貝莉爾忍不住插嘴:“伯克萊?”她尖叫道,“可那不是和那誰的名字一樣麽……”
“是巴克萊,”h.m.說,“巴——克——萊。”他猛吸了幾口雪茄,“你能不能先安靜聽我講完?”
“好吧,我隻是突然想到別處去了而已。”
“他就在那裏殺了她,”h.m.好奇地看看貝莉爾,“而她的男友報警了,於是追捕的大網就此撒開。
“現在讓我再重複一下昨天說過的。這些警察,說好聽點,頭腦真是一根筋。當x最後一次被人看到和y一起待在某座房子裏,隨後又失蹤之時,他們就死死認定屍體要麽藏在房子裏,要麽埋在房前屋後的地裏。他們的全部賭注都押在這上麵,你們也聽到馬斯特司親口承認。而實際上每個案子裏他們都押對了寶。
“他媽的,看看然後他們都準備幹什麽!
“還記得‘壕溝農場’的道格爾和養雞場的索恩1吧?於是他們會按圖索驥在花園裏外挖出幾百碼寬的大坑;想到迪明2埋掉兩任妻子和三個孩子的情景,他們便要依樣畫葫蘆撬開水泥鋪就或石塊砌成的地板;然後他們還將效仿克裏平醫生3,把地下室也翻個底朝天;鑑於蘭德魯的高招,他們又少不得掘穿壁爐探查一番;他們還會搜遍各種各樣的鐵皮箱,因為克羅斯經當初就是用水泥把他老婆封裝在樓梯底下一隻大鐵箱裏的。
“他們還免不了砸爛磚牆,掀開樓板,仔細丈量兩間屋子之間牆壁的厚度。喔,我的天!他們的搜索就像埃德加·愛倫·坡筆下那位g警長一樣巨細無遺。而且直至他們確信屍體的確不在房子裏之後,才會開始琢磨更遠的地方。”
h.m.停了下來。
丹尼斯和貝莉爾麵麵相覷。在這所孤立於暴雨中的人偶之家裏,他們耳畔仿佛迴蕩著波雷的狂笑。
h.m.把帽子往後一推,有點過分熱情地欠了欠身。
“那麽請注意,這些全部都被報紙詳盡地刊載出來。報上說警方‘急於晤見’(這個詞總能令我好一陣哆嗦)一個名叫羅傑·波雷或者羅傑·鮑德溫或者理査德·巴克萊的男人。人所共知,警方正在‘調查’巴克斯、蘇塞克斯、約克郡等地的一些住宅。
“但波雷都幹了些什麽呢?
“他以r·本尼迪克特的身份,公然和新一任妻子前往托基。他和從前一樣弄了套帶家具的房子。幾天後他便察覺有人在夜間監視自己——馬斯特司也承認了。扼死他老婆時他也知道警察就在屋外沒多遠。謀殺當時房間的窗簾居然也還開了條方便他人窺視的小縫。次日一早是個大晴天,他卻戴著帽子穿上雨衣出門,簡直是迫不及待要昭告天下他即將逃之夭夭似的。”
h.m.眯起一隻眼瞅了瞅手中的雪茄。
“好,我們都同意波雷是出了大紕漏,當然!但沒人會相信他比發情期的野兔還瘋癲,竟會如此自投羅網吧?事實上他極其害怕被捕,這直接促使此後十餘年間馬斯特司的血壓居高不下。
“波雷此舉讓警方輕易斷定他殺了這個女人,然後藏屍於屋內。這未免簡單得令人難以置信、暈頭轉向。除非……
“他媽的!等一下!除非……?”
h.m.又停了下來,高高揚起眉毛,似乎有意在引導他的聽眾接過話茬。
丹尼斯和貝莉爾對望一眼,貝莉爾無奈地聳聳肩。
“除非——什麽?”丹尼斯隻好發問。
“除非,”h.m.答道,“這正是他希望警方能夠想到的。”
丹尼斯瞪著他。
“先等等!波雷希望警方認為他又犯下一起謀殺?”
“嗯哼,對極了。”
“他還希望他們認為他又把屍體處理掉了?”
“正是。”
“可原因呢?”
“因為在他的甜蜜生活中就這麽一次,”h.m.答道,“波雷根本沒殺害任何人,也沒有處理掉任何一個女人的屍體。”
貝莉爾驟然往後一縮,撞上了那個德國軍官,一時被人偶嚇得魂飛魄散,幾乎尖叫出聲。雨聲綿延不絕,壓迫著丹尼斯的神經。
“h.m.,老天在上,你究竟在暗示什麽啊?”
“一起假謀殺。”h.m.說。
他聚精會神、形容怪異地吸著雪茄,片刻後才再度開言。
“現在請想像一下波雷——注意,他非常安全!——有可能在那種情況下進行謀殺嗎?結果會怎樣呢?
“我來告訴你們到底發生了什麽。就像拂過襯衣下擺的一絲微風,五十年內警察都不會發現問題所在。現在他們認為情況已經很明顯了,一直以來就百分之百確定,波雷以某種巧妙的方法又殺了一個人,在房子裏就把她處理掉了。注意到了沒?在房子裏。
“那麽,木魚腦袋們,你們看出這整件案子的關鍵了嗎?
“波雷恰恰是希望他們往這個方向去考慮那些真實的受害者,安吉拉、伊莉莎白和安德蕾,因為實際上他根本不是那麽幹的。他將她們的屍體藏在——房子外麵的某個去處。但是,警方遲早都會把搜索的目標從房子裏移到外麵更遠的地方,上帝啊,那他就完了。於是,隻要警方確定他是用了在屋裏毀屍滅跡的蠢辦法,那麽波雷就安全得有如無罪開釋一樣了。
“是巴克萊,”h.m.說,“巴——克——萊。”他猛吸了幾口雪茄,“你能不能先安靜聽我講完?”
“好吧,我隻是突然想到別處去了而已。”
“他就在那裏殺了她,”h.m.好奇地看看貝莉爾,“而她的男友報警了,於是追捕的大網就此撒開。
“現在讓我再重複一下昨天說過的。這些警察,說好聽點,頭腦真是一根筋。當x最後一次被人看到和y一起待在某座房子裏,隨後又失蹤之時,他們就死死認定屍體要麽藏在房子裏,要麽埋在房前屋後的地裏。他們的全部賭注都押在這上麵,你們也聽到馬斯特司親口承認。而實際上每個案子裏他們都押對了寶。
“他媽的,看看然後他們都準備幹什麽!
“還記得‘壕溝農場’的道格爾和養雞場的索恩1吧?於是他們會按圖索驥在花園裏外挖出幾百碼寬的大坑;想到迪明2埋掉兩任妻子和三個孩子的情景,他們便要依樣畫葫蘆撬開水泥鋪就或石塊砌成的地板;然後他們還將效仿克裏平醫生3,把地下室也翻個底朝天;鑑於蘭德魯的高招,他們又少不得掘穿壁爐探查一番;他們還會搜遍各種各樣的鐵皮箱,因為克羅斯經當初就是用水泥把他老婆封裝在樓梯底下一隻大鐵箱裏的。
“他們還免不了砸爛磚牆,掀開樓板,仔細丈量兩間屋子之間牆壁的厚度。喔,我的天!他們的搜索就像埃德加·愛倫·坡筆下那位g警長一樣巨細無遺。而且直至他們確信屍體的確不在房子裏之後,才會開始琢磨更遠的地方。”
h.m.停了下來。
丹尼斯和貝莉爾麵麵相覷。在這所孤立於暴雨中的人偶之家裏,他們耳畔仿佛迴蕩著波雷的狂笑。
h.m.把帽子往後一推,有點過分熱情地欠了欠身。
“那麽請注意,這些全部都被報紙詳盡地刊載出來。報上說警方‘急於晤見’(這個詞總能令我好一陣哆嗦)一個名叫羅傑·波雷或者羅傑·鮑德溫或者理査德·巴克萊的男人。人所共知,警方正在‘調查’巴克斯、蘇塞克斯、約克郡等地的一些住宅。
“但波雷都幹了些什麽呢?
“他以r·本尼迪克特的身份,公然和新一任妻子前往托基。他和從前一樣弄了套帶家具的房子。幾天後他便察覺有人在夜間監視自己——馬斯特司也承認了。扼死他老婆時他也知道警察就在屋外沒多遠。謀殺當時房間的窗簾居然也還開了條方便他人窺視的小縫。次日一早是個大晴天,他卻戴著帽子穿上雨衣出門,簡直是迫不及待要昭告天下他即將逃之夭夭似的。”
h.m.眯起一隻眼瞅了瞅手中的雪茄。
“好,我們都同意波雷是出了大紕漏,當然!但沒人會相信他比發情期的野兔還瘋癲,竟會如此自投羅網吧?事實上他極其害怕被捕,這直接促使此後十餘年間馬斯特司的血壓居高不下。
“波雷此舉讓警方輕易斷定他殺了這個女人,然後藏屍於屋內。這未免簡單得令人難以置信、暈頭轉向。除非……
“他媽的!等一下!除非……?”
h.m.又停了下來,高高揚起眉毛,似乎有意在引導他的聽眾接過話茬。
丹尼斯和貝莉爾對望一眼,貝莉爾無奈地聳聳肩。
“除非——什麽?”丹尼斯隻好發問。
“除非,”h.m.答道,“這正是他希望警方能夠想到的。”
丹尼斯瞪著他。
“先等等!波雷希望警方認為他又犯下一起謀殺?”
“嗯哼,對極了。”
“他還希望他們認為他又把屍體處理掉了?”
“正是。”
“可原因呢?”
“因為在他的甜蜜生活中就這麽一次,”h.m.答道,“波雷根本沒殺害任何人,也沒有處理掉任何一個女人的屍體。”
貝莉爾驟然往後一縮,撞上了那個德國軍官,一時被人偶嚇得魂飛魄散,幾乎尖叫出聲。雨聲綿延不絕,壓迫著丹尼斯的神經。
“h.m.,老天在上,你究竟在暗示什麽啊?”
“一起假謀殺。”h.m.說。
他聚精會神、形容怪異地吸著雪茄,片刻後才再度開言。
“現在請想像一下波雷——注意,他非常安全!——有可能在那種情況下進行謀殺嗎?結果會怎樣呢?
“我來告訴你們到底發生了什麽。就像拂過襯衣下擺的一絲微風,五十年內警察都不會發現問題所在。現在他們認為情況已經很明顯了,一直以來就百分之百確定,波雷以某種巧妙的方法又殺了一個人,在房子裏就把她處理掉了。注意到了沒?在房子裏。
“那麽,木魚腦袋們,你們看出這整件案子的關鍵了嗎?
“波雷恰恰是希望他們往這個方向去考慮那些真實的受害者,安吉拉、伊莉莎白和安德蕾,因為實際上他根本不是那麽幹的。他將她們的屍體藏在——房子外麵的某個去處。但是,警方遲早都會把搜索的目標從房子裏移到外麵更遠的地方,上帝啊,那他就完了。於是,隻要警方確定他是用了在屋裏毀屍滅跡的蠢辦法,那麽波雷就安全得有如無罪開釋一樣了。