第77頁
主教殺人事件(菲洛·凡斯探案係列) 作者:[美]S·S·範·戴恩/凡迪恩/範·達因 投票推薦 加入書簽 留言反饋
“何必等安納生回來,越早逮到他越好。”他正要對希茲下令,凡斯卻在這時打斷他:
“馬克漢,別急。目前為止,你都沒有任何對他不利的具體證據。這種情況我們必須格外謹慎,否則將會功虧一簣。”
“我知道,光是發現打字機和筆記本,證據仍是不夠的,”馬克漢答道,“但小女孩的指認……”
“我說馬克漢!如果沒有其他確鑿的證據,一個受到驚嚇的五歲小女孩的供詞,法官會採信多少呢?聰明的律師隻消花五分鍾,便可以把她的供詞擺平。就算法官真的採信了小女孩的指證,那又如何?你仍然無法將安納生和主教扯上關係,你隻能以企圖綁架的罪名起訴他--你別忘了,小女孩可是毫髮無傷。就算在法庭上奇蹟出現,真的能將安納生繩之以法,頂多也隻會被判坐幾年牢而已,這場冷血慘劇終究沒有結束……不,你絕不能輕舉妄動。”
馬克漢不情願地回到椅子上。他完全接受凡斯的看法。
“但是,我們總不能讓這事情沒完沒了啊,”他大聲地說,“我們一定要想辦法,阻止這瘋子再度行動。”
“想辦法……當然要想辦法,”凡斯開始不停地踱來踱去。“我們當然可以將計就計,讓他自己說出真相--因為他還不知道我們已經找到了孩子……或許,狄勒教授可以幫得上忙--”他停下來,眼睛望著地板,“對了!這是我們惟一的機會,我們必須在教授麵前,把我們已經查到的事情,與安納生對質。這麽一來就會真相大白。狄勒教授會盡他最大的努力,協助我們逮到安納生。”
“你認為,他還有事瞞著我們?”
“絕對有,一開始我就這樣告訴過你們。現在,當他聽到’莫菲特小姑娘‘的事,要他提供我們所需要的證據,也就不怎麽困難了。”
“這……成功的機率實在很難說,”馬克漢顯得悲觀地說,“不過,試試也無妨。不管怎樣,離開這裏之前,我一定要抓到安納生,希望一切能如願。”
過了一會兒,前門打開,狄勒教授出現在大廳前。他似乎完全沒聽見馬克漢的問候,一雙眼不斷掃射我們每一張臉,仿佛在尋找我們突然造訪的原因。最後,他終於開口:
“你們--是不是認真思考了我昨天晚上的話?”
“我們不隻是認真思考過,”馬克漢說,“凡斯先生還找到了一些令人困惑的東西。我們離開這裏之後,他讓我們看了一本《覬覦王位的人》。”
“啊哈!”這一叫,顯示他鬆了一口氣,“那出作品,在我腦海裏翻滾了好多天,簡直揮之不去……”他看來有點惶恐地抬起頭,“那作品有什麽特殊意義嗎?”
凡斯接著回答了他的問題:
“先生,它的意義在於帶領我們發現了真相。我們正在等候安納生先生回來;在等他回來的同時,我們希望先和你談一談。或許,你能幫得上忙。”
老先生有些猶豫。他說:
“我不希望自己做出任何會讓那孩子被定罪的事情。”他的聲音裏,帶著一股悲哀的父愛。不過,隨後他似乎冷靜下來,眼神中也出現堅定的光芒,抓著拐杖頭的手也漸漸握緊。他繼續說:“但是,這時候我隻能顧我自己了。好吧,你們盡管問吧。”
進了圖書室,他先走到旁邊的櫃子,為自己倒一杯波多酒。喝了一口,他用抱歉的眼神望著馬克漢。
“真是抱歉,真不知道自己在幹嘛,”他走到棋桌前,一一把我們的杯子擺好。“請別介意我的失禮。”說著,為我們斟酒,然後坐下。
我們都站起身來拿杯子。經歷了剛剛的事件後,我想,每個人需要一杯酒。
回到坐位後,老教授眼睛盯著坐在他正對麵的凡斯。
“把一切告訴我,”他說,“別想要隱瞞。”
凡斯把煙盒拿出來,說道:
“首先,讓我問你個問題。昨天下午五點到六點之間,安納生在哪裏?”
“我……不知道,”語氣中有些遲疑,“之前他在這圖書室裏喝茶,四點半左右就出去了,一直到晚餐前,都沒見到他。”
凡斯同情地望著老教授,過了一會兒,說:
“我們已經找到那台主教用的打字機,就在這屋子頂樓一個老舊的公事包裏。”
老教授看起來對這消息一點也不吃驚,他問:
“你確定嗎?”
“百分之百確定。昨天,一位名叫瑪德琳·莫法特的小女孩在公園裏的遊樂場上失蹤。打字機上有張紙上打著兩行字:’莫菲特小姑娘,坐在廢土上‘。”
狄勒教授的頭向前傾,說:
“又是一個瘋狂的玩笑,要不是我拖到昨天晚上才提醒你們,或許……”
“幸好,目前為止並沒有造成太大的傷害,”凡斯緊接著告訴他,“我們及時發現了孩子,她現在已經沒事了。”
“啊!”
“她被關在杜瑞克家頂樓的一個櫃子裏!我們本來以為她會在這裏--這也就是為什麽我們會來搜索你家閣樓。”
“馬克漢,別急。目前為止,你都沒有任何對他不利的具體證據。這種情況我們必須格外謹慎,否則將會功虧一簣。”
“我知道,光是發現打字機和筆記本,證據仍是不夠的,”馬克漢答道,“但小女孩的指認……”
“我說馬克漢!如果沒有其他確鑿的證據,一個受到驚嚇的五歲小女孩的供詞,法官會採信多少呢?聰明的律師隻消花五分鍾,便可以把她的供詞擺平。就算法官真的採信了小女孩的指證,那又如何?你仍然無法將安納生和主教扯上關係,你隻能以企圖綁架的罪名起訴他--你別忘了,小女孩可是毫髮無傷。就算在法庭上奇蹟出現,真的能將安納生繩之以法,頂多也隻會被判坐幾年牢而已,這場冷血慘劇終究沒有結束……不,你絕不能輕舉妄動。”
馬克漢不情願地回到椅子上。他完全接受凡斯的看法。
“但是,我們總不能讓這事情沒完沒了啊,”他大聲地說,“我們一定要想辦法,阻止這瘋子再度行動。”
“想辦法……當然要想辦法,”凡斯開始不停地踱來踱去。“我們當然可以將計就計,讓他自己說出真相--因為他還不知道我們已經找到了孩子……或許,狄勒教授可以幫得上忙--”他停下來,眼睛望著地板,“對了!這是我們惟一的機會,我們必須在教授麵前,把我們已經查到的事情,與安納生對質。這麽一來就會真相大白。狄勒教授會盡他最大的努力,協助我們逮到安納生。”
“你認為,他還有事瞞著我們?”
“絕對有,一開始我就這樣告訴過你們。現在,當他聽到’莫菲特小姑娘‘的事,要他提供我們所需要的證據,也就不怎麽困難了。”
“這……成功的機率實在很難說,”馬克漢顯得悲觀地說,“不過,試試也無妨。不管怎樣,離開這裏之前,我一定要抓到安納生,希望一切能如願。”
過了一會兒,前門打開,狄勒教授出現在大廳前。他似乎完全沒聽見馬克漢的問候,一雙眼不斷掃射我們每一張臉,仿佛在尋找我們突然造訪的原因。最後,他終於開口:
“你們--是不是認真思考了我昨天晚上的話?”
“我們不隻是認真思考過,”馬克漢說,“凡斯先生還找到了一些令人困惑的東西。我們離開這裏之後,他讓我們看了一本《覬覦王位的人》。”
“啊哈!”這一叫,顯示他鬆了一口氣,“那出作品,在我腦海裏翻滾了好多天,簡直揮之不去……”他看來有點惶恐地抬起頭,“那作品有什麽特殊意義嗎?”
凡斯接著回答了他的問題:
“先生,它的意義在於帶領我們發現了真相。我們正在等候安納生先生回來;在等他回來的同時,我們希望先和你談一談。或許,你能幫得上忙。”
老先生有些猶豫。他說:
“我不希望自己做出任何會讓那孩子被定罪的事情。”他的聲音裏,帶著一股悲哀的父愛。不過,隨後他似乎冷靜下來,眼神中也出現堅定的光芒,抓著拐杖頭的手也漸漸握緊。他繼續說:“但是,這時候我隻能顧我自己了。好吧,你們盡管問吧。”
進了圖書室,他先走到旁邊的櫃子,為自己倒一杯波多酒。喝了一口,他用抱歉的眼神望著馬克漢。
“真是抱歉,真不知道自己在幹嘛,”他走到棋桌前,一一把我們的杯子擺好。“請別介意我的失禮。”說著,為我們斟酒,然後坐下。
我們都站起身來拿杯子。經歷了剛剛的事件後,我想,每個人需要一杯酒。
回到坐位後,老教授眼睛盯著坐在他正對麵的凡斯。
“把一切告訴我,”他說,“別想要隱瞞。”
凡斯把煙盒拿出來,說道:
“首先,讓我問你個問題。昨天下午五點到六點之間,安納生在哪裏?”
“我……不知道,”語氣中有些遲疑,“之前他在這圖書室裏喝茶,四點半左右就出去了,一直到晚餐前,都沒見到他。”
凡斯同情地望著老教授,過了一會兒,說:
“我們已經找到那台主教用的打字機,就在這屋子頂樓一個老舊的公事包裏。”
老教授看起來對這消息一點也不吃驚,他問:
“你確定嗎?”
“百分之百確定。昨天,一位名叫瑪德琳·莫法特的小女孩在公園裏的遊樂場上失蹤。打字機上有張紙上打著兩行字:’莫菲特小姑娘,坐在廢土上‘。”
狄勒教授的頭向前傾,說:
“又是一個瘋狂的玩笑,要不是我拖到昨天晚上才提醒你們,或許……”
“幸好,目前為止並沒有造成太大的傷害,”凡斯緊接著告訴他,“我們及時發現了孩子,她現在已經沒事了。”
“啊!”
“她被關在杜瑞克家頂樓的一個櫃子裏!我們本來以為她會在這裏--這也就是為什麽我們會來搜索你家閣樓。”