“沙力請我們去釣魚,”亞眉尼喃喃自語,“你願意去消遣一下嗎?”
“隨你便。”
亞眉尼克製著歡喜的衝動:假如拉美西斯重拾日常娛樂,他會很快康復的。
拉美西斯的前家庭教師夫婦邀集了年輕一輩裏的學識精英,向他們推薦一項優雅的娛樂項目——在一個養滿了魚的蓄水池裏垂釣。每一位參加者享有一把三腳椅和一枝洋槐木的釣竿,技術最好的人將是比賽的得勝者,並且將獲得一卷描述冒險家席努爺一生的精美紙莎草紙,這是本極受歷代學者推崇的古典小說。
拉美西斯把他的位子讓給對這種新穎的娛樂評價頗高的亞眉尼。他怎樣才能明白友情與伊瑟的愛情都無法澆滅那吞噬他靈魂的欲望之火呢?時間隻會使這簇難以滿足的火焰愈燒愈旺,並為它火上添油。不管他的命運如何,他不接受平凡的生活。他隻關心兩個人:他的法老王父親和他的皇後母親。他想分享的是他們的看法,而不是其他人的。
沙力親切地把手搭在學生的肩膀上。
“這種遊戲讓你覺得無聊?”
“你的組織很成功。”
“你如果參賽保證得勝。”
“你怎麽變得愛挖苦人了?”
“這不是我的意思,現在你的地位已經穩定了。遊行時,許多大官都覺得你很了不起。”
沙力的坦率看起來是真誠的,他把拉美西斯帶到一個可以喝鮮啤酒的涼亭裏。
“皇家書記官的職位最值得羨慕了,”他興奮地說,“你可以獲得國王的青睞,你可以進入財庫和穀倉,你可以分得一大部分祭祀後的供品,你穿著講究,你擁有一些馬匹和一艘小船,你住在美麗的別墅裏,你目睹田地的收成,而且有忠心的僕人照料你的生活起居。你的雙臂不必勞動,你的雙手將溫柔而潔白,你的脊背挺直,你不必背負粗重的東西,你既不必操作鋤頭也不必使用十字鎬,更不用服勞役,而你的吩咐都將被徹底地執行。你的寫字板、蘆葦筆和紙莎草紙卷可確保你飛黃騰達,而且能使你成為一個富有且受人尊敬的人。你會對我說,那榮耀呢?它將屬於你!那些與聰明的書記官同代的人都被遺忘了,但他們的後代子孫卻繼續歌詠作家。”
“身為書記官,”拉美西斯以平淡的聲音背誦,“因為書比石碑或金字塔更耐人尋味,它把你的名字保留得比任何建築物都完整。為了傳承,書記官擁有他們自己的智慧集,那些主持他們喪禮的祭司,使用的便是他們所寫的文章。他們的兒孫就是他們寫作的石板,載滿象形文字的石頭就是他們的妻子。最堅固的建築物終將風化消失,而書記官的作品傳遞世代。”
“太高明了!”沙力大叫,“你一點都沒有忘記我的教誨。”
“是我們祖先的教誨。”
“當然,當然……但是,的確是我把它教給你的。”
“我向你致上我的謝意。”
“我愈來愈以你為榮!做一名稱職的書記官,別胡思亂想。”
男主人去招呼其他的賓客了。有人談天,有人喝酒,有人釣魚,有人胡侃瞎扯,而拉美西斯覺得很無聊,他對樂於平庸和享用特權的這群人物深感不解。
他的姐姐溫柔地挽著他的手臂。
“你開心嗎?”朵蘭特問。
“看不出來嗎?”
“我的樣子好看嗎?”
他放開她,然後看著她。她的長袍帶著異國風味,色彩過於鮮艷,假髮太複雜,但是她看起來比平常精神好一點。
“你是個美極了的女主人。”
“一句出自你口中的讚美,真難得!”
“所以,更珍貴。”
“在尼羅河祭奠中,你的舉止備受讚賞。”
“我一動也沒動,甚至一句話也沒說。”
“正是如此……一個太完美的驚奇!皇室本來預測你會有另一種反應。”
“哪一種?”
朵蘭特尖銳的眼光中,流露出一絲不友善的神情。“一種抗議,甚至一種暴力。當你得不到你想要的,你會表現得比平常尖銳多了,獅子有可能變成羔羊嗎?”
拉美西斯握緊雙拳,免得出手賞她幾個耳光。
“你知道我想要什麽嗎,朵蘭特?”
“你哥哥擁有的,而你一輩子無法得到的。”
“你搞錯了,我並不嫉妒他。我在尋找自己的本質,沒有其他的目的。”
“假期近了,盂斐斯會變得擁擠不堪,我們要去尼羅河三角溯的房子度假。跟我們一起去吧,你教我們劃船,我們去遊泳,去釣大魚。”
“我的職位……”
“來吧,拉美西斯。現在,既然一切已明朗化,來關心你的親朋好友,並且享受他們的溫情吧。”
釣魚比賽的冠軍得主開懷地大叫,女主人不得不前去恭賀,而她的先生則將敘述席努爺冒險記的紙莎草紙頒贈給他。
拉美西斯向亞眉尼使了個眼色。
“我的釣線斷了。”亞眉尼承認。
“我們走吧。”
“隨你便。”
亞眉尼克製著歡喜的衝動:假如拉美西斯重拾日常娛樂,他會很快康復的。
拉美西斯的前家庭教師夫婦邀集了年輕一輩裏的學識精英,向他們推薦一項優雅的娛樂項目——在一個養滿了魚的蓄水池裏垂釣。每一位參加者享有一把三腳椅和一枝洋槐木的釣竿,技術最好的人將是比賽的得勝者,並且將獲得一卷描述冒險家席努爺一生的精美紙莎草紙,這是本極受歷代學者推崇的古典小說。
拉美西斯把他的位子讓給對這種新穎的娛樂評價頗高的亞眉尼。他怎樣才能明白友情與伊瑟的愛情都無法澆滅那吞噬他靈魂的欲望之火呢?時間隻會使這簇難以滿足的火焰愈燒愈旺,並為它火上添油。不管他的命運如何,他不接受平凡的生活。他隻關心兩個人:他的法老王父親和他的皇後母親。他想分享的是他們的看法,而不是其他人的。
沙力親切地把手搭在學生的肩膀上。
“這種遊戲讓你覺得無聊?”
“你的組織很成功。”
“你如果參賽保證得勝。”
“你怎麽變得愛挖苦人了?”
“這不是我的意思,現在你的地位已經穩定了。遊行時,許多大官都覺得你很了不起。”
沙力的坦率看起來是真誠的,他把拉美西斯帶到一個可以喝鮮啤酒的涼亭裏。
“皇家書記官的職位最值得羨慕了,”他興奮地說,“你可以獲得國王的青睞,你可以進入財庫和穀倉,你可以分得一大部分祭祀後的供品,你穿著講究,你擁有一些馬匹和一艘小船,你住在美麗的別墅裏,你目睹田地的收成,而且有忠心的僕人照料你的生活起居。你的雙臂不必勞動,你的雙手將溫柔而潔白,你的脊背挺直,你不必背負粗重的東西,你既不必操作鋤頭也不必使用十字鎬,更不用服勞役,而你的吩咐都將被徹底地執行。你的寫字板、蘆葦筆和紙莎草紙卷可確保你飛黃騰達,而且能使你成為一個富有且受人尊敬的人。你會對我說,那榮耀呢?它將屬於你!那些與聰明的書記官同代的人都被遺忘了,但他們的後代子孫卻繼續歌詠作家。”
“身為書記官,”拉美西斯以平淡的聲音背誦,“因為書比石碑或金字塔更耐人尋味,它把你的名字保留得比任何建築物都完整。為了傳承,書記官擁有他們自己的智慧集,那些主持他們喪禮的祭司,使用的便是他們所寫的文章。他們的兒孫就是他們寫作的石板,載滿象形文字的石頭就是他們的妻子。最堅固的建築物終將風化消失,而書記官的作品傳遞世代。”
“太高明了!”沙力大叫,“你一點都沒有忘記我的教誨。”
“是我們祖先的教誨。”
“當然,當然……但是,的確是我把它教給你的。”
“我向你致上我的謝意。”
“我愈來愈以你為榮!做一名稱職的書記官,別胡思亂想。”
男主人去招呼其他的賓客了。有人談天,有人喝酒,有人釣魚,有人胡侃瞎扯,而拉美西斯覺得很無聊,他對樂於平庸和享用特權的這群人物深感不解。
他的姐姐溫柔地挽著他的手臂。
“你開心嗎?”朵蘭特問。
“看不出來嗎?”
“我的樣子好看嗎?”
他放開她,然後看著她。她的長袍帶著異國風味,色彩過於鮮艷,假髮太複雜,但是她看起來比平常精神好一點。
“你是個美極了的女主人。”
“一句出自你口中的讚美,真難得!”
“所以,更珍貴。”
“在尼羅河祭奠中,你的舉止備受讚賞。”
“我一動也沒動,甚至一句話也沒說。”
“正是如此……一個太完美的驚奇!皇室本來預測你會有另一種反應。”
“哪一種?”
朵蘭特尖銳的眼光中,流露出一絲不友善的神情。“一種抗議,甚至一種暴力。當你得不到你想要的,你會表現得比平常尖銳多了,獅子有可能變成羔羊嗎?”
拉美西斯握緊雙拳,免得出手賞她幾個耳光。
“你知道我想要什麽嗎,朵蘭特?”
“你哥哥擁有的,而你一輩子無法得到的。”
“你搞錯了,我並不嫉妒他。我在尋找自己的本質,沒有其他的目的。”
“假期近了,盂斐斯會變得擁擠不堪,我們要去尼羅河三角溯的房子度假。跟我們一起去吧,你教我們劃船,我們去遊泳,去釣大魚。”
“我的職位……”
“來吧,拉美西斯。現在,既然一切已明朗化,來關心你的親朋好友,並且享受他們的溫情吧。”
釣魚比賽的冠軍得主開懷地大叫,女主人不得不前去恭賀,而她的先生則將敘述席努爺冒險記的紙莎草紙頒贈給他。
拉美西斯向亞眉尼使了個眼色。
“我的釣線斷了。”亞眉尼承認。
“我們走吧。”