傳教士清楚地感應到了人群的反應,他說:“諷刺通常意味著一個人無法將思路拓寬到他的視界之外。我不會譏諷別人。甘尼瑪對你們說她哥哥的鮮血永遠不可能被洗刷幹淨,我同意她的說法。


    “有人說萊托去了他父親去的地方,做了他父親做過的事。穆哈迪的教會說他選擇了自己的道路,說他的行為有點荒唐魯莽,但是歷史會做出判斷。從這一刻起,歷史已開始重寫。


    “我要告訴你們,從這些生命與結束之中,我們還能學到另一個教訓。”


    不放過任何蛛絲馬跡的阿麗亞不禁自問,傳教士為什麽要用“結束”來替代“死亡”。他是指保羅與萊托並沒有真的死去嗎?怎麽可能?真言師已經確認了甘尼瑪的故事。傳教士這麽說是什麽意思呢?他說的是事實還是傳說?


    “請牢記這個教訓!”傳教士舉起雙手大聲喝道,“如果你想留住你的人性,你必須放棄這個宇宙!”


    他放下雙臂,將他空洞的眼窩直接對著阿麗亞,似乎要對她單獨說些什麽。他的動作是如此明顯,以至於阿麗亞身邊的人都轉過身來疑惑地看著她。


    阿麗亞在他的力量下顫抖著。他有可能是保羅。有可能!


    “但是我意識到人類無法承受太多現實,”他說道,“大多數生命都是一條脫離了自我的航程。大多數人偏愛圈養的生活。你把頭伸進食槽,滿意地咀嚼著,直到死的那天。你從來不曾離開過牲口棚,抬起頭,做回你自己。穆哈迪來了,把這些事實告訴你們。要是無法理解他的聲音,你就不配崇拜他。”


    人群中的某個人,可能是個偽裝成群眾的教士,再也聽不下去了。他發出刺耳的叫聲:“你又不是穆哈迪本人!你怎麽敢告訴別人該怎麽崇拜他!”


    “因為他死了!”傳教士怒喝道。


    阿麗亞轉過身去,看是誰挑戰了這位傳教士。他躲在人群中,看不出是哪一個,然而他的叫聲卻再次響了起來。“如果你相信他真的死了,那麽從此刻起,你就不要再以他的名義說話了。”


    應該是個教士,阿麗亞想著,但她聽不出那是誰。


    “我來隻是問一個簡單的問題,”傳教士說道,“難道每個人的道德都跟著穆哈迪一起自殺了嗎?難道這就是先知——彌賽亞死後無法避免的結局嗎?”


    “那麽你承認他是——彌賽亞?”人群中的聲音叫道。


    “為什麽不?我知曉這一切,因為我是他那個時代的先知。 ”傳教士說道。


    他的語氣和態度是那麽自信平和,就連他的挑戰者也陷入了沉默。人群發出一陣不安的嗡嗡聲,好像動物的低吼。


    “是的,”傳教士重複道,“我是這些時代的先知。”


    全神貫注的阿麗亞發覺了他在使用魔音大法的跡象。顯然他在控製著人群。他接受過比·吉斯特訓練嗎?這又是護士團的某個策略嗎?他會不會根本不是保羅,而是無盡的權力遊戲中的另一盤棋?


    “我創造了神話和夢想!”傳教士叫道,“我是接生孩子、宣布他出世的大夫。但我卻偏偏在死亡之日來到你們身邊。你們怎麽不覺得不安呢?這本來應該能震撼你們的靈魂。”


    他的話讓她感到怒火中燒,但盡管如此,阿麗亞還是理解了他話中的深意。她發覺自己和其他人一樣,不知不覺地向台階靠得更近,擁向這位一身沙漠打扮的高個男子。他的年輕嚮導引起了她的注意:這個小夥子的眼睛可真亮啊!穆哈迪會雇用這麽個桀驁不馴的年輕人嗎?


    “我的目的就是要讓你們不安!”傳教士吼道,“這就是我的目的!我來這裏是為了與你們這個保守的、官僚的宗教體係中的缺陷和幻想做鬥爭。和其他宗教一樣,你們的宗教正變得懦弱,正變得平庸、遲鈍和自滿。”


    人群中爆發出一陣憤怒的嗡嗡聲。


    阿麗亞察覺到了現場的氣氛,暗自希望能發生一場騷亂。傳教士能應對這裏的緊張局勢嗎?如果不能,他可能會就此死在這裏。


    “那個挑戰我的教士!”傳教士指著人群喝道。


    他知道!阿麗亞想。一股寒氣湧遍她的全身,傳教士在玩一險的遊戲,但他玩得很精彩。


    “你,穿著便服的教士,”傳教士喝道,“你是個自滿者的牧師。我來不是為了挑戰穆哈迪,而是要挑戰你!當你無需付出,無需承擔任何風險時,你的宗教還是真的嗎?當你依靠它發財時,你的宗教還是真的嗎?當你以它的名義犯下罪行時,你的宗教還是真的嗎?從原來的啟示墮落到現在這樣子,根源是什麽?回答我,教士!”


    但被挑戰者保持著沉默。阿麗亞發現人群再次陷入了渴望聽清傳教士每個單詞的狀態中。通過攻擊那個教士,他獲得了他們的同情!而且,如果她的間諜是可靠的,那麽阿拉吉斯的大多數朝聖者和弗瑞曼人都相信他就是穆哈迪。


    “穆哈迪的兒子承擔了風險!”傳教士叫道,阿麗亞聽出了他的聲音中含有眼淚,“穆哈迪也承擔了風險!他們付出了代價!而穆哈迪造就了什麽?一個離他而去的宗教!”


    這些話如果從保羅的嘴裏說出來會有什麽不同?阿麗亞問自己,我必須調查清楚!她向台階靠近,其他人隨著她一起移動。她穿過人群,來到一伸手就能摸到這位神秘先知的地方。她聞到了他身上沙漠的味道,一種香料和燧石的混合味道。傳教士和年輕嚮導的身上滿是灰塵,仿佛才從沙漠深處過來。她能看到傳教士那兩隻暴露在蒸餾服之外的手上青筋暴綻,她還能看到他左手的一根手指上曾經戴過戒指,留下了痕跡。保羅就在那個手指上戴戒指:現保存於泰布穴地的亞崔迪之鷹。如果萊托活著,有一天他會戴上這個戒指……如果她允許他登上寶座的話。

章節目錄

閱讀記錄

沙丘之子所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者弗蘭克·赫伯特的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持弗蘭克·赫伯特並收藏沙丘之子最新章節