伊諾克站在窗邊,凝視著對麵月光下延伸到樹林邊陰暗處的田野。雲朵已經散盡,夜色十分寧靜他想,這塊特殊的土地始終是寧靜的,因為它遠離社會活動區域,遠離在核戰爭中任何一個可能遭攻擊的目標。除了史前有可能存在某些未加記載的,而又早已被人忘卻的小規模衝突之外,這裏從未發生過戰鬥,而且將來也不會。但是如果在一個決定命運的時刻,世界突然憤怒地釋放其最可怕的武器的全部能量,那麽這塊土地照樣無法逃脫水土遭受嚴重汙染這一共同的厄運。那時,天空將充滿核塵,它們會從天而降,無論他在哪裏,都不會有多大的區別。戰爭遲早會降臨到他的身上,他如不遇到巨大能量的火光,也會遇到從天而降的致命核塵。
伊諾克從窗口走到書桌前,收起早上拿來的報紙,將它們疊成一堆。這時,他發現尤利西斯忘記將它的那堆報紙帶走。他想大概尤利西斯生氣了,否則它是不會忘記的。願上帝保佑我們,因為我們倆同時遇到了麻煩,伊諾克默默地祈禱著。
他度過了非常繁忙的一天。他發現自己隻讀了《紐約時報》上的兩三篇有關和談的文章。今天倒黴的事情真多,實在太多了。
他覺得近百年來事情一向非常順利。過去雖然情況也時好時壞,但總的來說,他的生活一直比較安寧,沒有遇到什麽驚人的事件。然而今天發生了這麽多倒黴的事情。寧靜的歲月在他的腦中迴蕩起來。
過去地球曾有希望成為銀河大家庭中的一個成員,而他可以作為代表對此提出申請。然而現在這種希望已經破滅了,不但因為地球中繼站即將關閉,而且還因為它的關閉是由人類的野蠻行為所引起的。當然,地球隻是銀河政治遊戲中的替罪羊,可一旦得了這種壞名聲,想要立刻擺脫是極其困難的。不管怎樣,即便能夠擺脫,現在地球也依然麵臨著這樣一種局麵:銀河總部為了拯救地球寧願採取一種嚴厲而卑劣的措施。
他認為自己可以搶救一些東西。他可以繼續成為一個地球人,並將自己多年來收集和記錄的信息詳細地告訴他的同胞,其中包括他個人的經歷和感想以及其他許多細節。所有這些都紀錄在一排排放在靠牆書架上的日記本內。他將把這一切都告訴他們,還有那些他曾獲悉的、讀過的以及貯藏的異星文化。此外,還有那些來自外星球的小玩意和藝術品。也許地球人從中可以獲得某些最終能夠幫助他們登上其他星球的東西。這些東西都將成為人類的傳統文化,或許也是所有智慧種族的傳統文化和特權。但需要很久才能等到那一天,由於今天發生了這些情況,他現在要比以往等候更長的時間。他在差不多一個世紀中辛辛苦苦收集起來的信息是微不足道的,相比之下,他在下一個世紀(或今後一千年)中要收集的知識將更加完整。眼下他能向自己的同胞提供的東西似乎少得可憐。
他想如果能有更多的時間就好了。然而,他從未有過足夠的時間,現在沒有,而且將來也不會有。無論他將花費多少個世紀,銀河的知識總要遠遠超過他目前所掌握的知識,而他所掌握的知識永遠是微不足道的。
他在書桌前的那把椅子上慢慢地坐了下來。現在他第一次考慮起自己該怎麽辦,他該怎樣脫離銀河總部,又該怎樣使銀河係跟一個星球打交道,雖然這個星球依然是屬於他的。
他竭力迫使自己從紛亂的思緒中去尋找答案,可他依然無法找到答案。
他想自己是孤零零的一個人。
他一個人,孤零零的,無法同時跟地球和銀河係進行抗衡。
23
陽光從窗戶中照進屋子,喚醒了伊諾克。他依然呆著不動,使自己沐浴在溫暖的陽光之中。太陽的光輝帶給他一種美好而又真實的感覺,一種實實在在的撫摸。於是他將憂慮和疑問暫且擱在一邊。可是他感到形勢逼人,便又重新閉上了眼睛。或許隻要他再多睡一會兒問題就全自然離去了,會自動消失在某個地方,當他醒來時問題已經不復存在。
但是除了擔憂和疑慮之外,他感到身上有些不對勁。
他感到脖子和肩膀有些酸痛,他還奇怪地感到自己的身體有些麻木,而且枕頭也是硬梆梆的。
他再次睜開眼睛,用手支撐著身子坐了起來,這時他才發現自己並沒有睡在床上,而是坐在椅子上,他的頭也並不是睡在枕頭上,而是放在書桌上。他把嘴張開,然後又閉上,想體驗一下口中的味覺,正如他所預料的那樣,口中很不是滋味。
他慢慢地站了起來,挺起身子,伸伸手臂想放鬆一下緊張的關節和肌肉。當他站起來,那些憂慮、麻煩以及尋求答案的緊迫感又重新湧上了心頭。然而,他又將它擋了回去,雖然說不上非常成功,但也足以使它們有所退卻。
他走向爐子想找咖啡壺。這時他想起自己昨晚把它放在咖啡茶幾旁的地板上了。於是他走了過去。兩隻杯子依然放在茶幾上,杯子底層全是深褐色的咖啡渣。尤利西斯為了放咖啡杯而將那堆小玩意兒推向了一邊。那座由圓球組成的尖塔斜躺在邊上,但它依然在閃閃發光。所有的小圓球都在轉動,每個圓球的旋轉方向與周圍其他的圓球恰好相反。
伊諾克伸手將它拿起,用手仔細地摸索著圓球的底盤。凶試圖尋找某種能夠啟動或關閉尖塔的東西,例如某種操縱杆、某種凹痕、某種解扣或某種按鈕。然而他無法找到任何東西。他想自己早就知道尖塔上沒有東西,因為他以前也曾經找過。可是露西昨天撥動了一下就使它運轉了,而且現在它還在運轉。眼下它已經運轉了12小時以上,可並沒有產生任何結果。他認為自己沒錯,因為他根本看不到什麽結果。
伊諾克從窗口走到書桌前,收起早上拿來的報紙,將它們疊成一堆。這時,他發現尤利西斯忘記將它的那堆報紙帶走。他想大概尤利西斯生氣了,否則它是不會忘記的。願上帝保佑我們,因為我們倆同時遇到了麻煩,伊諾克默默地祈禱著。
他度過了非常繁忙的一天。他發現自己隻讀了《紐約時報》上的兩三篇有關和談的文章。今天倒黴的事情真多,實在太多了。
他覺得近百年來事情一向非常順利。過去雖然情況也時好時壞,但總的來說,他的生活一直比較安寧,沒有遇到什麽驚人的事件。然而今天發生了這麽多倒黴的事情。寧靜的歲月在他的腦中迴蕩起來。
過去地球曾有希望成為銀河大家庭中的一個成員,而他可以作為代表對此提出申請。然而現在這種希望已經破滅了,不但因為地球中繼站即將關閉,而且還因為它的關閉是由人類的野蠻行為所引起的。當然,地球隻是銀河政治遊戲中的替罪羊,可一旦得了這種壞名聲,想要立刻擺脫是極其困難的。不管怎樣,即便能夠擺脫,現在地球也依然麵臨著這樣一種局麵:銀河總部為了拯救地球寧願採取一種嚴厲而卑劣的措施。
他認為自己可以搶救一些東西。他可以繼續成為一個地球人,並將自己多年來收集和記錄的信息詳細地告訴他的同胞,其中包括他個人的經歷和感想以及其他許多細節。所有這些都紀錄在一排排放在靠牆書架上的日記本內。他將把這一切都告訴他們,還有那些他曾獲悉的、讀過的以及貯藏的異星文化。此外,還有那些來自外星球的小玩意和藝術品。也許地球人從中可以獲得某些最終能夠幫助他們登上其他星球的東西。這些東西都將成為人類的傳統文化,或許也是所有智慧種族的傳統文化和特權。但需要很久才能等到那一天,由於今天發生了這些情況,他現在要比以往等候更長的時間。他在差不多一個世紀中辛辛苦苦收集起來的信息是微不足道的,相比之下,他在下一個世紀(或今後一千年)中要收集的知識將更加完整。眼下他能向自己的同胞提供的東西似乎少得可憐。
他想如果能有更多的時間就好了。然而,他從未有過足夠的時間,現在沒有,而且將來也不會有。無論他將花費多少個世紀,銀河的知識總要遠遠超過他目前所掌握的知識,而他所掌握的知識永遠是微不足道的。
他在書桌前的那把椅子上慢慢地坐了下來。現在他第一次考慮起自己該怎麽辦,他該怎樣脫離銀河總部,又該怎樣使銀河係跟一個星球打交道,雖然這個星球依然是屬於他的。
他竭力迫使自己從紛亂的思緒中去尋找答案,可他依然無法找到答案。
他想自己是孤零零的一個人。
他一個人,孤零零的,無法同時跟地球和銀河係進行抗衡。
23
陽光從窗戶中照進屋子,喚醒了伊諾克。他依然呆著不動,使自己沐浴在溫暖的陽光之中。太陽的光輝帶給他一種美好而又真實的感覺,一種實實在在的撫摸。於是他將憂慮和疑問暫且擱在一邊。可是他感到形勢逼人,便又重新閉上了眼睛。或許隻要他再多睡一會兒問題就全自然離去了,會自動消失在某個地方,當他醒來時問題已經不復存在。
但是除了擔憂和疑慮之外,他感到身上有些不對勁。
他感到脖子和肩膀有些酸痛,他還奇怪地感到自己的身體有些麻木,而且枕頭也是硬梆梆的。
他再次睜開眼睛,用手支撐著身子坐了起來,這時他才發現自己並沒有睡在床上,而是坐在椅子上,他的頭也並不是睡在枕頭上,而是放在書桌上。他把嘴張開,然後又閉上,想體驗一下口中的味覺,正如他所預料的那樣,口中很不是滋味。
他慢慢地站了起來,挺起身子,伸伸手臂想放鬆一下緊張的關節和肌肉。當他站起來,那些憂慮、麻煩以及尋求答案的緊迫感又重新湧上了心頭。然而,他又將它擋了回去,雖然說不上非常成功,但也足以使它們有所退卻。
他走向爐子想找咖啡壺。這時他想起自己昨晚把它放在咖啡茶幾旁的地板上了。於是他走了過去。兩隻杯子依然放在茶幾上,杯子底層全是深褐色的咖啡渣。尤利西斯為了放咖啡杯而將那堆小玩意兒推向了一邊。那座由圓球組成的尖塔斜躺在邊上,但它依然在閃閃發光。所有的小圓球都在轉動,每個圓球的旋轉方向與周圍其他的圓球恰好相反。
伊諾克伸手將它拿起,用手仔細地摸索著圓球的底盤。凶試圖尋找某種能夠啟動或關閉尖塔的東西,例如某種操縱杆、某種凹痕、某種解扣或某種按鈕。然而他無法找到任何東西。他想自己早就知道尖塔上沒有東西,因為他以前也曾經找過。可是露西昨天撥動了一下就使它運轉了,而且現在它還在運轉。眼下它已經運轉了12小時以上,可並沒有產生任何結果。他認為自己沒錯,因為他根本看不到什麽結果。