我的身體立即本能地做出了反應。我將艾莉森一把推開,迅速跳下床,跑向了朝著房子正麵的愛瑪的臥室,透過窗戶向下張望。
外麵一片漆黑。我用目光掃過前院,搜尋著外人入侵的蛛絲馬跡,但是卻什麽都沒有發現。
我離開房間時,艾莉森也跟了過來。
“外麵有什麽情況嗎?”
“沒有。”說著,我轉身與她擦肩而過,快步走向走廊。“至少我什麽都沒看到。不過,為了安全起見,你還是到薩姆的房間去,把門反鎖,在我叫你之前不要出來。”
我能聽到她的腳步聲在我背後朝著薩姆的房間移動。我迅速下樓,沒再到客廳去張望門廊,而是直接轉動栓鎖,解開防盜鏈,打開了大門。
我先是向外看,外麵跟往常一樣,沒有什麽異常。還是一樣的玉蘭樹,一樣的庭院,一樣的車道。
然後,我立刻向下看。果然,地上又擺著一個家得寶的紙箱,跟上次的一模一樣,頂部用銀色的膠布封住了口。我把膠布扯下來,打開紙箱。
我不禁倒抽了一口冷氣。
紙箱底部鋪滿了捲曲的金色頭髮。
那是愛瑪的頭髮。
我抬起手捂住嘴。他們把她的頭髮剃光了。我那可憐的、甜美的小女兒,被剃成了光頭。我知道,她肯定會拚命哭喊反抗,說不定他們是把她綁起來之後才剃掉頭髮的。
我雙手顫抖地從箱子裏拿起了一個白色信封,裏麵是一張卡片紙,印著熟悉的黑體字:
今晚,你家裏來的人太多了。以後可不許搞聚會了,我們已經沒頭髮可割了。
我走到門廊一角,看向外麵的黑夜。在我們家和大路之間的這片樹林裏,有成千上萬的藏身之處,也許寫信的人就躲在那裏。他們不是好奇的鄰居,而是監視我們的歹徒。我慢慢地轉身,準備回屋。
正在這時,我注意到,又有一個餵鳥器不見了。
[1] 創傷後應激障礙(post-traumatic stress syndrome, or ptsd):指個體經歷、目睹或遭遇到一個或多個涉及自身或他人的實際死亡,或受到死亡的威脅,或嚴重的受傷,或軀體完整性受到威脅後,所導致的個體延遲出現和持續存在的精神障礙。
第16章
這一晚,我在不知不覺間竟然睡著了。勞累的身體終於達到極限,不再聽從我的意誌了。
等我醒來時,艾莉森已經起床了。樓下飄來早飯的香氣,我能聞出有咖啡、培根,還有一般在周日才會做的薄餅。今天是周五,“美味薄餅日”提前了兩天。
我吃力地撐著疲憊而酸痛的身體爬起來,拖著腳步來到窗前。臥室裏的窗台非常寬大,艾莉森把它布置得很溫馨。她在這裏擺上了枕頭,讓人可以隨時靠坐在窗邊,望著潺潺的河流,愜意地休息一下。約克河在此處的河道超過了一英裏寬,我們家就坐落在河水的南岸,恰好在切薩皮克灣[1]河口的上遊。從這裏,能看到約克河的北岸,但看得並不真切,隻是朦朦朧朧、如夢似幻。往常,我很喜愛這樣的風景。而如今,一切都顯得醜陋可憎,就連那閃耀在碧空中的太陽,也叫我心生憤懣。現實於我是如此灰暗,而世間萬物竟還是美麗如舊!
我轉身走進浴室。慢慢地,洗澡。機械地,刮臉。遲疑地,穿衣。我好想像嬰兒一樣蜷縮起來,找個地方躲著。然而,我隻能不停地強迫自己克服惰性,做該做的事情。
危機發生後的第三天,是一個很奇怪的時間點。第一天,你會完全處於震驚之中。第二天,你會總結情況、考慮對策。可是,等到了第三天,你的世界也許依然是支離破碎的,但你這才發現,不論自己的生活怎樣糟糕,太陽都照常升起,地球都照樣轉動。
艾莉森總是先我一步看清狀況,這次也不例外,她已經意識到這一點了。當我下樓來到廚房時,她正在忙著洗碗。
“我給你留了一些吃的。”說著,她朝灶台點頭示意了一下,那裏放著一盤吃的,外麵用錫紙包著保溫。
“謝謝。”我說,但是卻沒有動彈。
“快把它吃了,”她命令道,“你需要補充能量。”
她抬起頭看向我,頂著黑眼圈的臉上擠出了一個微笑。她的堅強令我十分驚訝。當我陰沉頹廢的時候,她卻已經振作起來了,為了我,為了薩姆,也為了愛瑪。毫無疑問,她總是家裏最堅強的人。剝下虛張聲勢的外殼,褪去光鮮亮麗的假麵,我覺得自己隻不過是個色厲內荏、外強中幹的人。而她,卻是實實在在的鐵娘子。
我還記得與她初見時的情景。當時,我們都是大二的學生。她正昂首挺胸、大步流星地從學生活動中心前走過,長長的金髮搖曳在身後,渾身都散發著青春蓬勃的朝氣。她的一舉一動都顯得活潑而優雅。陽光從她的身後灑下,將她籠罩在一片燦爛的光芒中,仿佛整個太陽係都在為我們的相遇而祈禱、祝福。我的腦海中隻有一個念頭閃過:哇,那是誰?
我一反常態地鼓起勇氣,徑直走到她麵前,問她晚上有沒有時間。我知道,我的人生一刻都不能沒有她了。雖然在初遇時,我就已經見識到了她那非凡動人的美麗外表,但是,我當時並沒有發現她身上真正的美好之處是她那顆堅強善良的內心。有時,回首往昔,我不禁驚嘆,年僅二十歲的我,一個不諳世事的大學生,居然憑藉了不起的直覺愛上了一個如此優秀的女人。
外麵一片漆黑。我用目光掃過前院,搜尋著外人入侵的蛛絲馬跡,但是卻什麽都沒有發現。
我離開房間時,艾莉森也跟了過來。
“外麵有什麽情況嗎?”
“沒有。”說著,我轉身與她擦肩而過,快步走向走廊。“至少我什麽都沒看到。不過,為了安全起見,你還是到薩姆的房間去,把門反鎖,在我叫你之前不要出來。”
我能聽到她的腳步聲在我背後朝著薩姆的房間移動。我迅速下樓,沒再到客廳去張望門廊,而是直接轉動栓鎖,解開防盜鏈,打開了大門。
我先是向外看,外麵跟往常一樣,沒有什麽異常。還是一樣的玉蘭樹,一樣的庭院,一樣的車道。
然後,我立刻向下看。果然,地上又擺著一個家得寶的紙箱,跟上次的一模一樣,頂部用銀色的膠布封住了口。我把膠布扯下來,打開紙箱。
我不禁倒抽了一口冷氣。
紙箱底部鋪滿了捲曲的金色頭髮。
那是愛瑪的頭髮。
我抬起手捂住嘴。他們把她的頭髮剃光了。我那可憐的、甜美的小女兒,被剃成了光頭。我知道,她肯定會拚命哭喊反抗,說不定他們是把她綁起來之後才剃掉頭髮的。
我雙手顫抖地從箱子裏拿起了一個白色信封,裏麵是一張卡片紙,印著熟悉的黑體字:
今晚,你家裏來的人太多了。以後可不許搞聚會了,我們已經沒頭髮可割了。
我走到門廊一角,看向外麵的黑夜。在我們家和大路之間的這片樹林裏,有成千上萬的藏身之處,也許寫信的人就躲在那裏。他們不是好奇的鄰居,而是監視我們的歹徒。我慢慢地轉身,準備回屋。
正在這時,我注意到,又有一個餵鳥器不見了。
[1] 創傷後應激障礙(post-traumatic stress syndrome, or ptsd):指個體經歷、目睹或遭遇到一個或多個涉及自身或他人的實際死亡,或受到死亡的威脅,或嚴重的受傷,或軀體完整性受到威脅後,所導致的個體延遲出現和持續存在的精神障礙。
第16章
這一晚,我在不知不覺間竟然睡著了。勞累的身體終於達到極限,不再聽從我的意誌了。
等我醒來時,艾莉森已經起床了。樓下飄來早飯的香氣,我能聞出有咖啡、培根,還有一般在周日才會做的薄餅。今天是周五,“美味薄餅日”提前了兩天。
我吃力地撐著疲憊而酸痛的身體爬起來,拖著腳步來到窗前。臥室裏的窗台非常寬大,艾莉森把它布置得很溫馨。她在這裏擺上了枕頭,讓人可以隨時靠坐在窗邊,望著潺潺的河流,愜意地休息一下。約克河在此處的河道超過了一英裏寬,我們家就坐落在河水的南岸,恰好在切薩皮克灣[1]河口的上遊。從這裏,能看到約克河的北岸,但看得並不真切,隻是朦朦朧朧、如夢似幻。往常,我很喜愛這樣的風景。而如今,一切都顯得醜陋可憎,就連那閃耀在碧空中的太陽,也叫我心生憤懣。現實於我是如此灰暗,而世間萬物竟還是美麗如舊!
我轉身走進浴室。慢慢地,洗澡。機械地,刮臉。遲疑地,穿衣。我好想像嬰兒一樣蜷縮起來,找個地方躲著。然而,我隻能不停地強迫自己克服惰性,做該做的事情。
危機發生後的第三天,是一個很奇怪的時間點。第一天,你會完全處於震驚之中。第二天,你會總結情況、考慮對策。可是,等到了第三天,你的世界也許依然是支離破碎的,但你這才發現,不論自己的生活怎樣糟糕,太陽都照常升起,地球都照樣轉動。
艾莉森總是先我一步看清狀況,這次也不例外,她已經意識到這一點了。當我下樓來到廚房時,她正在忙著洗碗。
“我給你留了一些吃的。”說著,她朝灶台點頭示意了一下,那裏放著一盤吃的,外麵用錫紙包著保溫。
“謝謝。”我說,但是卻沒有動彈。
“快把它吃了,”她命令道,“你需要補充能量。”
她抬起頭看向我,頂著黑眼圈的臉上擠出了一個微笑。她的堅強令我十分驚訝。當我陰沉頹廢的時候,她卻已經振作起來了,為了我,為了薩姆,也為了愛瑪。毫無疑問,她總是家裏最堅強的人。剝下虛張聲勢的外殼,褪去光鮮亮麗的假麵,我覺得自己隻不過是個色厲內荏、外強中幹的人。而她,卻是實實在在的鐵娘子。
我還記得與她初見時的情景。當時,我們都是大二的學生。她正昂首挺胸、大步流星地從學生活動中心前走過,長長的金髮搖曳在身後,渾身都散發著青春蓬勃的朝氣。她的一舉一動都顯得活潑而優雅。陽光從她的身後灑下,將她籠罩在一片燦爛的光芒中,仿佛整個太陽係都在為我們的相遇而祈禱、祝福。我的腦海中隻有一個念頭閃過:哇,那是誰?
我一反常態地鼓起勇氣,徑直走到她麵前,問她晚上有沒有時間。我知道,我的人生一刻都不能沒有她了。雖然在初遇時,我就已經見識到了她那非凡動人的美麗外表,但是,我當時並沒有發現她身上真正的美好之處是她那顆堅強善良的內心。有時,回首往昔,我不禁驚嘆,年僅二十歲的我,一個不諳世事的大學生,居然憑藉了不起的直覺愛上了一個如此優秀的女人。