裏蘭德低著頭皺著眉思考了好一會兒。突然,他把頭抬了起。
“一定是溶洞!”他叫道,“她的描述完全符合溶洞的特徵。你一定知道溶洞的,在附近的岩石腳下就有好幾個。它們是在冰河時期形成的。我想是由於冰河的旋轉。其實它們隻不過是石丘裏的圓柱狀小洞穴罷了……”
“是的,是的,我知道什麽是溶洞,”凡斯打斷他,顯然在盡力掩飾自己的興奮,“隻是我不知道原來在納林區裏也有這種地質
觀。它們離這兒有多遠?”
“我估計走路大約要十分鍾。”
“靠近東路?”
“就在它西邊。”
“那麽開車會快一點,”凡斯急忙往走廊走去,“來呀,馬克,我看我們要坐一段車了。裏蘭德先生,你可以作我們的嚮導嗎?”說著,凡斯已經走到大門口了。
“凡斯,這又是犯哪門子神經病?”馬克大聲叫嚷著,滿臉不
快。
“啊,老朋友,可能我是有些神經不正常。”凡斯立即承認,“不過現在我心血來潮,想去看看那些溶洞。”
凡斯首先步入車內,而我們似乎也隻有乖乖地隨後跟進。片刻之後,車子從房子的南邊繞著轉進東路。甘迺迪幫我們打開大門,我們和他打過招呼,繼續朝前開去。
開了約五百碼後,裏蘭德示意我們停車。凡斯在路旁把車停住。此時,我們的位置大約離前麵的石丘隻有五十碼。它是臥龍池北麵崖壁延伸出來的陡峭岩坡。
“現在讓我們先來做點地質調查吧。”凡斯輕鬆地說著,往前走去。
“這裏有好幾個大的冰河溶洞,”裏蘭德說明,並領頭朝石壁走去,“有株橡樹長在其中一個溶洞裏,還有一個不是那麽典型,不過也是一個非常好的樣本。它就在前麵不遠處。”
我們來到石崖下。在我們前麵的這座巨大峭壁仿佛是由一把巨大的刀削切而成的。它約有二十英尺高,往下延伸,底部有四英尺寬左右,是被切石塊的突出部分,約五英尺高,就在那並不太大的地方,有一個小小的溶洞。
“這兒最有意思的是,”裏蘭德解釋,“你會陸續看到三個孔穴,證實了在漫長的冰河時期大冰川的前進和退卻作用。冰河衝擊造成的溝紋及磨蝕也都保留得很完整。”
凡斯扔掉香菸,往前走去。馬克跟在他後麵。
“凡斯,看在老天的份上,你打算在這兒找什麽?”他氣喘籲籲地問著,“你不會把斯泰姆夫人的話當真吧?”
這時候,凡斯已經爬上前麵的石壁,正探頭往溶洞裏看。
突然他大叫起來,聲音裏透著不常見的恐懼,“馬克,你快來看……”
凡斯說話的時候,眼光依然緊緊盯著溶洞。
我們急忙爬上狹窄的石壁。
溶洞裏躺著一具身著泳衣、縮成一團、已經被撕裂的男性屍體。他頭的左側有一道長而深的切口;流到他肩膀的血已經發黑凝固;胸膛上也有三道長而分開的傷口;他的腳以一種極端扭曲的姿勢被壓在身體之下;手臂則是軟軟地橫放在軀幹上,仿佛與軀幹分離了。顯然,人是被從高處扔進溶洞裏的。
“那是可憐的莫達戈。”裏蘭德簡短地說。
第11章 墓園鑰匙
8月12日,星期天,下午2點30分
雖然溶洞裏麵的景象太恐怖了,但在裏麵發現莫達戈殘破的屍體並沒有特別讓大家吃驚。畢竟,尋到屍體總比要受那水怪幽幻的纏繞好得多。
裏蘭德往下看著溶洞時,他臉上競然也沒有一點吃驚的表情,似乎讓人覺得他早就料到會有這樣的結果似的。
從石壁上下來後,他眼神陰鬱,滿臉憂慮,一邊摸索著口袋裏的菸鬥,一邊仿佛在考慮著什麽。
“這水怪的說法還真的兌現了。”他終於開口。
“是啊。”凡斯低聲地附和。
我們離開溶洞,走向停在一旁的車子。
馬克停了下來,點上一支雪茄。
“這太令人不可思議了,”馬克狠狠吸了一口煙,煩惱地說,“看在上帝的份上,是誰把他弄到溶洞裏去的呢?”
“不管怎麽說,我們找到了我們想要找的。”凱奇帶著滿足的口氣說,“現在我們手上有屍體,便可以迫查下去了。凡斯先生,如果方便的話,麻煩你載我到大門口,我想要甘迺迪在我們回別墅前先來守在這兒。”
凡斯點點頭,鑽進方向盤後的座位,並招手讓凱奇上車,然後向大門口開去。
凡斯和凱奇接了甘迺迪來溶洞之後,凱奇首先讓甘迺迪看了那藏有屍體的地方,接著神情異常嚴厲地命令他在這兒守著,一步不許離開,不許任何人從路旁接近石壁。然後我們開車離開。
當我們到達斯泰姆豪宅下車時,凡斯叫住我們,他要我們大家先別把發現莫達戈屍體的消息泄露出去,因為在通知所有人之前他還有一兩件事要做。
我們由前門進入,凱奇立刻大步走到電話前。
“我得打電話給德瑞莫斯醫師……”他突然頓了頓,身子轉向馬克,帶著一絲不自然的微笑,“你可以幫我打電話給他嗎,長官?”凱奇問道,“我想他可能對我的印象……有點別扭,不管怎麽說,如果你跟他說我們現在已經幫他把屍體準備好了,他會相信你的。”
“一定是溶洞!”他叫道,“她的描述完全符合溶洞的特徵。你一定知道溶洞的,在附近的岩石腳下就有好幾個。它們是在冰河時期形成的。我想是由於冰河的旋轉。其實它們隻不過是石丘裏的圓柱狀小洞穴罷了……”
“是的,是的,我知道什麽是溶洞,”凡斯打斷他,顯然在盡力掩飾自己的興奮,“隻是我不知道原來在納林區裏也有這種地質
觀。它們離這兒有多遠?”
“我估計走路大約要十分鍾。”
“靠近東路?”
“就在它西邊。”
“那麽開車會快一點,”凡斯急忙往走廊走去,“來呀,馬克,我看我們要坐一段車了。裏蘭德先生,你可以作我們的嚮導嗎?”說著,凡斯已經走到大門口了。
“凡斯,這又是犯哪門子神經病?”馬克大聲叫嚷著,滿臉不
快。
“啊,老朋友,可能我是有些神經不正常。”凡斯立即承認,“不過現在我心血來潮,想去看看那些溶洞。”
凡斯首先步入車內,而我們似乎也隻有乖乖地隨後跟進。片刻之後,車子從房子的南邊繞著轉進東路。甘迺迪幫我們打開大門,我們和他打過招呼,繼續朝前開去。
開了約五百碼後,裏蘭德示意我們停車。凡斯在路旁把車停住。此時,我們的位置大約離前麵的石丘隻有五十碼。它是臥龍池北麵崖壁延伸出來的陡峭岩坡。
“現在讓我們先來做點地質調查吧。”凡斯輕鬆地說著,往前走去。
“這裏有好幾個大的冰河溶洞,”裏蘭德說明,並領頭朝石壁走去,“有株橡樹長在其中一個溶洞裏,還有一個不是那麽典型,不過也是一個非常好的樣本。它就在前麵不遠處。”
我們來到石崖下。在我們前麵的這座巨大峭壁仿佛是由一把巨大的刀削切而成的。它約有二十英尺高,往下延伸,底部有四英尺寬左右,是被切石塊的突出部分,約五英尺高,就在那並不太大的地方,有一個小小的溶洞。
“這兒最有意思的是,”裏蘭德解釋,“你會陸續看到三個孔穴,證實了在漫長的冰河時期大冰川的前進和退卻作用。冰河衝擊造成的溝紋及磨蝕也都保留得很完整。”
凡斯扔掉香菸,往前走去。馬克跟在他後麵。
“凡斯,看在老天的份上,你打算在這兒找什麽?”他氣喘籲籲地問著,“你不會把斯泰姆夫人的話當真吧?”
這時候,凡斯已經爬上前麵的石壁,正探頭往溶洞裏看。
突然他大叫起來,聲音裏透著不常見的恐懼,“馬克,你快來看……”
凡斯說話的時候,眼光依然緊緊盯著溶洞。
我們急忙爬上狹窄的石壁。
溶洞裏躺著一具身著泳衣、縮成一團、已經被撕裂的男性屍體。他頭的左側有一道長而深的切口;流到他肩膀的血已經發黑凝固;胸膛上也有三道長而分開的傷口;他的腳以一種極端扭曲的姿勢被壓在身體之下;手臂則是軟軟地橫放在軀幹上,仿佛與軀幹分離了。顯然,人是被從高處扔進溶洞裏的。
“那是可憐的莫達戈。”裏蘭德簡短地說。
第11章 墓園鑰匙
8月12日,星期天,下午2點30分
雖然溶洞裏麵的景象太恐怖了,但在裏麵發現莫達戈殘破的屍體並沒有特別讓大家吃驚。畢竟,尋到屍體總比要受那水怪幽幻的纏繞好得多。
裏蘭德往下看著溶洞時,他臉上競然也沒有一點吃驚的表情,似乎讓人覺得他早就料到會有這樣的結果似的。
從石壁上下來後,他眼神陰鬱,滿臉憂慮,一邊摸索著口袋裏的菸鬥,一邊仿佛在考慮著什麽。
“這水怪的說法還真的兌現了。”他終於開口。
“是啊。”凡斯低聲地附和。
我們離開溶洞,走向停在一旁的車子。
馬克停了下來,點上一支雪茄。
“這太令人不可思議了,”馬克狠狠吸了一口煙,煩惱地說,“看在上帝的份上,是誰把他弄到溶洞裏去的呢?”
“不管怎麽說,我們找到了我們想要找的。”凱奇帶著滿足的口氣說,“現在我們手上有屍體,便可以迫查下去了。凡斯先生,如果方便的話,麻煩你載我到大門口,我想要甘迺迪在我們回別墅前先來守在這兒。”
凡斯點點頭,鑽進方向盤後的座位,並招手讓凱奇上車,然後向大門口開去。
凡斯和凱奇接了甘迺迪來溶洞之後,凱奇首先讓甘迺迪看了那藏有屍體的地方,接著神情異常嚴厲地命令他在這兒守著,一步不許離開,不許任何人從路旁接近石壁。然後我們開車離開。
當我們到達斯泰姆豪宅下車時,凡斯叫住我們,他要我們大家先別把發現莫達戈屍體的消息泄露出去,因為在通知所有人之前他還有一兩件事要做。
我們由前門進入,凱奇立刻大步走到電話前。
“我得打電話給德瑞莫斯醫師……”他突然頓了頓,身子轉向馬克,帶著一絲不自然的微笑,“你可以幫我打電話給他嗎,長官?”凱奇問道,“我想他可能對我的印象……有點別扭,不管怎麽說,如果你跟他說我們現在已經幫他把屍體準備好了,他會相信你的。”