第81頁
007係列之重新出山 作者:[美]約翰·加德納 投票推薦 加入書簽 留言反饋
東家支走了蓋博,然後坐下來,他端詳著邦德,半天也沒作任何表示。
最後,他用手抹了一下前額,神情疲乏地說道:“請你原諒,邦德先生。我剛才一直在醫院裏,警察也介入了。不過大家都非常友好。”
“因為佛朗科的事兒吧?”邦德問道。
“在某種程度上,”默裏克說到這裏淒婉地一笑,然後接著說,“在某種程度上說是這樣。你說到做到,邦德。真的把佛朗科幹掉了。”
“我也是沒有辦法,雖然你已經一筆勾銷了我們之間的合同。”
“不錯。”東家說著輕輕嘆了一口氣,好像真的挺後悔。然後他接著說道:“不幸的是,你介入的過早了點兒,而且給我帶來了巨大的不幸。據我所知,佛朗科的死僅僅被認作是流氓團夥之間的火併。警方還需要核對他的身份。”他再次嘆了一口氣,含含混混地說了一句:“這個扁絛蟲。”然後他接著說:“扁絛蟲。真想不到親愛的馬利- 簡會在扁絛蟲手裏消亡。我們在一起共事已經很多年了,邦德先生。而現在你成了造成她死亡的原因。”
邦德平靜地問默裏克,如果死去是他原計劃要殺掉的人,他是否還會如此悲哀。
“絕對不會,”默裏克有點興奮起來,“她是個毫無用處的女人。沒有存在的必要。而馬利- 簡卻是個智慧過人的科學家……”說到這裏他戛然而止,好像他的情婦之死和反覆提起這件事再次把他帶回到死亡現場。接著他又感嘆了一句:“扁絛蟲。”
邦德趁著這傢夥的情緒跌進低穀,進一步去揭他的傷疤。他問默裏克,他所說的扁絛蟲指的是什麽。
“她的死。”東家說著說著變得嚴肅起來。“粘上了就無法擺脫。佛朗科是個智慧過人的魔鬼:一個出類拔萃的組織者和登峰造極的殺手。我作好所有的安排以後,邦德,是他給我出的這個主意。”
按照默裏克的說法,佛朗科有辦法搞到仍然屬於科研前沿的物質,不留任何痕跡的毒藥。他好像是在自言自語,然而卻詳詳細細地講述道:“多年以來我們就知道,扁絛蟲表皮腺體分泌的一種毒素可以導致動物的心髒停止跳動。作用非常快,和突發性心肌梗塞一樣。隻是到了去年,從扁絛蟲表皮得到的提取物才剛剛夠在某個具體的人身上產生同樣的作用。極其微量的這種物質能夠導致一次完美的和自然的心肌梗塞,而且是數分鍾,甚至是數秒鍾之內的事。”
佛朗科和他那幫聽話的科學家們一直在研究一種能夠把毒素送到位的係統:一種厚度恰到好處的明膠膠囊,用一種特殊的武器把它發射到特定的距離以外,而這次使用的是0.22 英寸安舒澤牌大功率氣步槍。在射程距離以內,包括它在槍膛裏和在彈道上以最高速率運行的時候,一部分膠囊會被剝離掉,僅僅留下一層極薄的表皮。“實際上它比估算的射程要遠,”默裏克說到這裏第一次露出了笑臉,“而且仍然有效。被擊中的人沒有明顯的感覺——但是明膠子彈的力量足以把皮膚擊穿,從而把毒素注入傷口。足以使人心肌梗塞——然後死去。”
邦德問道,官方對此案是否持懷疑態度。默裏克回答說,沒有,沒有任何疑點。有目共睹的事實是,馬利- 簡·馬斯金死於心肌梗塞。“我這兒有她的死亡證明。”說到這裏,他拍了拍自己的口袋。“堆芯熔化行動結束以後,我們將安葬她。”說著說著,東家的神態發生了變化,他漸漸恢復了常態。
“她是個戰士,是在實現我的理想的戰鬥中犧牲的。如果隻顧著悲傷就大錯特錯了。現在,還有更重要的事情等待著我們。說實在的,邦德先生,我對我們無法一起工作感到遺憾。我必須承認,我對你確實還有點崇拜呢。我們剛剛到達佩皮尼昂機場的時候,你的那場即興表演確實夠得上專業水準。可惜的是,這一點恰恰暴露了你是受過某種專業訓練的人,對不對?”
“隨便你怎麽說都成。”邦德不再言語了。現在的時間肯定已經過了半夜1 點鍾。兩次試圖戰勝默裏克的努力都失敗了。但願第三次能夠如願——如果還能有第三次機會的話;沙漏的沙子漏得很快,不出12 個小時,居心叵測的東家的堆芯熔化行動即將付諸實施,打頭陣的是魔法師本人。
默裏克又恢復了像鳥一樣的神經質的動作,身子往前靠了靠。真奇怪,邦德心想,這個長著像鬃毛一樣的白頭髮,讓人一會兒覺得像獵犬,一會兒覺得像鳥一樣的人,怎麽看起來竟然會這樣引人注目呢。
“你在電話亭打電話的時候,被你把臉打爛的那個人,邦德先生,”默裏克詭秘地笑了笑說,“他聽清了你說的話。所以我敢肯定你是007 ——這當然是某種代號了。誰是m ?”
邦德搖了搖頭說:“不明白你在說什麽?”
“這樣說吧,”墨客邸的東家說話之間把身子緊貼到桌子邊緣,“當我還是個核物理學家的時候,我也和官方簽過保密協議。我曾經參與過小說家們稱之為秘密組織的活動。如果我猜得不錯,m 是個代號,是富於想像的人們對英國秘密情報局頭頭的稱謂。”
最後,他用手抹了一下前額,神情疲乏地說道:“請你原諒,邦德先生。我剛才一直在醫院裏,警察也介入了。不過大家都非常友好。”
“因為佛朗科的事兒吧?”邦德問道。
“在某種程度上,”默裏克說到這裏淒婉地一笑,然後接著說,“在某種程度上說是這樣。你說到做到,邦德。真的把佛朗科幹掉了。”
“我也是沒有辦法,雖然你已經一筆勾銷了我們之間的合同。”
“不錯。”東家說著輕輕嘆了一口氣,好像真的挺後悔。然後他接著說道:“不幸的是,你介入的過早了點兒,而且給我帶來了巨大的不幸。據我所知,佛朗科的死僅僅被認作是流氓團夥之間的火併。警方還需要核對他的身份。”他再次嘆了一口氣,含含混混地說了一句:“這個扁絛蟲。”然後他接著說:“扁絛蟲。真想不到親愛的馬利- 簡會在扁絛蟲手裏消亡。我們在一起共事已經很多年了,邦德先生。而現在你成了造成她死亡的原因。”
邦德平靜地問默裏克,如果死去是他原計劃要殺掉的人,他是否還會如此悲哀。
“絕對不會,”默裏克有點興奮起來,“她是個毫無用處的女人。沒有存在的必要。而馬利- 簡卻是個智慧過人的科學家……”說到這裏他戛然而止,好像他的情婦之死和反覆提起這件事再次把他帶回到死亡現場。接著他又感嘆了一句:“扁絛蟲。”
邦德趁著這傢夥的情緒跌進低穀,進一步去揭他的傷疤。他問默裏克,他所說的扁絛蟲指的是什麽。
“她的死。”東家說著說著變得嚴肅起來。“粘上了就無法擺脫。佛朗科是個智慧過人的魔鬼:一個出類拔萃的組織者和登峰造極的殺手。我作好所有的安排以後,邦德,是他給我出的這個主意。”
按照默裏克的說法,佛朗科有辦法搞到仍然屬於科研前沿的物質,不留任何痕跡的毒藥。他好像是在自言自語,然而卻詳詳細細地講述道:“多年以來我們就知道,扁絛蟲表皮腺體分泌的一種毒素可以導致動物的心髒停止跳動。作用非常快,和突發性心肌梗塞一樣。隻是到了去年,從扁絛蟲表皮得到的提取物才剛剛夠在某個具體的人身上產生同樣的作用。極其微量的這種物質能夠導致一次完美的和自然的心肌梗塞,而且是數分鍾,甚至是數秒鍾之內的事。”
佛朗科和他那幫聽話的科學家們一直在研究一種能夠把毒素送到位的係統:一種厚度恰到好處的明膠膠囊,用一種特殊的武器把它發射到特定的距離以外,而這次使用的是0.22 英寸安舒澤牌大功率氣步槍。在射程距離以內,包括它在槍膛裏和在彈道上以最高速率運行的時候,一部分膠囊會被剝離掉,僅僅留下一層極薄的表皮。“實際上它比估算的射程要遠,”默裏克說到這裏第一次露出了笑臉,“而且仍然有效。被擊中的人沒有明顯的感覺——但是明膠子彈的力量足以把皮膚擊穿,從而把毒素注入傷口。足以使人心肌梗塞——然後死去。”
邦德問道,官方對此案是否持懷疑態度。默裏克回答說,沒有,沒有任何疑點。有目共睹的事實是,馬利- 簡·馬斯金死於心肌梗塞。“我這兒有她的死亡證明。”說到這裏,他拍了拍自己的口袋。“堆芯熔化行動結束以後,我們將安葬她。”說著說著,東家的神態發生了變化,他漸漸恢復了常態。
“她是個戰士,是在實現我的理想的戰鬥中犧牲的。如果隻顧著悲傷就大錯特錯了。現在,還有更重要的事情等待著我們。說實在的,邦德先生,我對我們無法一起工作感到遺憾。我必須承認,我對你確實還有點崇拜呢。我們剛剛到達佩皮尼昂機場的時候,你的那場即興表演確實夠得上專業水準。可惜的是,這一點恰恰暴露了你是受過某種專業訓練的人,對不對?”
“隨便你怎麽說都成。”邦德不再言語了。現在的時間肯定已經過了半夜1 點鍾。兩次試圖戰勝默裏克的努力都失敗了。但願第三次能夠如願——如果還能有第三次機會的話;沙漏的沙子漏得很快,不出12 個小時,居心叵測的東家的堆芯熔化行動即將付諸實施,打頭陣的是魔法師本人。
默裏克又恢復了像鳥一樣的神經質的動作,身子往前靠了靠。真奇怪,邦德心想,這個長著像鬃毛一樣的白頭髮,讓人一會兒覺得像獵犬,一會兒覺得像鳥一樣的人,怎麽看起來竟然會這樣引人注目呢。
“你在電話亭打電話的時候,被你把臉打爛的那個人,邦德先生,”默裏克詭秘地笑了笑說,“他聽清了你說的話。所以我敢肯定你是007 ——這當然是某種代號了。誰是m ?”
邦德搖了搖頭說:“不明白你在說什麽?”
“這樣說吧,”墨客邸的東家說話之間把身子緊貼到桌子邊緣,“當我還是個核物理學家的時候,我也和官方簽過保密協議。我曾經參與過小說家們稱之為秘密組織的活動。如果我猜得不錯,m 是個代號,是富於想像的人們對英國秘密情報局頭頭的稱謂。”