邊想像著即將擁有的快樂,這名倉庫管理員哼著
歌走上那條通往小廣場的小路,那裏已經聚滿了準備狂歡的人
潮。
有人用力抓著他的頭髮,將他往後拉;一隻手捂住他的嘴巴,
堵住他痛苦的哀嚎。
“別亂動,”賽哈馬納命令,“否則我就掐死你。”
這名敘利亞人驚嚇之餘,任憑自己被拉進一個儲藏室,裏麵
堆滿一些藤柳製品。
“你替哈依亞工作多久了?”賽哈馬納問。
“四年。”
“薪水很高嗎?”
“他其實很吝嗇。”
“你怕他嗎?”
“或多或少……”
“哈依亞將被捕,”賽哈馬納說,“他將因為替西臺人從事間諜
工作而被判死刑。他的共謀也將遭受同樣的懲罰。”
“我不是他的同謀!”
“說謊是嚴重的過錯。”
“我受僱為倉庫管理員,而非聞諜!”
“你不該撒謊說他人在布巴斯蒂,而他卻在拉美西斯城犯下
一樁謀殺案。”
“一樁謀殺案……不,不可能……我怎麽不知道!”
“現在,你知道了。你還堅持同樣的說詞嗎?”
“不……是,否則他會報復我!”
“你逼得我沒有選擇,朋友:假如你仍然堅不吐實,我會把你
的腦袋瓜往牆上一頭撞碎。”
“你不敢!”
“我殺過幾十個像你這樣的懦夫。”
“哈依亞……他會報復……”
“你再也見不到他了。”
“你確定?”
“確定。”
“那麽,好吧……他曾付錢要我說他人在這裏。”
“你會寫字嗎?”
“寫得不太好。”
“我們一起去民眾書記員的辦公室。他將記下你的證詞。之
後,你便可以追女孩子去了。”
小凱的母親伊瑟,雙眼碧綠,雙唇仔細妝點過,氣質高雅,天
真活潑,美麗青春。在這樣涼爽的冬季傍晚,這位年輕女子的肩
膀上圍著一條羊毛披肩悄悄地走著。
在底比斯鄉間,狂風怒吼。然而,伊瑟仍前往那場由一封匿
名來信所訂下的約會:“一間茅草屋。找出那間和孟斐斯一樣的,
在河左岸,小麥田邊,盧索爾神廟的正對麵的茅草屋。”
是他的字跡……她不可能弄錯。但是為什麽會有這樣奇怪
的邀請,又正好清楚那段如此私密的過往回憶呢?
伊瑟沿著一條灌溉渠道而行,以那片在夕陽下呈金黃色的小
麥田為地標,然後看見了那間茅草屋。當她正準備進入,一陣風
掀起她的裙擺,把它掛在一叢矮灌木上。
當她彎下身以避免長袍被勾破時,一隻手替她解了圍,然後
拉她起來。
“拉美西斯……”
“你總是如此迷人,伊瑟。我很感激你前來赴約。”
“你的信讓我迷惑不已。”
“我希望在皇宮以外的地方與你碰麵。”
法老讓她神魂顛倒。
他那矯健的身軀,高貴的態度,犀利的眼神喚起她以前的欲
望。她從未停止愛他,盡管她自認無法與妮菲塔莉媲美。那位皇
室大皇後毫無疑問地占滿了拉美西斯的心。伊瑟既不忌妒,也不
羨慕;她接受命運的安排,而且很自豪能為法老添一個兒子,凱的
特殊資質已經獲得認同。
沒錯,當拉美西斯迎娶妮菲塔莉時她憎恨過他,但是這份強
烈的感覺隻不過是她愛情的一種痛苦的形式。伊瑟對那些曾試
圖拉攏她以威脅法老的陰謀提出抗議。她永遠也不會背叛這個
照亮她心靈和胴體,且帶給她如此多幸福的男人。
“為什麽要這樣鬼鬼祟祟的……還有對我們初次見麵的回
憶,在像這樣的茅草屋裏?”
“是妮菲塔莉希望這樣做。”
“妮菲塔莉……我不明白。”
“她堅持我們得生第二個兒子以確保國家能歷久不衰,因為