“再偏右一些!”
小船改變了方向,貼近右壁前進。工程師想知道電線是不是還沿著這一邊向洞裏通過去。
電線還釘在這裏的岩石上。
“往前走!”史密斯說。
小船由兩槳推動著,在黑黝黝的水裏前進。
他們又往前劃了一刻鍾,這時候離洞口大約有半英裏了,隻聽見史密斯又喊道:
“打住!”
小船停下來了。隻見一道奪目的光芒照亮了龐大的洞窟,這個洞窟深深地開鑿在荒島的地心。居民們從來也沒有想到竟有這樣一個地方。
在一百英尺的頭頂上,高懸著圓形的拱頂,許多玄武岩的石柱支撐著。這些數不清的石柱從地球形成的最初年代就豎立起來了,柱子上有許多參差不齊的穹窿和奇形怪狀的花邊。玄武岩的棟樑一個套著一個,高度從四十英尺到五十英尺不等。盡管洞外的怒潮正在奔騰,這裏麵的海水卻總是平靜地沖刷著棟樑的底部。工程師指出明亮光源,它照遍了整個洞窟,所有石壁都被照得一片光亮。
在亮光的照耀下,水波也反映出片片銀光,小船好象在上下兩片光亮奪目的地帶之間漂浮著。
中心光源向四麵八方發射出光芒,它清清楚楚地照亮了洞裏的每一個角落,每一塊凸出的岩石。這種光的性質是瞞不過居民們的。這是一種電力的光源,從它那銀白的顏色上就足以說明這一點。它是洞裏的太陽,它照亮了整個的洞窟。
賽勒斯·史密斯做了一個手勢,雙槳又劃起來了。濺起的水花,恰象一陣陣珠光寶氣的細雨。小船朝著光源駛去,現在離那裏已經不到半錨鏈了。
這裏的水麵寬度將近三百五十英尺。在耀眼的光源後麵,有一大片玄武岩的石壁,完全堵住了那邊的出路。洞窟的這部分相當寬大,海水形成一個小湖。穹頂、四壁、盡頭的懸崖、全部的稜柱和尖頂都浸浴在電光裏,它們被照耀得燦爛奪目,好象光就是從它們本身發出來似的。
湖中心浮著一個長長的、象雪茄菸似的東西。它一動也不動,靜靜地躺在水麵上。亮光從它的兩邊發出來,就好象是從兩個白熱的爐灶裏放射出來的一樣。它的外形象一隻龐大的鯨魚,長約二百五十英尺,高出水麵十到十二英尺。
小船慢慢地向它駛近了。賽勒斯·史密斯站在船頭望著,興奮得幾乎不能自製。然後,他突然抓住通訊記者的胳膊,叫道:
“是他!一定是他!他……”
然後,他往下一坐,喃喃地說出一個名字。隻有吉丁·史佩萊聽見他說的是什麽。
通訊記者顯然是知道這個名字的,因為他聽了以後,馬上起了一種奇怪的反應,接著,他沙啞地說:
“他!那個逍遙自在的人!”
“是他!”史密斯說。
在工程師的指揮下,小船到這個奇怪的漂浮物旁邊來了。他們停靠在它的左邊,這裏有一道光芒透過厚厚的玻璃射出來。
史密斯和他的夥伴們登上平台。這裏有一個敞開的倉口。大家一齊從倉口衝下去。
扶梯的盡頭是一片甲板,上麵有電燈照耀著。甲板的盡頭有一扇門,史密斯上去把門打開。
這是一間裝飾得富麗堂皇的屋子。居民們迅速穿過這間屋子,走進隔壁的書房,在書房裏,從明亮的天花板上投下一片光輝。
書房的盡頭是一扇大門,也是關著的,工程師打開了門。
這是一間非常寬敞的大廳。它象博物館似的,陳列著各種珍貴的礦物製成品、藝術品和神奇的工業品。居民們看見這許多東西,幾乎以為自己忽然到了“太虛幻境”了。
他們看見在一張高貴的沙發上有一個人躺著,那個人似乎根本沒有注意他們進來。
這時候史密斯開口了。他的夥伴們感到十分驚訝,隻聽見他說:
“尼摩船長,是您要我們來的嗎?我們來了。”
第十六章
躺在沙發上的人聽了以後,站起身來。電燈光照在他的臉上,他的麵貌端莊,高高的額頭,眼光炯炯有神,雪白的鬍子,頭髮又多又長,一直垂到肩膀上。
他從長沙發上站起身來,一隻手還撐著椅背。他的態度十分安詳。看得出來,他的體力已經由於患病而逐漸衰弱了。但是他說話的聲音還很洪亮,他帶著十分驚訝的口吻,說著英國話:
“先生,我沒有名字。”
“可是我知道您!”賽勒斯·史密斯說。
尼摩船長用銳利的眼光盯著工程師,好象要把他吞下去似的。
然後,他又靠到長沙發的墊子上去了。
“算了吧!現在沒有什麽關係!”他喃喃地說,“反正我快死了!”
賽勒斯·史密斯走到船長身邊,吉丁·史佩萊握著他的手——從手的溫度可以知道,他發著高燒。艾爾通、潘克洛夫、赫伯特和納布在較遠的角落裏恭恭敬敬地站著。這個豪華的大廳裏充滿了明亮的電燈光。
這時候尼摩船長把手縮回去,做了一個手勢,教工程師和通訊記者坐下。
大家都懷著激動的心情注視著他。在他們麵前的就是被大家尊稱為“島上的聖人”的那個人。這個萬能的保衛者,在各種不同的場合下,一再援救他們,他的每一次援救都是那樣的有效;他們欠下了這位恩人多少的恩情!潘克洛夫和納布原以為會發現一個超凡入聖的神靈,可是他們看見的不過是一個人,而且是一個快要死的人!
小船改變了方向,貼近右壁前進。工程師想知道電線是不是還沿著這一邊向洞裏通過去。
電線還釘在這裏的岩石上。
“往前走!”史密斯說。
小船由兩槳推動著,在黑黝黝的水裏前進。
他們又往前劃了一刻鍾,這時候離洞口大約有半英裏了,隻聽見史密斯又喊道:
“打住!”
小船停下來了。隻見一道奪目的光芒照亮了龐大的洞窟,這個洞窟深深地開鑿在荒島的地心。居民們從來也沒有想到竟有這樣一個地方。
在一百英尺的頭頂上,高懸著圓形的拱頂,許多玄武岩的石柱支撐著。這些數不清的石柱從地球形成的最初年代就豎立起來了,柱子上有許多參差不齊的穹窿和奇形怪狀的花邊。玄武岩的棟樑一個套著一個,高度從四十英尺到五十英尺不等。盡管洞外的怒潮正在奔騰,這裏麵的海水卻總是平靜地沖刷著棟樑的底部。工程師指出明亮光源,它照遍了整個洞窟,所有石壁都被照得一片光亮。
在亮光的照耀下,水波也反映出片片銀光,小船好象在上下兩片光亮奪目的地帶之間漂浮著。
中心光源向四麵八方發射出光芒,它清清楚楚地照亮了洞裏的每一個角落,每一塊凸出的岩石。這種光的性質是瞞不過居民們的。這是一種電力的光源,從它那銀白的顏色上就足以說明這一點。它是洞裏的太陽,它照亮了整個的洞窟。
賽勒斯·史密斯做了一個手勢,雙槳又劃起來了。濺起的水花,恰象一陣陣珠光寶氣的細雨。小船朝著光源駛去,現在離那裏已經不到半錨鏈了。
這裏的水麵寬度將近三百五十英尺。在耀眼的光源後麵,有一大片玄武岩的石壁,完全堵住了那邊的出路。洞窟的這部分相當寬大,海水形成一個小湖。穹頂、四壁、盡頭的懸崖、全部的稜柱和尖頂都浸浴在電光裏,它們被照耀得燦爛奪目,好象光就是從它們本身發出來似的。
湖中心浮著一個長長的、象雪茄菸似的東西。它一動也不動,靜靜地躺在水麵上。亮光從它的兩邊發出來,就好象是從兩個白熱的爐灶裏放射出來的一樣。它的外形象一隻龐大的鯨魚,長約二百五十英尺,高出水麵十到十二英尺。
小船慢慢地向它駛近了。賽勒斯·史密斯站在船頭望著,興奮得幾乎不能自製。然後,他突然抓住通訊記者的胳膊,叫道:
“是他!一定是他!他……”
然後,他往下一坐,喃喃地說出一個名字。隻有吉丁·史佩萊聽見他說的是什麽。
通訊記者顯然是知道這個名字的,因為他聽了以後,馬上起了一種奇怪的反應,接著,他沙啞地說:
“他!那個逍遙自在的人!”
“是他!”史密斯說。
在工程師的指揮下,小船到這個奇怪的漂浮物旁邊來了。他們停靠在它的左邊,這裏有一道光芒透過厚厚的玻璃射出來。
史密斯和他的夥伴們登上平台。這裏有一個敞開的倉口。大家一齊從倉口衝下去。
扶梯的盡頭是一片甲板,上麵有電燈照耀著。甲板的盡頭有一扇門,史密斯上去把門打開。
這是一間裝飾得富麗堂皇的屋子。居民們迅速穿過這間屋子,走進隔壁的書房,在書房裏,從明亮的天花板上投下一片光輝。
書房的盡頭是一扇大門,也是關著的,工程師打開了門。
這是一間非常寬敞的大廳。它象博物館似的,陳列著各種珍貴的礦物製成品、藝術品和神奇的工業品。居民們看見這許多東西,幾乎以為自己忽然到了“太虛幻境”了。
他們看見在一張高貴的沙發上有一個人躺著,那個人似乎根本沒有注意他們進來。
這時候史密斯開口了。他的夥伴們感到十分驚訝,隻聽見他說:
“尼摩船長,是您要我們來的嗎?我們來了。”
第十六章
躺在沙發上的人聽了以後,站起身來。電燈光照在他的臉上,他的麵貌端莊,高高的額頭,眼光炯炯有神,雪白的鬍子,頭髮又多又長,一直垂到肩膀上。
他從長沙發上站起身來,一隻手還撐著椅背。他的態度十分安詳。看得出來,他的體力已經由於患病而逐漸衰弱了。但是他說話的聲音還很洪亮,他帶著十分驚訝的口吻,說著英國話:
“先生,我沒有名字。”
“可是我知道您!”賽勒斯·史密斯說。
尼摩船長用銳利的眼光盯著工程師,好象要把他吞下去似的。
然後,他又靠到長沙發的墊子上去了。
“算了吧!現在沒有什麽關係!”他喃喃地說,“反正我快死了!”
賽勒斯·史密斯走到船長身邊,吉丁·史佩萊握著他的手——從手的溫度可以知道,他發著高燒。艾爾通、潘克洛夫、赫伯特和納布在較遠的角落裏恭恭敬敬地站著。這個豪華的大廳裏充滿了明亮的電燈光。
這時候尼摩船長把手縮回去,做了一個手勢,教工程師和通訊記者坐下。
大家都懷著激動的心情注視著他。在他們麵前的就是被大家尊稱為“島上的聖人”的那個人。這個萬能的保衛者,在各種不同的場合下,一再援救他們,他的每一次援救都是那樣的有效;他們欠下了這位恩人多少的恩情!潘克洛夫和納布原以為會發現一個超凡入聖的神靈,可是他們看見的不過是一個人,而且是一個快要死的人!