“這樣的說法可不夠謙遜?但一個那麽容易上鉤的人,真能夠溫和地麵對一切麽?”
“隻因為他在你的前麵麽?——要知道,妒忌是危險的。”
“?如果說是疑惑,則是天生的了。”
“你是怎麽來到我的麵前?他是怎麽來到我的麵前??或者你懷疑我們之間的坦誠?
——那可是一切的基礎!”
“您這麽說,我就明白了?請原諒我的愚鈍——看看,我大概又有些醉了,就和那天晚上一樣。”
“哼!醉到差點說出你原來的名字?”
“沒錯!醉到我差點喊出——‘英戈(ingo)!在引人向善的路上,你可真算是一個熱心人啊!’?”
雖然晚上下了一陣雨,星期一早晨的太陽還是照樣升起。
證物科的指紋鑑定結果隔天就出來了,證實在花園道上找到的、雷尼爾晚熟櫻桃上的指紋是屬於雅玟·布蘭琪的。
英斯那邊的消息也令人滿意——經過大量的信件筆跡比對,這位筆跡專家證實,第一個現場的血字實際上是由西爾斯·多納多書寫的。即使他故意扭曲了自己的字體,英斯還是從特徵點分析上給出了這個可信的結論。
至於在第二個現場發現的血字,由於字跡變形嚴重,加上暫時缺乏雅玟小姐的筆跡記錄,目前還得不到任何確鑿的證據,證明它是由雅玟小姐所寫。
不過,那柄‘雙子’牌水果刀上的指紋碎片也被證實是屬於雅玟的,加上在mexx黑色圍巾上也發現沾有少許屬於西爾斯的血液,進一步地證實了文澤爾的假設。
除此之外,路修斯·赫塞爾先生在第二天醒來之後,還給出了十分驚人的消息——他曾經看到“一位紅褐色頭髮的小姐”從落地窗進來,時間上也和文澤爾的假設相吻合。我想,她在殺死西爾斯之後,盡管做出了那麽多精彩的詭計來掩飾自己的行蹤,卻也開始有些六神無主了:竟然被路修斯看到她進來,這等於直接宣判了她的死刑。
但她畢竟已經那樣悲慘地死去了,或許我不該說出這樣的話才是對了,還有那枚關門用的硬幣。在第二天的大規模搜查之中,證物科的人在側廳的一個花瓶裏找到了那枚硬幣——可惜,上麵沒有找到任何指紋,或許雅玟小姐記得將上麵的痕跡給抹掉。但是,那些殘留在衛生間門把縫隙內的金屬碎屑中的一部分,已經證實是從這枚硬幣上剝落的:無論如何,考慮到當時出現在側廳裏的客人——即使沒能找到指紋,也算是間接證實了雅玟小姐當時的行動路徑、和文澤爾在那天晚上所描述的有多麽神似。
埃絲特小姐當晚終於沒能趕上回梅爾市的火車。珍妮信守諾言,開車將她的這位新朋友接到她家去住了一個晚上——她們後來應該也聊得十分開心。
警方沒有追究埃瑪小姐製造偽證的責任——雖然哈林上尉對她的行為感到十分不滿,卻還是和當時在場的客人們一道向警方為她求情。文澤爾的寬容對警方的決定起了很大的作用,加上她的丈夫為本案給出了比較“具有貢獻性”的證詞,她在被拘留了一天半之後,終於能夠和她的丈夫再次擁抱。據說,她從拘留所出來後所說的第一句話就是:
“快給我一杯自由古巴!”
海因納和普雷斯曼、克盧在帕斯圖爾莊園附近經營的那座私人酒莊終於湊得了必要的款項,不至於麵臨破產的危險,可以繼續慘澹經營下去。
艾米在周一的下午茶時間裏向我正式宣布,她再也不會給我任何的酒會邀請函。她的理由是:
“有你和文澤爾在的地方就肯定會有案子?我可不想再去破壞別人的酒會了!”
我知道這個決定一定會被我的好友忘記——因此我微笑著點頭,將一整塊方糖悄悄放進了她的紅茶杯裏哈米斯花了三個禮拜的時間,將當晚在主人房間裏發生的事情做成了情景模型——為此他接受了本市多家媒體的採訪:他的照片也首次被刊登在《自由意誌報》上。
看來,這位模型收藏家的愛好並不止“單純買入賣出”那麽簡單管家蓋格還是留在新路德維希大道17號的別墅裏,等待著他的新主人。
馬虎的羅特探長竟然因為這個案子受到十分局的嘉獎,拿到了一筆不菲的獎金。
漢迪克在得知我們參加了這個酒會的消息之後(尤其是得知酒會上有chtour酒莊的紅酒之後),專程打了電話來向我抱怨他的不滿。當聽說我們因為案子的緣故取消了致酒式,並最終沒有喝到一滴紅酒的時候,他就幸災樂禍地掛斷了這個漢迪克。
卡爾因為那晚的錯誤推理,在離開的時候顯得特別沮喪。文澤爾想和他擁抱告別,他也沒有理他?但願他不會出什麽事才好——這一切並不是他的錯。
雅玟·布蘭琪的骨灰被送回漢堡安葬——聽說她在那兒有一位從小將她養大的姑姑。
西爾斯和奧古斯特的屍體被葬在民主墓園裏一個比較偏僻的位置,墓碑緊鄰在一起——這對生前互相猜忌陷害的兄弟,在死後總算是可以好好地團聚了。
我那嗜酒的老闆,直到今天,還為再也喝不到那晚約翰所調的那種極品摩吉托而惋惜。
因此,我也還記得約翰·貝恩斯的墓碑上所鐫刻著的那段墓誌銘。
那是由本市品酒委員會的委員長、克裏克先生所親筆題寫的:
“隻因為他在你的前麵麽?——要知道,妒忌是危險的。”
“?如果說是疑惑,則是天生的了。”
“你是怎麽來到我的麵前?他是怎麽來到我的麵前??或者你懷疑我們之間的坦誠?
——那可是一切的基礎!”
“您這麽說,我就明白了?請原諒我的愚鈍——看看,我大概又有些醉了,就和那天晚上一樣。”
“哼!醉到差點說出你原來的名字?”
“沒錯!醉到我差點喊出——‘英戈(ingo)!在引人向善的路上,你可真算是一個熱心人啊!’?”
雖然晚上下了一陣雨,星期一早晨的太陽還是照樣升起。
證物科的指紋鑑定結果隔天就出來了,證實在花園道上找到的、雷尼爾晚熟櫻桃上的指紋是屬於雅玟·布蘭琪的。
英斯那邊的消息也令人滿意——經過大量的信件筆跡比對,這位筆跡專家證實,第一個現場的血字實際上是由西爾斯·多納多書寫的。即使他故意扭曲了自己的字體,英斯還是從特徵點分析上給出了這個可信的結論。
至於在第二個現場發現的血字,由於字跡變形嚴重,加上暫時缺乏雅玟小姐的筆跡記錄,目前還得不到任何確鑿的證據,證明它是由雅玟小姐所寫。
不過,那柄‘雙子’牌水果刀上的指紋碎片也被證實是屬於雅玟的,加上在mexx黑色圍巾上也發現沾有少許屬於西爾斯的血液,進一步地證實了文澤爾的假設。
除此之外,路修斯·赫塞爾先生在第二天醒來之後,還給出了十分驚人的消息——他曾經看到“一位紅褐色頭髮的小姐”從落地窗進來,時間上也和文澤爾的假設相吻合。我想,她在殺死西爾斯之後,盡管做出了那麽多精彩的詭計來掩飾自己的行蹤,卻也開始有些六神無主了:竟然被路修斯看到她進來,這等於直接宣判了她的死刑。
但她畢竟已經那樣悲慘地死去了,或許我不該說出這樣的話才是對了,還有那枚關門用的硬幣。在第二天的大規模搜查之中,證物科的人在側廳的一個花瓶裏找到了那枚硬幣——可惜,上麵沒有找到任何指紋,或許雅玟小姐記得將上麵的痕跡給抹掉。但是,那些殘留在衛生間門把縫隙內的金屬碎屑中的一部分,已經證實是從這枚硬幣上剝落的:無論如何,考慮到當時出現在側廳裏的客人——即使沒能找到指紋,也算是間接證實了雅玟小姐當時的行動路徑、和文澤爾在那天晚上所描述的有多麽神似。
埃絲特小姐當晚終於沒能趕上回梅爾市的火車。珍妮信守諾言,開車將她的這位新朋友接到她家去住了一個晚上——她們後來應該也聊得十分開心。
警方沒有追究埃瑪小姐製造偽證的責任——雖然哈林上尉對她的行為感到十分不滿,卻還是和當時在場的客人們一道向警方為她求情。文澤爾的寬容對警方的決定起了很大的作用,加上她的丈夫為本案給出了比較“具有貢獻性”的證詞,她在被拘留了一天半之後,終於能夠和她的丈夫再次擁抱。據說,她從拘留所出來後所說的第一句話就是:
“快給我一杯自由古巴!”
海因納和普雷斯曼、克盧在帕斯圖爾莊園附近經營的那座私人酒莊終於湊得了必要的款項,不至於麵臨破產的危險,可以繼續慘澹經營下去。
艾米在周一的下午茶時間裏向我正式宣布,她再也不會給我任何的酒會邀請函。她的理由是:
“有你和文澤爾在的地方就肯定會有案子?我可不想再去破壞別人的酒會了!”
我知道這個決定一定會被我的好友忘記——因此我微笑著點頭,將一整塊方糖悄悄放進了她的紅茶杯裏哈米斯花了三個禮拜的時間,將當晚在主人房間裏發生的事情做成了情景模型——為此他接受了本市多家媒體的採訪:他的照片也首次被刊登在《自由意誌報》上。
看來,這位模型收藏家的愛好並不止“單純買入賣出”那麽簡單管家蓋格還是留在新路德維希大道17號的別墅裏,等待著他的新主人。
馬虎的羅特探長竟然因為這個案子受到十分局的嘉獎,拿到了一筆不菲的獎金。
漢迪克在得知我們參加了這個酒會的消息之後(尤其是得知酒會上有chtour酒莊的紅酒之後),專程打了電話來向我抱怨他的不滿。當聽說我們因為案子的緣故取消了致酒式,並最終沒有喝到一滴紅酒的時候,他就幸災樂禍地掛斷了這個漢迪克。
卡爾因為那晚的錯誤推理,在離開的時候顯得特別沮喪。文澤爾想和他擁抱告別,他也沒有理他?但願他不會出什麽事才好——這一切並不是他的錯。
雅玟·布蘭琪的骨灰被送回漢堡安葬——聽說她在那兒有一位從小將她養大的姑姑。
西爾斯和奧古斯特的屍體被葬在民主墓園裏一個比較偏僻的位置,墓碑緊鄰在一起——這對生前互相猜忌陷害的兄弟,在死後總算是可以好好地團聚了。
我那嗜酒的老闆,直到今天,還為再也喝不到那晚約翰所調的那種極品摩吉托而惋惜。
因此,我也還記得約翰·貝恩斯的墓碑上所鐫刻著的那段墓誌銘。
那是由本市品酒委員會的委員長、克裏克先生所親筆題寫的: