“你看到他們的飛行器了?”他問本。
本點點頭,“在我看來好像前後顛倒了。前麵的是尾巴。不過我不懂飛行。”
“如果我們運氣好,明天他們就會像蘭利那樣掉下來。但萬一成功了,人們就會向這裏湧來,我需要你在下個星期看守我們海灘的地產。”
“難道你不能從這兒的城鎮裏雇個人看守嗎?”伊莉莎白開口道,“為什麽讓斯諾先生大老遠地從聖路易斯跑來?”
“我想要找個今天在這兒、明天就走的人,不要那些鎮裏的小夥子,他們在酒吧裏幾杯酒下肚就口無遮攔。在西部,斯諾先生可是大名鼎鼎。當我四處打聽尋找僱工時,人人都向我推薦他。”
克雷摩爾把本拉到一邊,付給他傭金的尾款,還有旅途費用。“你帶著你的槍呢,是吧?”
“帶著呢。”本向他保證。
“明天帶著,但是藏在你的大衣下麵。”
他走後,本對伊莉莎白問道:“你覺得那片沙地上有什麽那麽值錢?”
“除了海盜寶藏?”她笑著回答道,“我不知道。”
那晚,本睡得很不安穩,揣測著清晨將會帶來什麽。天氣並無變化,但這天將要發生的可遠不止這些。寒風從海上刮來,他發覺需要穿上從中西部帶來的羊毛衫了。他將槍帶係在羊毛衫下,檢查後確保柯爾特手槍的六發子彈都是上滿膛的。他心中不禁懷疑東部是否有法律禁止藏匿攜帶武器。也許這就是克雷摩爾兄弟需要從遙遠的異地僱人的原因了。
“斯諾先生,你起床了嗎?”伊莉莎白隔著臥室房門朗聲問道。
“當然起了,我馬上就下樓。”
“早飯已經準備好了。我的未婚夫,馬克·弗瑞恩,也來了。”
弗瑞恩有著一頭棕發,臉上時常掛著微笑,是個令人愉快的傢夥。和伊莉莎白一樣,他也是個老師,隻不過他的學校在大陸上。“今天我翹班了,”他解釋說,“我們兩個都不去上課了。這可能是歷史性的一刻——就在小鷹鎮。”
本驚訝地發現很大一群當地居民已經聚集在了海灘上。“那就是懷特兄弟,”伊莉莎白指著戴著帽子,穿著夾克衫的兩個人,說道。他們看起來三十多歲。“奧維爾和維爾布。”
“你和他們有私交嗎?”
“我和他們說過話。他們從九月起就在這裏裝配‘飛行者’了,是那東西的名字。去年他們在這兒做過一千多次的自控滑翔。現在他們可是人人皆知了。”
他們的談話被一個男人的到來打斷了。這個人年紀稍大,戴著厚厚的眼鏡,留著鬍子。“哦,教授——我想讓你見見本·斯諾!”伊莉莎白·博伊爾斯做著介紹,好像他們和她都是多年的老朋友,“本,這位是羅利城一所大學的曼德教授。”
本和他握了手,然後問道:“你是專程趕來這裏看今天的飛行表演的嗎?”
“並不完全是,”教授回答道,“我就在鎮南的羅阿諾克島做研究。你可能還記得,那裏曾是沃爾特·拉雷爵士[2]的失卻的殖民地。”
本點點頭,豎起了衣領以抵禦寒風,“我希望他們快點兒開始,這外麵很冷。”
飛行者號已經被懷特兄弟和五個助手從倉庫拉出來了。本聽到人群裏有人說,這架飛行器重達六百多磅。弒魔山是一座一百多公尺高的沙丘,他們將飛行器停在山下的一片平坦的沙地上。而後,兄弟倆擲了硬幣,維爾布猜贏了。飛行者被推上一個低矮的滑車,助飛滑道上塗滿了油脂,有六十英尺長,然後,他爬上去,麵朝下趴在下機翼一個搖籃型的機艙中,在起飛前最後一次用身體檢查機翼和方向控製器。
人群緊張,本環視四周,尋找著克雷摩爾兄弟的身影。遠處海灘上有幾個人,但他看不清到底是誰。飛行者的汽油引擎轟鳴啟動,他將注意力拉了回來。那兩根旋槳開始轉動,機器在塗滿油的軌道上滑行。人群騷動漸起,照相機也準備好捕捉升空的一剎那。
緊接著,不知為何,引擎在起飛時熄火了。一聲悶響,飛行者號跌落在沙地上。
圍觀人群嘆息著,奧維爾趕忙跑過去,把弟弟從飛機中拽出來。“結束了,”伊莉莎白遺憾地說,“那東西飛不起來。”
“又是一個蘭利。”馬克·弗瑞恩總結陳詞。
維爾布站起身,出了駕駛艙,兄弟倆開始檢查損毀情況。本轉過身,發現曼德教授坐在沙地上。“你是不是興奮過頭了?”他彎下身,伸出手,戲謔道。
這時,他看到一把匕首插在曼德的後背上,意識到這個男人剛剛被謀殺了。
東部兇案調查的方式和本所熟知的西部方式有著天壤之別。在西部,警長從不費心尋找線索和疑犯。他們尋找目擊者,或是查找有最大作案動機的人,而且正義得到伸張時,往往是迅速而致命的。而在寒風凜冽的北卡羅來納海灘上,懷特兄弟修理著他們損壞的飛機,正義的腳步也緩慢而沉重。正義的代表是兩名州警,他們在筆記本上記錄下名字和地址,然後拿起相機拍攝下兇案現場的照片。
本點點頭,“在我看來好像前後顛倒了。前麵的是尾巴。不過我不懂飛行。”
“如果我們運氣好,明天他們就會像蘭利那樣掉下來。但萬一成功了,人們就會向這裏湧來,我需要你在下個星期看守我們海灘的地產。”
“難道你不能從這兒的城鎮裏雇個人看守嗎?”伊莉莎白開口道,“為什麽讓斯諾先生大老遠地從聖路易斯跑來?”
“我想要找個今天在這兒、明天就走的人,不要那些鎮裏的小夥子,他們在酒吧裏幾杯酒下肚就口無遮攔。在西部,斯諾先生可是大名鼎鼎。當我四處打聽尋找僱工時,人人都向我推薦他。”
克雷摩爾把本拉到一邊,付給他傭金的尾款,還有旅途費用。“你帶著你的槍呢,是吧?”
“帶著呢。”本向他保證。
“明天帶著,但是藏在你的大衣下麵。”
他走後,本對伊莉莎白問道:“你覺得那片沙地上有什麽那麽值錢?”
“除了海盜寶藏?”她笑著回答道,“我不知道。”
那晚,本睡得很不安穩,揣測著清晨將會帶來什麽。天氣並無變化,但這天將要發生的可遠不止這些。寒風從海上刮來,他發覺需要穿上從中西部帶來的羊毛衫了。他將槍帶係在羊毛衫下,檢查後確保柯爾特手槍的六發子彈都是上滿膛的。他心中不禁懷疑東部是否有法律禁止藏匿攜帶武器。也許這就是克雷摩爾兄弟需要從遙遠的異地僱人的原因了。
“斯諾先生,你起床了嗎?”伊莉莎白隔著臥室房門朗聲問道。
“當然起了,我馬上就下樓。”
“早飯已經準備好了。我的未婚夫,馬克·弗瑞恩,也來了。”
弗瑞恩有著一頭棕發,臉上時常掛著微笑,是個令人愉快的傢夥。和伊莉莎白一樣,他也是個老師,隻不過他的學校在大陸上。“今天我翹班了,”他解釋說,“我們兩個都不去上課了。這可能是歷史性的一刻——就在小鷹鎮。”
本驚訝地發現很大一群當地居民已經聚集在了海灘上。“那就是懷特兄弟,”伊莉莎白指著戴著帽子,穿著夾克衫的兩個人,說道。他們看起來三十多歲。“奧維爾和維爾布。”
“你和他們有私交嗎?”
“我和他們說過話。他們從九月起就在這裏裝配‘飛行者’了,是那東西的名字。去年他們在這兒做過一千多次的自控滑翔。現在他們可是人人皆知了。”
他們的談話被一個男人的到來打斷了。這個人年紀稍大,戴著厚厚的眼鏡,留著鬍子。“哦,教授——我想讓你見見本·斯諾!”伊莉莎白·博伊爾斯做著介紹,好像他們和她都是多年的老朋友,“本,這位是羅利城一所大學的曼德教授。”
本和他握了手,然後問道:“你是專程趕來這裏看今天的飛行表演的嗎?”
“並不完全是,”教授回答道,“我就在鎮南的羅阿諾克島做研究。你可能還記得,那裏曾是沃爾特·拉雷爵士[2]的失卻的殖民地。”
本點點頭,豎起了衣領以抵禦寒風,“我希望他們快點兒開始,這外麵很冷。”
飛行者號已經被懷特兄弟和五個助手從倉庫拉出來了。本聽到人群裏有人說,這架飛行器重達六百多磅。弒魔山是一座一百多公尺高的沙丘,他們將飛行器停在山下的一片平坦的沙地上。而後,兄弟倆擲了硬幣,維爾布猜贏了。飛行者被推上一個低矮的滑車,助飛滑道上塗滿了油脂,有六十英尺長,然後,他爬上去,麵朝下趴在下機翼一個搖籃型的機艙中,在起飛前最後一次用身體檢查機翼和方向控製器。
人群緊張,本環視四周,尋找著克雷摩爾兄弟的身影。遠處海灘上有幾個人,但他看不清到底是誰。飛行者的汽油引擎轟鳴啟動,他將注意力拉了回來。那兩根旋槳開始轉動,機器在塗滿油的軌道上滑行。人群騷動漸起,照相機也準備好捕捉升空的一剎那。
緊接著,不知為何,引擎在起飛時熄火了。一聲悶響,飛行者號跌落在沙地上。
圍觀人群嘆息著,奧維爾趕忙跑過去,把弟弟從飛機中拽出來。“結束了,”伊莉莎白遺憾地說,“那東西飛不起來。”
“又是一個蘭利。”馬克·弗瑞恩總結陳詞。
維爾布站起身,出了駕駛艙,兄弟倆開始檢查損毀情況。本轉過身,發現曼德教授坐在沙地上。“你是不是興奮過頭了?”他彎下身,伸出手,戲謔道。
這時,他看到一把匕首插在曼德的後背上,意識到這個男人剛剛被謀殺了。
東部兇案調查的方式和本所熟知的西部方式有著天壤之別。在西部,警長從不費心尋找線索和疑犯。他們尋找目擊者,或是查找有最大作案動機的人,而且正義得到伸張時,往往是迅速而致命的。而在寒風凜冽的北卡羅來納海灘上,懷特兄弟修理著他們損壞的飛機,正義的腳步也緩慢而沉重。正義的代表是兩名州警,他們在筆記本上記錄下名字和地址,然後拿起相機拍攝下兇案現場的照片。