“該死!”比莉說,她猛地摔下聽筒,為自己如此輕易上當感到憤恨不已。
路克並沒有在諾福克轉乘陸軍的飛機,她想,他也沒去什麽組件測試實驗室。這完全是個騙局,目的是讓她不要插手——而且騙局成功了。她看看手錶,路克現在一定已經到了,而安東尼正在等著他——至於她,還不如老實待在華盛頓的好。
她絕望地想要知道路克現在是否還活著。
如果他還沒死,她還有機會警告他,打電話到機場給他留言已經來不及了,但她一定可以給別的什麽人打電話的。她快速地思索著,突然想起路克在基地有個秘書,她的名字是某種花……
瑪麗格爾德[6]。
她打給紅石兵工廠,表示要與盧卡斯博士的秘書通話,隻聽一個講話慢條斯理、阿拉巴馬口音的女人說:“計算實驗室,有什麽可以幫你的?”
“是瑪麗格爾德嗎?”
“是的。”
“我是約瑟夫森醫生,盧卡斯博士的朋友。”
“是的。”她聽上去有些懷疑。
比莉希望對方信任自己。“我們過去說過話,我想。我的名字是比莉。”
“噢,當然,我記得。你好嗎?”
“我很擔心。我急需給路克帶個口信,他和你在一起嗎?”
“沒有,女士。他回他家去了。”
“他在那兒幹什麽?”
“找一個文件袋。”
“文件袋?”比莉立刻意識到它的重要性,“也許是他星期一留在這裏的文件袋?”
“我對這事完全不清楚。”瑪麗格爾德說。
當然,路克告訴瑪麗格爾德對星期一的事情保密。但現在這已經不重要了。“如果你見到路克,或者他給你打電話,能麻煩你幫我給他帶個口信嗎?”
“當然。”
“告訴他,安東尼來了。”
“就這些?”
“他會明白的。瑪麗格爾德……有件事我不太想說,因為我怕你覺得我可能是瘋了,但我猜我應該說——我相信路克有危險。”
“危險就是這個安東尼引起的?”
“是的,你相信我嗎?”
“確實發生了一些奇怪的事。這一切都和他的失憶有關嗎?”
“是的。如果你能把口信帶給他,可能會救他的命。我說真的。”
“我會盡力而為,醫生。”
“謝謝你。”比莉掛上電話。
路克還會給誰電話?比莉想到了埃爾斯佩思。
她打給接線員,要求轉接卡納維拉爾角。
第六章 下午三點四十五分
拋棄燒毀的第一節 後,火箭會沿著一條真空軌跡滑行,空間高度控製係統將調節它的姿態,使其與地球表麵平行。
卡納維拉爾角的人最近脾氣都不太好。五角大樓已經發出了安全警報。為此,今天早晨,雖然急於進行此次重要發射的最終檢查,工作人員們卻不得不在大門前排隊接受安檢。有人甚至已經在佛羅裏達州的烈日下等待了三個小時,他們的汽車油箱已經幹了,水箱裏的水沸騰了,空調也不管用了,引擎停轉後再也無法發動。每一輛車都被搜查過——前蓋掀開、高爾夫球袋必須從行李箱中拿出來、備用輪胎也要去掉外罩接受檢查。所有人的包、午餐盒必須打開,女人們不得不把自己手提包裏的東西倒出來,堆在一張擱板桌上,以便海德上校手下的憲兵檢查她們的口紅、情書、衛生棉條和胃藥。這種檢查方式更加讓人失去了耐性。
然而,這還不算完。當他們回到各自的實驗室、辦公室和工作間之後,又有一隊人進來查看他們的抽屜、文件櫃、振盪器和真空櫃,把檢視板從工具機上拆下來。“我們還要在這發射該死的火箭!”大家抱怨個不停,然而安全部的人卻咬緊牙關,充耳不聞,繼續他們的檢查。盡管他們的工作被粗暴地打斷了,但火箭發射的時間仍然定在晚上十點半。
埃爾斯佩思卻樂於見到這種混亂場麵,這意味著沒人會注意到她無心工作。她在時間表上出了點錯,更新得晚了,但威利·弗雷德裏克森卻沒有工夫責備她。她不知道路克的去向,而且不再覺得自己可以相信安東尼。
當她辦公桌上的電話在四點差幾分鍾的時候響起時,埃爾斯佩思的心跳幾乎停止了。
她一把抄起聽筒。“餵?”
“我是比莉。”
“比莉?”埃爾斯佩思沒有料到是她,“你在哪兒?”
“我在亨茨維爾,我想來找路克。”
“他在那兒幹什麽?”
“來這裏找一個他在星期一留下的文件袋。”
埃爾斯佩思吃驚得下巴差點掉下來:“他星期一去亨茨維爾了?我怎麽不知道?”
“沒人知道,除了瑪麗格爾德。埃爾斯佩思,你知道是怎麽回事嗎?”
埃爾斯佩思苦笑道:“我原以為我知道……可現在我不這麽想了。”
“我相信路克有生命危險。”
“你為什麽這麽說?”
“昨天晚上,安東尼在華盛頓朝他開槍了。”
埃爾斯佩思渾身發冷:“噢,我的上帝。”
“事情比較複雜,一時半會兒解釋不清楚。如果路克給你打電話,你能告訴他說安東尼也在亨茨維爾嗎?”
埃爾斯佩思試圖掩飾她的震驚:“噢……當然,我當然會。”
“這樣做可以救他的命。”
“我明白。比莉……還有一件事。”
“說吧。”
“照顧好路克,好嗎?”
比莉沉默了一下。“你是什麽意思?”她問,“聽起來你似乎快要死了一樣。”
埃爾斯佩思沒有回答。過了一會兒,她掛斷了電話。
埃爾斯佩思的喉嚨裏發出一聲嗚咽,她拚命想要控製自己。流淚是沒有用的,她嚴厲地告誡著自己,終於慢慢冷靜下來。
然後,她開始給亨茨維爾的家打電話。
第七章 下午四點
“探索者號”的橢圓形軌道使其最遠距離地球表麵1800英裏,最近187英裏。衛星的軌道速度是每小時18000英裏。
安東尼聽到一輛汽車過來的聲音。他從路克家前麵的窗戶望出去,看到一輛亨茨維爾的計程車停在人行道邊。他打開手槍保險,覺得嘴巴發幹。
電話鈴響了。
曲線形沙發兩頭各有一隻三角桌,電話就放在其中一隻桌子上麵。安東尼驚慌地盯著它,它又響了一聲。他猶豫不決,以至於動彈不得。他朝窗外望去,看到路克從計程車上下來。來電者也許是想說一些瑣事,也可能是打錯了,還有可能涉及關鍵信息。
懼意在安東尼的體內升騰,他不能在接電話的同時向別人開槍。
路克並沒有在諾福克轉乘陸軍的飛機,她想,他也沒去什麽組件測試實驗室。這完全是個騙局,目的是讓她不要插手——而且騙局成功了。她看看手錶,路克現在一定已經到了,而安東尼正在等著他——至於她,還不如老實待在華盛頓的好。
她絕望地想要知道路克現在是否還活著。
如果他還沒死,她還有機會警告他,打電話到機場給他留言已經來不及了,但她一定可以給別的什麽人打電話的。她快速地思索著,突然想起路克在基地有個秘書,她的名字是某種花……
瑪麗格爾德[6]。
她打給紅石兵工廠,表示要與盧卡斯博士的秘書通話,隻聽一個講話慢條斯理、阿拉巴馬口音的女人說:“計算實驗室,有什麽可以幫你的?”
“是瑪麗格爾德嗎?”
“是的。”
“我是約瑟夫森醫生,盧卡斯博士的朋友。”
“是的。”她聽上去有些懷疑。
比莉希望對方信任自己。“我們過去說過話,我想。我的名字是比莉。”
“噢,當然,我記得。你好嗎?”
“我很擔心。我急需給路克帶個口信,他和你在一起嗎?”
“沒有,女士。他回他家去了。”
“他在那兒幹什麽?”
“找一個文件袋。”
“文件袋?”比莉立刻意識到它的重要性,“也許是他星期一留在這裏的文件袋?”
“我對這事完全不清楚。”瑪麗格爾德說。
當然,路克告訴瑪麗格爾德對星期一的事情保密。但現在這已經不重要了。“如果你見到路克,或者他給你打電話,能麻煩你幫我給他帶個口信嗎?”
“當然。”
“告訴他,安東尼來了。”
“就這些?”
“他會明白的。瑪麗格爾德……有件事我不太想說,因為我怕你覺得我可能是瘋了,但我猜我應該說——我相信路克有危險。”
“危險就是這個安東尼引起的?”
“是的,你相信我嗎?”
“確實發生了一些奇怪的事。這一切都和他的失憶有關嗎?”
“是的。如果你能把口信帶給他,可能會救他的命。我說真的。”
“我會盡力而為,醫生。”
“謝謝你。”比莉掛上電話。
路克還會給誰電話?比莉想到了埃爾斯佩思。
她打給接線員,要求轉接卡納維拉爾角。
第六章 下午三點四十五分
拋棄燒毀的第一節 後,火箭會沿著一條真空軌跡滑行,空間高度控製係統將調節它的姿態,使其與地球表麵平行。
卡納維拉爾角的人最近脾氣都不太好。五角大樓已經發出了安全警報。為此,今天早晨,雖然急於進行此次重要發射的最終檢查,工作人員們卻不得不在大門前排隊接受安檢。有人甚至已經在佛羅裏達州的烈日下等待了三個小時,他們的汽車油箱已經幹了,水箱裏的水沸騰了,空調也不管用了,引擎停轉後再也無法發動。每一輛車都被搜查過——前蓋掀開、高爾夫球袋必須從行李箱中拿出來、備用輪胎也要去掉外罩接受檢查。所有人的包、午餐盒必須打開,女人們不得不把自己手提包裏的東西倒出來,堆在一張擱板桌上,以便海德上校手下的憲兵檢查她們的口紅、情書、衛生棉條和胃藥。這種檢查方式更加讓人失去了耐性。
然而,這還不算完。當他們回到各自的實驗室、辦公室和工作間之後,又有一隊人進來查看他們的抽屜、文件櫃、振盪器和真空櫃,把檢視板從工具機上拆下來。“我們還要在這發射該死的火箭!”大家抱怨個不停,然而安全部的人卻咬緊牙關,充耳不聞,繼續他們的檢查。盡管他們的工作被粗暴地打斷了,但火箭發射的時間仍然定在晚上十點半。
埃爾斯佩思卻樂於見到這種混亂場麵,這意味著沒人會注意到她無心工作。她在時間表上出了點錯,更新得晚了,但威利·弗雷德裏克森卻沒有工夫責備她。她不知道路克的去向,而且不再覺得自己可以相信安東尼。
當她辦公桌上的電話在四點差幾分鍾的時候響起時,埃爾斯佩思的心跳幾乎停止了。
她一把抄起聽筒。“餵?”
“我是比莉。”
“比莉?”埃爾斯佩思沒有料到是她,“你在哪兒?”
“我在亨茨維爾,我想來找路克。”
“他在那兒幹什麽?”
“來這裏找一個他在星期一留下的文件袋。”
埃爾斯佩思吃驚得下巴差點掉下來:“他星期一去亨茨維爾了?我怎麽不知道?”
“沒人知道,除了瑪麗格爾德。埃爾斯佩思,你知道是怎麽回事嗎?”
埃爾斯佩思苦笑道:“我原以為我知道……可現在我不這麽想了。”
“我相信路克有生命危險。”
“你為什麽這麽說?”
“昨天晚上,安東尼在華盛頓朝他開槍了。”
埃爾斯佩思渾身發冷:“噢,我的上帝。”
“事情比較複雜,一時半會兒解釋不清楚。如果路克給你打電話,你能告訴他說安東尼也在亨茨維爾嗎?”
埃爾斯佩思試圖掩飾她的震驚:“噢……當然,我當然會。”
“這樣做可以救他的命。”
“我明白。比莉……還有一件事。”
“說吧。”
“照顧好路克,好嗎?”
比莉沉默了一下。“你是什麽意思?”她問,“聽起來你似乎快要死了一樣。”
埃爾斯佩思沒有回答。過了一會兒,她掛斷了電話。
埃爾斯佩思的喉嚨裏發出一聲嗚咽,她拚命想要控製自己。流淚是沒有用的,她嚴厲地告誡著自己,終於慢慢冷靜下來。
然後,她開始給亨茨維爾的家打電話。
第七章 下午四點
“探索者號”的橢圓形軌道使其最遠距離地球表麵1800英裏,最近187英裏。衛星的軌道速度是每小時18000英裏。
安東尼聽到一輛汽車過來的聲音。他從路克家前麵的窗戶望出去,看到一輛亨茨維爾的計程車停在人行道邊。他打開手槍保險,覺得嘴巴發幹。
電話鈴響了。
曲線形沙發兩頭各有一隻三角桌,電話就放在其中一隻桌子上麵。安東尼驚慌地盯著它,它又響了一聲。他猶豫不決,以至於動彈不得。他朝窗外望去,看到路克從計程車上下來。來電者也許是想說一些瑣事,也可能是打錯了,還有可能涉及關鍵信息。
懼意在安東尼的體內升騰,他不能在接電話的同時向別人開槍。