火了:“付錢?你可不是什麽無病呻吟的子爵,枕頭裏塞的都是銀行支票!上帝指引你尋求


    我的救助,因為我懷疑在這片藍色的太平洋上連五個能治你病的人都沒有!所以別再提什麽


    ‘付錢’了!我隻要求你,親愛的亞當,做一個聽話的病人!請吃下我的藥,然後回你的房


    間吧。我會一直照料你的。”


    我的醫生是一顆未切割的頭等鑽石。甚至寫下這些話的時候,我依然感激得熱淚盈眶。


    11月30日 星期六


    亨利的藥粉的確神奇。我把這些珍貴的顆粒用一支象牙湯匙吸入鼻孔,馬上有一種炙熱


    的喜悅在身體裏燃燒。我的感覺變得敏銳了,但手腳卻變得丟三落四。在晚上,寄生蟲還是


    像一個新生兒的手指一樣扭曲,我會感覺到由此引起的痛苦的抽搐,還會做些春夢或是噩夢。


    “這是難免的症狀,”亨利安慰我說,“你體內的蟲子對我的殺蟲劑有了反應,試圖在你的產


    生視覺的大腦通道深處尋找安身之處。這些‘椰腦蛆’無處藏身,親愛的亞當,無處藏身。


    我們會把它趕出來的!”


    12月2日 星期一


    白天的時候,我的艙室裏熱得像烤爐。我的汗水都把這幾頁浸濕了。在熱帶,太陽也變


    胖了,裝滿了正午的天空。水手們半裸著被太陽曬黑的身子,頭上戴著草帽幹活。大雨不知


    從哪裏咆哮而來,消失得也一樣快,甲板上很快就幹了。葡萄牙軍艦在善變的海裏上下起伏,


    飛魚吸引著觀看者,雙髻鯊赭色的影子圍繞在“女預言者”號周圍。早些時候,我踩到了一


    個烏賊,它竟然自己一頭撞到了舷牆上!(它的眼睛和嘴巴讓我想起了我的嶽父)我們在查


    塔姆島裝上船的水現在已經有點變味了,而且如果不加點白蘭地,我的胃就會不舒服。不在


    亨利的房間或是餐室下棋的時候,我就待在艙房裏休息,直到荷馬把我引入和雅典人的帆船


    一起乘風破浪的夢鄉。


    奧拓華昨天敲響了我房間的門,感謝我救了他的命。他說在也同樣救我一命之前(希望


    永遠不會發生!),他都欠我的情(的確如此)。我問他的新工作感覺怎樣。“比做庫帕卡的奴


    隸要好,尤因先生。”不管怎樣,這個莫裏奧裏人越來越感覺到我擔心有人會看到我們在一


    起,並報告莫利紐克斯船長。他回到水手艙,從那時就再也沒有來找過我。正如亨利警告我


    的:“給一個黑人施以小恩小惠是一回事,但是如果一輩子對他這樣可完全不一樣了。不同


    人種間的友誼,尤因,永遠不會超越一隻忠心的獵狗和它主人之間的關係。”


    每天晚上,我和我的醫生都很享受回房休息前在甲板上的散步。光是呼吸一下涼爽的空


    氣就挺愜意的。天空星河遍布,海麵航道上粼光閃閃,什麽也看不清。昨晚,水手們聚在前


    甲板上,借著手提燈燈光把草編成編繩(註:用三至九股細繩按扁、圓或方形編成。),再做


    成粗繩子。不準“閑雜人員”到前甲板的禁令好像也被廢除了。(自從“奧拓華事件”以後,


    作為帶有侮辱意味的綽號,大家對“奎爾考克先生”的輕蔑態度也銷聲匿跡了)本特內爾吟


    唱了十首關於世界各地妓院的歌曲,下流得可以讓最淫亂的色鬼也落荒而逃。亨利主動要唱


    第十一首(關於因弗拉裏的長髮瑪麗),卻讓氣氛變得憂鬱了。下麵大家強迫拉斐爾唱一首。


    他坐在“寡婦製造者”(註:指代任何危及工人生命的事物。)上,唱起下麵的幾句,嗓音雖


    未經過訓練卻很真誠:


    哦,仙納渡,我渴望見到你,


    流淌吧,你滔滔不絕的河水。


    喔,仙納渡,我不會欺騙你,


    我們會駕船,


    穿過寬闊的密蘇裏河。


    哦,仙納渡,我愛你的女兒,


    我愛著河水流過的地方。


    船在自由地遠航,風在吹,


    帆繩拉緊了,帆飄起來了。


    密蘇裏,她是偉大之河,


    我們會揚帆.


    直到她的桅帆迎風拍打。


    哦,仙納渡,我永遠不會離開你,


    直到我死去的那一天,我會永遠愛著你。


    粗魯的水手們的沉默表達出的讚美之情比任何充滿學究味的讚美詩都要強烈。為什麽拉


    斐爾這個在澳大利亞出生的夥計,競能憑記憶唱出一首美國歌曲呢?“我不知道它是美國佬


    的歌,”他侷促地回答道,“我媽媽在去世前教我的。這是我還記得的關於她的唯一東西了。


    它牢牢地留在我心裏。”他又開始工作了,舉止中透露著讓人別扭的失禮。亨利和我感覺到


    了水手們再次對旁邊閑來無事的人流露出了不歡迎的情緒,因此我們就讓苦工們幹他們的


    活,不再打擾了。


    讀著我在 10月 15日寫的日記,那時候我第一次遇到拉斐爾,我們在塔斯曼海(註:位


    於澳大利亞和紐西蘭之間的海域。)上都暈船,我站在那裏看到那個小調皮鬼為了自己的首

章節目錄

閱讀記錄

雲圖所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[英]大衛·米切爾的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[英]大衛·米切爾並收藏雲圖最新章節