第87頁
死亡的理由(首席女法醫係列之七) 作者:[美]帕特麗夏·康薇爾 投票推薦 加入書簽 留言反饋
“他要是死了,我們會用導火線把這裏的一切連起來,你聽懂了嗎?如果你不乖乖照做,我們馬上把這裏炸掉!”
他的意思很清楚,韋斯利沒再多問。約珥·漢德出事了,我不敢想像如果他死了,他的信徒會做出什麽事來。
“繼續說。”韋斯利說。
“他不會遊泳。”
“讓我確定一下情況,有人淹死了嗎?”
“聽著,那些水有放射性,因為該死的燃料組件在裏麵,你聽懂了嗎?”
“他掉進反應爐裏了?”
那人繼續歇斯底裏地大喊:“不準再問這些狗屁問題,派人過來幫忙。要是他死了,大家就一起完蛋。你聽懂了嗎?”這時震耳的槍聲從電話裏傳來,建築裏同時傳出爆裂聲。
每個人都嚇得目瞪口呆,電話裏隱約傳來哭聲。我的心幾乎要從肋骨間蹦出來。
“如果再讓我等一分鍾,電話裏的聲音十分激動,“那就等著替下一個人收屍吧。”
我在沒人來得及阻攔前沖向話筒,說道:“我就是醫生,我需要清楚知道他掉進反應爐池之後的情況。”
沉默。接著那名男子說:“他幾乎完全昏迷過去,我隻知道這樣。我們試著用水澆醒他,但他似乎還是沒有知覺。”
“他嗆水了嗎?”
“我不知道,也許吧,有水從他嘴裏流出來。”他非常焦慮,“如果你們袖手旁觀,女士,我會把整個維吉尼亞夷為平地。”
“我馬上過去幫你,”我說,“但我得先問你幾個問題。告訴我,他現在狀況如何?”
“我剛才說過,他沒有知覺,應該昏過去了。”
“你們把他放在哪裏?”
“我們待的房間。”他聽起來有些害怕,“不管我們怎麽做,他都沒有反應。”
“我會帶大量的冰塊和醫療器械過去。”我說,“如果沒人幫我,我得來回跑好幾趟。”
“你最好別是聯邦調查局的人。”他提高聲音。
“我是這裏的醫生,手下有許多經驗豐富的醫療人員。”我說,“我現在過去幫助你們,但是請不要為難我。”
他猶豫一下,接著說:“好,但你隻能自己過來。”
“機器人可以幫我搬東西,就是剛才送電話的那個機器人。”
電話掛斷了。韋斯利和馬裏諾瞪大眼睛望著我,好像我剛才在唆使罪犯殺人。
“絕對不行,”韋斯利說,“老天,凱!你糊塗了嗎?”
“不準你去,否則我要以警察的身份拘捕你。”馬裏諾說。
“我一定得去,我簡單地說,“他快死了。”
“這就是你不能過去的主要原因。”韋斯利怒吼。
“他吞了池裏的水,患有急性放射性疾病,”我說,“他活不了。他就快死了,我們都知道接下來會有什麽連鎖反應。他的信徒們很可能引發爆炸,我對韋斯利、馬裏諾和人質救援小組的負責人說,“你們難道不了解?我讀過他們的《聖經》,他是他們的救世主,萬一他死了,其他人絕不會坐視不管,整件事就會轉變成你所說的一場自殺性任務。”我看著韋斯利。
“我們不確定他們是否會這麽做。”他對我說。
“你要賭一把嗎?”
“如果漢德醒過來,認出你,告訴他的嘍囉你是誰,接下來該怎麽辦?”馬裏諾說。
“他永遠也不會醒來了。”
韋斯利凝望著窗外,大型休旅車裏溫度並不高,而他卻仿如置身酷暑,襯衫因汗濕而軟塌。他拭去眉間的汗水,猶豫不決。我想到一個主意,除此之外找不出更好的辦法了。
“聽我說,”我說,“我絕對救不了漢德,但可以讓他們以為他還活著。”所有人都盯著我。
“什麽?”馬裏諾說。
我情緒有點激奮。“他隨時會死,”我說,“我先進去爭取時間,讓你們攻進去。”
“可我們進不去。”韋斯利說。
“一旦我進去了,你們也沒問題。”我說,“我們可以用機器人帶路。想辦法讓它進去,矇混他們一段時間等你們行動。我知道你們原本就打算這麽做。”
韋斯利麵色凝重,馬裏諾則一臉不屑。我知道這種方式聽起來有點荒謬,但情勢刻不容緩。其他人在準備冰塊時,我走向最近的救護車,從後勤輔助人員那裏拿所需器械。我和露西操控下的托托準備就緒。機器人帶著五十磅的冰塊,我則搬著一個大醫務箱。我們走向主樓的前門,就像一次最平常的造訪。我不去想他們正用槍瞄準我,也不去想核能發電廠會爆炸,或駁船裝載的放射性物質是為了讓那些瘋子製造原子彈。
我們到達門口,不久前出來拿電話的大鬍子立刻打開門。
“進來。”他語氣粗暴,來復槍用係帶背在肩上。
他瞪著夾子上緊綁著五大袋冰塊的機器人,猶豫片刻,仿佛托托是隻會忽然傷害他的鬥犬。他拿冰塊時,露西通過光纖操縱她的夥伴鬆開夾子。接著,這名男子關上門帶我進入建築內部,安檢區麵目全非,x光機和其他掃描設備已經彈痕累累被徹底摧毀。四處都是血滴和拖曳的血跡。我跟著他繞過一個轉角,在看到樓下那堆膚色蒼白、滿身血汙的殉職警衛前,就已聞到屍體的味道。
他的意思很清楚,韋斯利沒再多問。約珥·漢德出事了,我不敢想像如果他死了,他的信徒會做出什麽事來。
“繼續說。”韋斯利說。
“他不會遊泳。”
“讓我確定一下情況,有人淹死了嗎?”
“聽著,那些水有放射性,因為該死的燃料組件在裏麵,你聽懂了嗎?”
“他掉進反應爐裏了?”
那人繼續歇斯底裏地大喊:“不準再問這些狗屁問題,派人過來幫忙。要是他死了,大家就一起完蛋。你聽懂了嗎?”這時震耳的槍聲從電話裏傳來,建築裏同時傳出爆裂聲。
每個人都嚇得目瞪口呆,電話裏隱約傳來哭聲。我的心幾乎要從肋骨間蹦出來。
“如果再讓我等一分鍾,電話裏的聲音十分激動,“那就等著替下一個人收屍吧。”
我在沒人來得及阻攔前沖向話筒,說道:“我就是醫生,我需要清楚知道他掉進反應爐池之後的情況。”
沉默。接著那名男子說:“他幾乎完全昏迷過去,我隻知道這樣。我們試著用水澆醒他,但他似乎還是沒有知覺。”
“他嗆水了嗎?”
“我不知道,也許吧,有水從他嘴裏流出來。”他非常焦慮,“如果你們袖手旁觀,女士,我會把整個維吉尼亞夷為平地。”
“我馬上過去幫你,”我說,“但我得先問你幾個問題。告訴我,他現在狀況如何?”
“我剛才說過,他沒有知覺,應該昏過去了。”
“你們把他放在哪裏?”
“我們待的房間。”他聽起來有些害怕,“不管我們怎麽做,他都沒有反應。”
“我會帶大量的冰塊和醫療器械過去。”我說,“如果沒人幫我,我得來回跑好幾趟。”
“你最好別是聯邦調查局的人。”他提高聲音。
“我是這裏的醫生,手下有許多經驗豐富的醫療人員。”我說,“我現在過去幫助你們,但是請不要為難我。”
他猶豫一下,接著說:“好,但你隻能自己過來。”
“機器人可以幫我搬東西,就是剛才送電話的那個機器人。”
電話掛斷了。韋斯利和馬裏諾瞪大眼睛望著我,好像我剛才在唆使罪犯殺人。
“絕對不行,”韋斯利說,“老天,凱!你糊塗了嗎?”
“不準你去,否則我要以警察的身份拘捕你。”馬裏諾說。
“我一定得去,我簡單地說,“他快死了。”
“這就是你不能過去的主要原因。”韋斯利怒吼。
“他吞了池裏的水,患有急性放射性疾病,”我說,“他活不了。他就快死了,我們都知道接下來會有什麽連鎖反應。他的信徒們很可能引發爆炸,我對韋斯利、馬裏諾和人質救援小組的負責人說,“你們難道不了解?我讀過他們的《聖經》,他是他們的救世主,萬一他死了,其他人絕不會坐視不管,整件事就會轉變成你所說的一場自殺性任務。”我看著韋斯利。
“我們不確定他們是否會這麽做。”他對我說。
“你要賭一把嗎?”
“如果漢德醒過來,認出你,告訴他的嘍囉你是誰,接下來該怎麽辦?”馬裏諾說。
“他永遠也不會醒來了。”
韋斯利凝望著窗外,大型休旅車裏溫度並不高,而他卻仿如置身酷暑,襯衫因汗濕而軟塌。他拭去眉間的汗水,猶豫不決。我想到一個主意,除此之外找不出更好的辦法了。
“聽我說,”我說,“我絕對救不了漢德,但可以讓他們以為他還活著。”所有人都盯著我。
“什麽?”馬裏諾說。
我情緒有點激奮。“他隨時會死,”我說,“我先進去爭取時間,讓你們攻進去。”
“可我們進不去。”韋斯利說。
“一旦我進去了,你們也沒問題。”我說,“我們可以用機器人帶路。想辦法讓它進去,矇混他們一段時間等你們行動。我知道你們原本就打算這麽做。”
韋斯利麵色凝重,馬裏諾則一臉不屑。我知道這種方式聽起來有點荒謬,但情勢刻不容緩。其他人在準備冰塊時,我走向最近的救護車,從後勤輔助人員那裏拿所需器械。我和露西操控下的托托準備就緒。機器人帶著五十磅的冰塊,我則搬著一個大醫務箱。我們走向主樓的前門,就像一次最平常的造訪。我不去想他們正用槍瞄準我,也不去想核能發電廠會爆炸,或駁船裝載的放射性物質是為了讓那些瘋子製造原子彈。
我們到達門口,不久前出來拿電話的大鬍子立刻打開門。
“進來。”他語氣粗暴,來復槍用係帶背在肩上。
他瞪著夾子上緊綁著五大袋冰塊的機器人,猶豫片刻,仿佛托托是隻會忽然傷害他的鬥犬。他拿冰塊時,露西通過光纖操縱她的夥伴鬆開夾子。接著,這名男子關上門帶我進入建築內部,安檢區麵目全非,x光機和其他掃描設備已經彈痕累累被徹底摧毀。四處都是血滴和拖曳的血跡。我跟著他繞過一個轉角,在看到樓下那堆膚色蒼白、滿身血汙的殉職警衛前,就已聞到屍體的味道。