有時候我夢想著自己漫步在那一片沙灘上,聆聽如雷貫耳的浪潮聲。
每個月,巴比都會打一通電話給琵雅,有時候是琵雅打電話給巴比。
他們有時候隻講幾分鍾,有時候則講好幾個小時。她沒有和別的男人交往,而且她真的很愛巴比。琵雅是我見過最善良、溫和和聰穎的人之一。我始終無法明白她這麽做的理由,巴比也不明白。日子一天天地過去,他始終耐心地守候。
巴比從廚房的冰箱裏抽出一瓶可樂那,然後將酒瓶遞給我。
我把瓶蓋扭開,猛灌了一大口,沒有加檸檬,沒有加鹽,沒有任何偽裝。
他替歐森開了一瓶海尼根,“半瓶還是一瓶?”
我回答:“今天晚上的戰況實在太激烈了。”雖然有一肚子新聞要迫切想說,但是我不由得深深沉浸在巴比樂園的熱帶旋律中。
他把一整瓶啤酒倒人放在地板上的一個法琅碗裏,碗是平常為歐森準備的。碗上用粗大的字體寫著玫瑰花苞(roze bud),影射歐森。威爾斯(orso wells)著作《大國民》(ctizen kane )裏那個小孩子雪車上所寫的字。
我並非存心引導我的狗朋友酗酒,它不是天天都喝啤酒,而且通常都是和我分著喝一瓶。況且,它有它喜歡享受的樂趣,我不想剝奪它的這些樂趣。想想它魁武的體重,哪是一瓶啤酒可以輕易灌醉的。
不過,若是你膽敢給它兩瓶,包準它會為你刷新“派對野獸”的定義。
正當歐森唏哩呼嚕地舔飲它的海尼根時,巴比也替自己開了一瓶可樂那,然後斜倚在冰箱上。
我則斜靠在洗碗槽旁的流理台邊。旁邊有一張配有椅子的餐桌,但是在廚房裏,巴比和我習慣斜站著說話。
我們之間有許多類似之處,身高相同,體重相當,體型也一樣。
雖然他有極深色的棕發,和像烏鴉一樣黑得發藍的眼珠,我們還是時常被誤認為是親兄弟。我們兩個人也都有不少衝浪的腫繭,巴比斜靠在冰箱旁時,就不時心不在焉地用一腳的腳底摩擦另一腳腳背上的腫繭,那是長時間壓迫衝浪板導致的塊狀鈣質沉澱;通常是當你趴在板上劃水前進的時候壓迫到腳趾和腳背造成的。我們膝蓋上也有,巴比下麵的肋骨上也有一些。
當然,我的皮膚不是古銅色,不像巴比那樣。他豈止是古銅色,他看起來簡直就像全副棕色的太陽神。一年到頭,尤其是夏季裏,他整個人儼然就是一片均勻抹滿奶油的烤吐司。他習慣和麥拉寧黑色素大跳曼波,或許有一天我們會死在同樣的陽光下,那片他熱情擁抱、我拚命躲避的陽光。
“今天外頭有好幾波不尋常的巨浪。”他說:“六尺高,形狀完美的巨浪。”
“現在似乎已經歸於平靜。”
“是啊,日落之後就慢慢消退了。”
我們邊灌著啤酒邊閑聊,歐森也開心地舔它碗裏的啤酒。
“所以,”巴比說:“你老爸死了。”
我點點頭,薩莎一定跟他說了。
“好。”他說。
並非巴比冷酷或不體貼,他說好指的是父親不用再受病痛折磨。
我們之間的交談常用極少的字表達很多的含意,所以人們常將我們誤認為兄弟,其實不僅僅是因為我們身高、體重、體型類似的緣故。
“你及時趕到醫院,所以一切都很酷。”
“是的。”
他沒有詢問我的感覺,因為他不用問也知道。
“去過醫院之後;”他說:“你輾轉到黑人合唱團客串演唱了幾首歌。”
我用沾滿煤煙的手摸摸自己的臉。“某人謀殺了安琪拉。費裏曼,企圖放火燒了她的房子掩滅證據,連我也差點就跟著升天。”
“某人是誰?”
“要是我知道就好了,總而言之與偷走父親遺體的是同一幫人。”
巴比喝了一些啤酒,一句話也沒說。
“他們殺了一個搭便車的流浪漢,拿他的屍體和父親的遺體交換,這種齷齪事你大概不想知道。”
在那一瞬間,少管閑事的智慧和好奇心的驅使在他的天平上互相抗衡。“假如有必要的時候,我隨時可以忘記自己聽過什麽話。”
歐森打了一個隔,啤酒容易讓它腸子脹氣。
當它搖著尾巴,用懇求的眼神抬頭望著巴比時,巴比:“沒有你的份了,毛毛臉。”
“我快餓昏了。”我說。
“而且髒得要命,去沖個澡,先拿幾件我的衣服去穿,我來弄幾個脆皮墨西哥餅。”
“我以為我出去遊兩圈就洗幹淨了。”
“外麵冷得要死。”
“感覺起來大概在華氏六十度左右。”
“我說的是水的溫度,聽我的話,水太冰了,沖個熱水澡會比較好。”
“歐森也需要美容一下。”
“帶著它一起進去洗,反正毛巾多得是。”
“你真是好哥兒們。”我說。
“是啊,像我如此虔誠的基督徒,怎麽可以衝浪呢,幹脆改在海麵上走路算了。”
在巴比樂園待過幾分鍾之後,不知不覺輕鬆許多,我想我可以慢慢切入話題了。
每個月,巴比都會打一通電話給琵雅,有時候是琵雅打電話給巴比。
他們有時候隻講幾分鍾,有時候則講好幾個小時。她沒有和別的男人交往,而且她真的很愛巴比。琵雅是我見過最善良、溫和和聰穎的人之一。我始終無法明白她這麽做的理由,巴比也不明白。日子一天天地過去,他始終耐心地守候。
巴比從廚房的冰箱裏抽出一瓶可樂那,然後將酒瓶遞給我。
我把瓶蓋扭開,猛灌了一大口,沒有加檸檬,沒有加鹽,沒有任何偽裝。
他替歐森開了一瓶海尼根,“半瓶還是一瓶?”
我回答:“今天晚上的戰況實在太激烈了。”雖然有一肚子新聞要迫切想說,但是我不由得深深沉浸在巴比樂園的熱帶旋律中。
他把一整瓶啤酒倒人放在地板上的一個法琅碗裏,碗是平常為歐森準備的。碗上用粗大的字體寫著玫瑰花苞(roze bud),影射歐森。威爾斯(orso wells)著作《大國民》(ctizen kane )裏那個小孩子雪車上所寫的字。
我並非存心引導我的狗朋友酗酒,它不是天天都喝啤酒,而且通常都是和我分著喝一瓶。況且,它有它喜歡享受的樂趣,我不想剝奪它的這些樂趣。想想它魁武的體重,哪是一瓶啤酒可以輕易灌醉的。
不過,若是你膽敢給它兩瓶,包準它會為你刷新“派對野獸”的定義。
正當歐森唏哩呼嚕地舔飲它的海尼根時,巴比也替自己開了一瓶可樂那,然後斜倚在冰箱上。
我則斜靠在洗碗槽旁的流理台邊。旁邊有一張配有椅子的餐桌,但是在廚房裏,巴比和我習慣斜站著說話。
我們之間有許多類似之處,身高相同,體重相當,體型也一樣。
雖然他有極深色的棕發,和像烏鴉一樣黑得發藍的眼珠,我們還是時常被誤認為是親兄弟。我們兩個人也都有不少衝浪的腫繭,巴比斜靠在冰箱旁時,就不時心不在焉地用一腳的腳底摩擦另一腳腳背上的腫繭,那是長時間壓迫衝浪板導致的塊狀鈣質沉澱;通常是當你趴在板上劃水前進的時候壓迫到腳趾和腳背造成的。我們膝蓋上也有,巴比下麵的肋骨上也有一些。
當然,我的皮膚不是古銅色,不像巴比那樣。他豈止是古銅色,他看起來簡直就像全副棕色的太陽神。一年到頭,尤其是夏季裏,他整個人儼然就是一片均勻抹滿奶油的烤吐司。他習慣和麥拉寧黑色素大跳曼波,或許有一天我們會死在同樣的陽光下,那片他熱情擁抱、我拚命躲避的陽光。
“今天外頭有好幾波不尋常的巨浪。”他說:“六尺高,形狀完美的巨浪。”
“現在似乎已經歸於平靜。”
“是啊,日落之後就慢慢消退了。”
我們邊灌著啤酒邊閑聊,歐森也開心地舔它碗裏的啤酒。
“所以,”巴比說:“你老爸死了。”
我點點頭,薩莎一定跟他說了。
“好。”他說。
並非巴比冷酷或不體貼,他說好指的是父親不用再受病痛折磨。
我們之間的交談常用極少的字表達很多的含意,所以人們常將我們誤認為兄弟,其實不僅僅是因為我們身高、體重、體型類似的緣故。
“你及時趕到醫院,所以一切都很酷。”
“是的。”
他沒有詢問我的感覺,因為他不用問也知道。
“去過醫院之後;”他說:“你輾轉到黑人合唱團客串演唱了幾首歌。”
我用沾滿煤煙的手摸摸自己的臉。“某人謀殺了安琪拉。費裏曼,企圖放火燒了她的房子掩滅證據,連我也差點就跟著升天。”
“某人是誰?”
“要是我知道就好了,總而言之與偷走父親遺體的是同一幫人。”
巴比喝了一些啤酒,一句話也沒說。
“他們殺了一個搭便車的流浪漢,拿他的屍體和父親的遺體交換,這種齷齪事你大概不想知道。”
在那一瞬間,少管閑事的智慧和好奇心的驅使在他的天平上互相抗衡。“假如有必要的時候,我隨時可以忘記自己聽過什麽話。”
歐森打了一個隔,啤酒容易讓它腸子脹氣。
當它搖著尾巴,用懇求的眼神抬頭望著巴比時,巴比:“沒有你的份了,毛毛臉。”
“我快餓昏了。”我說。
“而且髒得要命,去沖個澡,先拿幾件我的衣服去穿,我來弄幾個脆皮墨西哥餅。”
“我以為我出去遊兩圈就洗幹淨了。”
“外麵冷得要死。”
“感覺起來大概在華氏六十度左右。”
“我說的是水的溫度,聽我的話,水太冰了,沖個熱水澡會比較好。”
“歐森也需要美容一下。”
“帶著它一起進去洗,反正毛巾多得是。”
“你真是好哥兒們。”我說。
“是啊,像我如此虔誠的基督徒,怎麽可以衝浪呢,幹脆改在海麵上走路算了。”
在巴比樂園待過幾分鍾之後,不知不覺輕鬆許多,我想我可以慢慢切入話題了。