戈弗雷幾乎立刻感到了所在的處境,塔特萊卻在回到現實之前,不得不久久地揉搓眼睛,伸展四肢。
“今天早上的早餐和昨天的晚飯一樣嗎?”他第一句話就問。
“我怕是的,”戈弗雷答道,“不過,我希望今天晚上的晚餐能吃得好一些!”
教授止不住意味深長地撇了撇嘴。剛才在夢裏給他端來的茶和三明治在哪裏!怎麽,要是沒有這頓點心,他還能等得到吃早飯的時候……或許這頓早飯永遠不會有!
但是必須拿個主意,戈弗雷現在明確地感到壓在他,壓在他一個人肩上的責任,因為對他這個同伴什麽都不能指望。在這個用來當作教授的頭的空乏的盒子裏,不可能生出任何實際的念頭:戈弗雷必須為兩個人考慮,想像,作出決定。
他首先憶起菲娜,他的未婚妻,他那麽輕率地拒絕了娶她為妻,他憶起的第二個人是他的威爾舅舅,他那麽冒失地離開了他,於是,他轉向塔特萊:
“為了改變我們的常規,”他說,“這裏還有些貝殼類動物和半打蛋!”
“沒有東西煮它們!”
“沒有!”戈弗雷說,“但如果我們缺乏的是這些食物本身,您怎麽說呢,塔特萊?”
“我將說沒有不是意味足夠!”教授語氣生硬地說。
然而,不得不將就這頓更簡便的飯食,就這麽吃了。
這時戈弗雷很自然地起了一個念頭,那就是把昨天開始的勘察更向前推進一步。首先,重要的是,要盡可能弄清“夢幻號”是在太平洋的哪一部分沉了船,以便設法到達這片沿海地帶的某個有人居住的地點,在那兒可以,或是籌劃遣返回國的方式,或是等待過路的船隻。
戈弗雷觀察到,如果他們能越過第二行丘陵,其景色秀美的側麵突現在森林之上,或許他將能在這一點上拿定主意。然而,他未考慮他得花一個多或兩個小時才能到達那裏:他決定把當天的最初幾個小時花在這迫不容緩的勘探上。
他望著他的周圍,公雞和母雞正在高高的草叢中覓食。刺豚鼠、山羊、閹公羊在樹林邊緣來回走著。
然而,戈弗雷不想在身後拖上這群家禽和四腳動物。但是,要更放心地讓他們留在這兒,得留下塔特萊看著它們。
後者答應單獨留下並當幾個小時這群動物的牧羊人。
他隻指責一點:
“要是您消失了,戈弗雷?”
“在這一點上什麽也不用擔心,”年輕人答道,“我要穿越的就是這個森林,而且因為您不會離開森林的邊緣,我肯定能在這兒重新找到您。”
“別忘了給您的威爾舅舅打電報,並向他要幾百美元!”
“電報……還是信!沒問題!”戈弗雷答道,在他弄清這塊土地所處的位置之前,他願意讓塔特萊保持他那些幻想。
然後,握了一下教授的手,他進入了樹林深處,厚厚的樹葉幾乎使陽光都射不進來。但是,就是這陽光的方向將引導我們的年輕勘探者走向那高高的丘陵,其屏障遮住了東方的地平線。
沒有小徑,但是,土地並非什麽印跡都沒有。戈弗雷注意到,某些地方有動物經過。有兩三次,他甚至以為看到有幾隻跑得很快的反芻類動物逃走,駝鹿、黃鹿或馴鹿。但他未察看到有任何猛獸的足跡,如老虎或美洲豹,何況,他沒有理由為它們的不存在而遺憾。
森林的高高的夾層,也就是說包括第一個分杈和樹枝的梢端之間的森林的整個這一部分,成了一大群鳥的家:那是幾百隻野鴿,然後,在大樹群之下,是些白尾海雕、大鬆雞,有著螯蝦般爪子的長喙鳥,而在更高處,有兩三隻胡兀鷲在林中空地上方翱翔,它們的眼睛活像一枚帽徽。盡管如此,這些飛禽中沒有一隻是屬於特殊種類,讓人可以以此推斷出這塊大陸的緯度。
這個森林中的樹木也是這樣,和包括下加利福尼亞、蒙特雷海灣和新墨西哥在內的美國的這一部分的品種相差無幾。在那兒,生長著野草毒樹,花朵很大的歐亞山茱萸樹、槭樹、樺樹、橡樹,四五種木蘭植物和海岸鬆,在南卡羅來納可以見到;還有,在寬大的林中空地中央,橄欖樹、栗樹,以及,在灌木方麵,有一叢叢羅望子樹、愛神木樹、乳香黃連木,如同溫帶南部出產的那樣。總的來說,這些樹木間有相當寬的空間可以通過,不一定非得藉助火和斧頭。海風很容易地穿過高高的樹枝,而且,到處都是大塊大塊的光在地上閃耀。
因此,戈弗雷就這樣地斜行著穿過這高大的樹林底下。他甚至沒有想到要留點神。他一心希望到達在東麵環著森林的那些高地。他透過樹葉尋找陽光的方向,以便更直接地走向目標。他甚至沒看見那些鳥嚮導——這麽稱呼是因為它們飛在旅行者的前麵——它們停下來,轉過身,又飛起來,就仿佛它們想為他帶路。什麽都不能分散他的注意力。
這種思想的集中能夠被理解。一個小時之內,他的命運將被決定!一個小時之內,他將知道他是否到了這塊大陸的某個有人居住的地方。
根據他所了解的航線以及“夢幻號”在那17天裏所行駛的路推斷,戈弗雷心想海船可能沉船的地方隻有在日本沿海地帶或中國海岸那兒。何況,太陽的位置總是在他的南麵,清楚地表明“夢幻號”沒有越過南半球的界限。
“今天早上的早餐和昨天的晚飯一樣嗎?”他第一句話就問。
“我怕是的,”戈弗雷答道,“不過,我希望今天晚上的晚餐能吃得好一些!”
教授止不住意味深長地撇了撇嘴。剛才在夢裏給他端來的茶和三明治在哪裏!怎麽,要是沒有這頓點心,他還能等得到吃早飯的時候……或許這頓早飯永遠不會有!
但是必須拿個主意,戈弗雷現在明確地感到壓在他,壓在他一個人肩上的責任,因為對他這個同伴什麽都不能指望。在這個用來當作教授的頭的空乏的盒子裏,不可能生出任何實際的念頭:戈弗雷必須為兩個人考慮,想像,作出決定。
他首先憶起菲娜,他的未婚妻,他那麽輕率地拒絕了娶她為妻,他憶起的第二個人是他的威爾舅舅,他那麽冒失地離開了他,於是,他轉向塔特萊:
“為了改變我們的常規,”他說,“這裏還有些貝殼類動物和半打蛋!”
“沒有東西煮它們!”
“沒有!”戈弗雷說,“但如果我們缺乏的是這些食物本身,您怎麽說呢,塔特萊?”
“我將說沒有不是意味足夠!”教授語氣生硬地說。
然而,不得不將就這頓更簡便的飯食,就這麽吃了。
這時戈弗雷很自然地起了一個念頭,那就是把昨天開始的勘察更向前推進一步。首先,重要的是,要盡可能弄清“夢幻號”是在太平洋的哪一部分沉了船,以便設法到達這片沿海地帶的某個有人居住的地點,在那兒可以,或是籌劃遣返回國的方式,或是等待過路的船隻。
戈弗雷觀察到,如果他們能越過第二行丘陵,其景色秀美的側麵突現在森林之上,或許他將能在這一點上拿定主意。然而,他未考慮他得花一個多或兩個小時才能到達那裏:他決定把當天的最初幾個小時花在這迫不容緩的勘探上。
他望著他的周圍,公雞和母雞正在高高的草叢中覓食。刺豚鼠、山羊、閹公羊在樹林邊緣來回走著。
然而,戈弗雷不想在身後拖上這群家禽和四腳動物。但是,要更放心地讓他們留在這兒,得留下塔特萊看著它們。
後者答應單獨留下並當幾個小時這群動物的牧羊人。
他隻指責一點:
“要是您消失了,戈弗雷?”
“在這一點上什麽也不用擔心,”年輕人答道,“我要穿越的就是這個森林,而且因為您不會離開森林的邊緣,我肯定能在這兒重新找到您。”
“別忘了給您的威爾舅舅打電報,並向他要幾百美元!”
“電報……還是信!沒問題!”戈弗雷答道,在他弄清這塊土地所處的位置之前,他願意讓塔特萊保持他那些幻想。
然後,握了一下教授的手,他進入了樹林深處,厚厚的樹葉幾乎使陽光都射不進來。但是,就是這陽光的方向將引導我們的年輕勘探者走向那高高的丘陵,其屏障遮住了東方的地平線。
沒有小徑,但是,土地並非什麽印跡都沒有。戈弗雷注意到,某些地方有動物經過。有兩三次,他甚至以為看到有幾隻跑得很快的反芻類動物逃走,駝鹿、黃鹿或馴鹿。但他未察看到有任何猛獸的足跡,如老虎或美洲豹,何況,他沒有理由為它們的不存在而遺憾。
森林的高高的夾層,也就是說包括第一個分杈和樹枝的梢端之間的森林的整個這一部分,成了一大群鳥的家:那是幾百隻野鴿,然後,在大樹群之下,是些白尾海雕、大鬆雞,有著螯蝦般爪子的長喙鳥,而在更高處,有兩三隻胡兀鷲在林中空地上方翱翔,它們的眼睛活像一枚帽徽。盡管如此,這些飛禽中沒有一隻是屬於特殊種類,讓人可以以此推斷出這塊大陸的緯度。
這個森林中的樹木也是這樣,和包括下加利福尼亞、蒙特雷海灣和新墨西哥在內的美國的這一部分的品種相差無幾。在那兒,生長著野草毒樹,花朵很大的歐亞山茱萸樹、槭樹、樺樹、橡樹,四五種木蘭植物和海岸鬆,在南卡羅來納可以見到;還有,在寬大的林中空地中央,橄欖樹、栗樹,以及,在灌木方麵,有一叢叢羅望子樹、愛神木樹、乳香黃連木,如同溫帶南部出產的那樣。總的來說,這些樹木間有相當寬的空間可以通過,不一定非得藉助火和斧頭。海風很容易地穿過高高的樹枝,而且,到處都是大塊大塊的光在地上閃耀。
因此,戈弗雷就這樣地斜行著穿過這高大的樹林底下。他甚至沒有想到要留點神。他一心希望到達在東麵環著森林的那些高地。他透過樹葉尋找陽光的方向,以便更直接地走向目標。他甚至沒看見那些鳥嚮導——這麽稱呼是因為它們飛在旅行者的前麵——它們停下來,轉過身,又飛起來,就仿佛它們想為他帶路。什麽都不能分散他的注意力。
這種思想的集中能夠被理解。一個小時之內,他的命運將被決定!一個小時之內,他將知道他是否到了這塊大陸的某個有人居住的地方。
根據他所了解的航線以及“夢幻號”在那17天裏所行駛的路推斷,戈弗雷心想海船可能沉船的地方隻有在日本沿海地帶或中國海岸那兒。何況,太陽的位置總是在他的南麵,清楚地表明“夢幻號”沒有越過南半球的界限。