“但是你——”
“我說的隻是婚姻。甘尼瑪留在亞崔迪家族。還有比·吉斯特的精選程序需要考慮。現在,它已經是我的精選程序了。”
“我拒絕。”法拉肯說道。
“你拒絕成為亞崔迪皇朝之父?”
“什麽皇朝?你將占據皇位好幾千年的時間。”
“而且會把你的後代塑造成我的樣子。這將是歷史上最徹底、最完整的訓練課程。我們可以構成一個微型生態係統。你明白嗎,無論動物選擇在哪個係統中生存,那個係統必須以互相依靠的、形式相同的集體為基礎。這樣一個係統將產生最智慧的統治者。”
“你用華麗的辭藻描繪了一件最無恥的——”
“誰將從克拉裏茲克中倖存?”萊托問道,“我向你保證,克拉裏茲克肯定會到來。”
“你是個狂人!你將摧毀這個帝國。”
“我當然要這麽做……再說,我也不是人。但我會為所有的人創造一種新的意識。我告訴你,在沙丘的沙漠下麵有一個秘密的地方,那兒埋藏著有史以來最大的寶藏。我沒有撒謊。當最後一條沙蟲死去、沙漠上的最後一缽香料被採集了之後,深埋的寶藏將爆發出來,財富將遍及整個宇宙。隨著香料壟斷權的消失、埋藏寶藏的顯現,我們的領域內將產生新的力量。屆時人類將再次學會依靠自己的本能生活。”
甘尼瑪從皇座靠背上抬起胳膊,伸向法拉肯,抓住了他的手。
“就像我的母親不是合法的妻子一樣,你也不會是法律上的丈夫。”萊托說道,“但是你們之間或許會有愛。這就足夠了。”
法拉肯感覺著甘尼瑪的小手上傳來的溫度。他聽出了萊託言論中的思路。整個過程中他沒有使用過魔音大法。萊托的話訴諸他的直覺,而不是他的大腦。
“這就是你給我的薩督卡出的價錢?”他問道。
“比這多得多,表兄。我把整個帝國傳給你的後代。我給你和平。”
“你的和平最終會有什麽樣的結局?”
“和平的對立麵。”萊托略帶嘲諷地說道。
法拉肯搖了搖頭。“你給的價太高了。我是不是必須留下當你的書記官,並成為皇家血脈的秘密父親?”
“你必須。”
“你會強迫我接受你所謂的和平?”
“我會的。”
“我將在有生之年的每一天反對你。”
“這就是我期望你能起到的作用,表兄。這就是我選擇你的原因。我要讓我的決定官方化。我將賜予你一個新名字。從此刻起,你將被稱作打破習慣的人,以我們的語言來說就是哈克·艾爾-艾達。來吧,表兄,別再猶豫了。我的母親把你訓練得不錯。把薩督卡給我。”
“給他吧,”甘尼瑪響應道,“無論如何,他終將得到它。”
法拉肯聽出了她的聲音中隱藏著替他的擔憂。是愛嗎?萊托要求的不是出於理智、而是出於直覺的行動。
“拿去吧。”法拉肯說道。
“很好。”萊托說道。他從皇座上站了起來,動作顯得很奇怪,仿佛在小心地控製著自己那可怕的力量。
萊托向下走到甘尼瑪所在的那級台階,輕柔地轉動著她,讓她的臉背對著他,隨後他自己也轉了個身,將自己的後背貼住甘尼瑪的後背。
“記下這段話,哈克·艾爾-艾達表兄。這就是我們之間永久的方式。我們在結婚時也將如此站立。背對背,每個人都看著對方的背後,互相依靠,以這種方式保護自己。我們一直以來就是這樣做的。”他轉過身,略帶譏諷地看著法拉肯,低聲說道,“記住,表兄,當你和甘尼瑪麵對麵,當你輕聲訴說著愛情,當你受到和平的誘惑時,你的後背是暴露的。”
他轉身走下台階,與那些司儀會合。他們如同眾星捧月般簇擁著他離開了大廳。
甘尼瑪又一次抓住法拉肯的手。萊托已經離開了,但她的目光仍舊停留在大廳的遠端。“我們中的一個必須去承受苦難,”她說道,“而他一直比我更堅強。”
後記
書評
極強的感染力,情節令人信服,絕對天才的創意。
——美國著名科幻作家羅伯特·a·海因萊因
科幻小說史上的裏程碑。
——美國《芝加哥論壇報》
隻有《指環王》可以媲美。
——美國著名科幻作家阿瑟·c·克拉克
【-全書完-】
“我說的隻是婚姻。甘尼瑪留在亞崔迪家族。還有比·吉斯特的精選程序需要考慮。現在,它已經是我的精選程序了。”
“我拒絕。”法拉肯說道。
“你拒絕成為亞崔迪皇朝之父?”
“什麽皇朝?你將占據皇位好幾千年的時間。”
“而且會把你的後代塑造成我的樣子。這將是歷史上最徹底、最完整的訓練課程。我們可以構成一個微型生態係統。你明白嗎,無論動物選擇在哪個係統中生存,那個係統必須以互相依靠的、形式相同的集體為基礎。這樣一個係統將產生最智慧的統治者。”
“你用華麗的辭藻描繪了一件最無恥的——”
“誰將從克拉裏茲克中倖存?”萊托問道,“我向你保證,克拉裏茲克肯定會到來。”
“你是個狂人!你將摧毀這個帝國。”
“我當然要這麽做……再說,我也不是人。但我會為所有的人創造一種新的意識。我告訴你,在沙丘的沙漠下麵有一個秘密的地方,那兒埋藏著有史以來最大的寶藏。我沒有撒謊。當最後一條沙蟲死去、沙漠上的最後一缽香料被採集了之後,深埋的寶藏將爆發出來,財富將遍及整個宇宙。隨著香料壟斷權的消失、埋藏寶藏的顯現,我們的領域內將產生新的力量。屆時人類將再次學會依靠自己的本能生活。”
甘尼瑪從皇座靠背上抬起胳膊,伸向法拉肯,抓住了他的手。
“就像我的母親不是合法的妻子一樣,你也不會是法律上的丈夫。”萊托說道,“但是你們之間或許會有愛。這就足夠了。”
法拉肯感覺著甘尼瑪的小手上傳來的溫度。他聽出了萊託言論中的思路。整個過程中他沒有使用過魔音大法。萊托的話訴諸他的直覺,而不是他的大腦。
“這就是你給我的薩督卡出的價錢?”他問道。
“比這多得多,表兄。我把整個帝國傳給你的後代。我給你和平。”
“你的和平最終會有什麽樣的結局?”
“和平的對立麵。”萊托略帶嘲諷地說道。
法拉肯搖了搖頭。“你給的價太高了。我是不是必須留下當你的書記官,並成為皇家血脈的秘密父親?”
“你必須。”
“你會強迫我接受你所謂的和平?”
“我會的。”
“我將在有生之年的每一天反對你。”
“這就是我期望你能起到的作用,表兄。這就是我選擇你的原因。我要讓我的決定官方化。我將賜予你一個新名字。從此刻起,你將被稱作打破習慣的人,以我們的語言來說就是哈克·艾爾-艾達。來吧,表兄,別再猶豫了。我的母親把你訓練得不錯。把薩督卡給我。”
“給他吧,”甘尼瑪響應道,“無論如何,他終將得到它。”
法拉肯聽出了她的聲音中隱藏著替他的擔憂。是愛嗎?萊托要求的不是出於理智、而是出於直覺的行動。
“拿去吧。”法拉肯說道。
“很好。”萊托說道。他從皇座上站了起來,動作顯得很奇怪,仿佛在小心地控製著自己那可怕的力量。
萊托向下走到甘尼瑪所在的那級台階,輕柔地轉動著她,讓她的臉背對著他,隨後他自己也轉了個身,將自己的後背貼住甘尼瑪的後背。
“記下這段話,哈克·艾爾-艾達表兄。這就是我們之間永久的方式。我們在結婚時也將如此站立。背對背,每個人都看著對方的背後,互相依靠,以這種方式保護自己。我們一直以來就是這樣做的。”他轉過身,略帶譏諷地看著法拉肯,低聲說道,“記住,表兄,當你和甘尼瑪麵對麵,當你輕聲訴說著愛情,當你受到和平的誘惑時,你的後背是暴露的。”
他轉身走下台階,與那些司儀會合。他們如同眾星捧月般簇擁著他離開了大廳。
甘尼瑪又一次抓住法拉肯的手。萊托已經離開了,但她的目光仍舊停留在大廳的遠端。“我們中的一個必須去承受苦難,”她說道,“而他一直比我更堅強。”
後記
書評
極強的感染力,情節令人信服,絕對天才的創意。
——美國著名科幻作家羅伯特·a·海因萊因
科幻小說史上的裏程碑。
——美國《芝加哥論壇報》
隻有《指環王》可以媲美。
——美國著名科幻作家阿瑟·c·克拉克
【-全書完-】