司法部在芝加哥七區法院有幾處住所是留給陪審員和受優待的專家級的證人在法庭開庭時用的。格雷厄姆就住在其中的一間裏,克勞福德住在廳對麵的房間。
他晚上九點才回來,渾身疲倦而且被雨澆得濕淋淋的。他在華盛頓班機上吃了早飯以後就再沒吃過東西,想起吃他就感到厭煩。
下雨的星期三終於過去了,這是他所能記住的最糟的一天。勞厄茲死了,自己很可能就是下一個被攻擊的目標。整整一天切斯特總是跟他形影不離,陪他去了勞厄茲的車庫,陪他站在雨中,在勞厄茲被綁在火焰沖天的輪椅上經過的人行道上,地麵已經被烤的發黑了。記者的電子閃光燈頻頻對著他的臉閃,他仍然告訴他們“失去了朋友弗雷迪·勞厄茲他很心痛”。
他還要去參加葬禮。一些聯邦警探和當地警察也要去,為了防止兇犯來葬禮看傷心的格雷厄姆時動手。
實際上他自己說不上來他現在的感受,他隻覺得一陣陣發冷,而且噁心,還有偶爾的一陣因為勞厄茲代替了他被燒死的病態的愉快。
格雷厄姆覺得他這四十年什麽也沒學到:他隻是覺得很累。
他倒了一大杯馬提尼酒,一邊喝一邊脫衣服。他沖完澡又喝了一杯,看著新聞。
為捉拿“牙仙”,聯邦調查局設的圈套招來了相反的結果,一名資深的記者身亡。稍後我們將在“目擊者新聞報導”欄目中繼續關注本案的細節。
新聞節目結束前他們已經開始稱呼兇犯為“巨龍”了。《國民閑話報》已經向媒體透露了所有的細節。格雷厄姆並不奇怪。星期四的報紙會賣得很好的。
他喝了第三杯馬提尼,然後打電話給莫莉。
她已經看了六點和十點的電視新聞,也看了《國民閑話報》,知道格雷厄姆曾經在圈套中被當做誘餌吸引“牙仙”。
“你應該告訴我,威爾。”
“可能,我不這麽覺得。”
“他現在想殺死你嗎?”
“遲早的事。不過他現在想下手就難了,因為我總不在一個地方。我身邊一直都有保護,莫莉,這他也知道。我不會有事的。”
”你的話有點含糊,你剛去太平間看了你的朋友嗎?”
“我剛喝了幾杯。”
“現在感覺怎麽樣?”
“特糟糕。”
“新聞裏說聯邦調查局對記者沒有採取任何保護措施。”
“在‘牙仙’看到報紙以後,勞厄茲是被安排和克勞福德在一起的。”
“新聞裏已經把他叫‘巨龍’了。”
“那是他給自己的稱呼。”
“威爾,有件事……我想帶威利離開這裏。”
“去哪?”
“他爺爺家。他們有日子沒見到他了,他們想讓他去。”
“噢,嗯。”
威利的爺爺在俄勒岡海邊有一處別墅。
“這兒實在讓人毛骨悚然。我知道這本來很安全的——可我們已經好多天都沒睡著了。也許是射擊訓練讓我害怕,我搞不清楚。”
“對不起,莫莉。我真希望我能告訴你,我有多對不起你。”
“我會想你的,我們倆都會想你的。”
這麽說她已經決定了。
“你什麽時候走?”
“明天上午。”
“那商店怎麽辦呢?”
“伊夫琳想接手。我會預付批發商秋季這批貨,隻付利息,然後她賣多少都歸她自己。”
“狗呢?”
“我請她給市裏打電話。威爾,抱歉,也許有幾隻要讓別人領養了。”
“莫莉,我——”
“如果我待在這兒能防止什麽不好的事情發生在你身上,我會留下來的。可你救不了任何人,威爾,我不想在這裏幫你了。我們離開這兒,你就可以把心思完全放在照顧你自己上。我不願意一輩子背著這該死的手槍,威爾。”
“也許你該到奧克蘭來看看運動家棒球隊。”他本不想這麽說。嘿,夥計,這個沉默可夠長的。
“得了,就這麽著,我會給你打電話的,”她說,“或者,也許,你隻能打電話到那裏找我了。”
格雷厄姆覺得有什麽東西在撕裂,他覺得喘不過氣來。“讓我通知辦公室幫你安排吧。你預訂了?”
“沒用我的名字訂。我估計新聞記者們會……”
“好,非常好,讓我請人送你吧。你不用去辦登機手續,你離開華盛頓不會有一個人跟蹤的。能讓我做這些嗎?讓我來吧。飛機什麽時候起飛?”
“九點四十,美航118。”
“好,八點半……史密森後麵。有一個叫帕克萊特的停車場。把車停在那裏,有人會在那裏等你。他從車裏出來的時候會聽聽表,把表湊近耳朵。成嗎?”
“好的。”
“我說,你在俄亥俄轉機嗎?我也許能抽空——“
“不,我們在明尼阿波利斯轉。”
“噢,莫莉。也許一切都結束後我會上那裏去接你。”
他晚上九點才回來,渾身疲倦而且被雨澆得濕淋淋的。他在華盛頓班機上吃了早飯以後就再沒吃過東西,想起吃他就感到厭煩。
下雨的星期三終於過去了,這是他所能記住的最糟的一天。勞厄茲死了,自己很可能就是下一個被攻擊的目標。整整一天切斯特總是跟他形影不離,陪他去了勞厄茲的車庫,陪他站在雨中,在勞厄茲被綁在火焰沖天的輪椅上經過的人行道上,地麵已經被烤的發黑了。記者的電子閃光燈頻頻對著他的臉閃,他仍然告訴他們“失去了朋友弗雷迪·勞厄茲他很心痛”。
他還要去參加葬禮。一些聯邦警探和當地警察也要去,為了防止兇犯來葬禮看傷心的格雷厄姆時動手。
實際上他自己說不上來他現在的感受,他隻覺得一陣陣發冷,而且噁心,還有偶爾的一陣因為勞厄茲代替了他被燒死的病態的愉快。
格雷厄姆覺得他這四十年什麽也沒學到:他隻是覺得很累。
他倒了一大杯馬提尼酒,一邊喝一邊脫衣服。他沖完澡又喝了一杯,看著新聞。
為捉拿“牙仙”,聯邦調查局設的圈套招來了相反的結果,一名資深的記者身亡。稍後我們將在“目擊者新聞報導”欄目中繼續關注本案的細節。
新聞節目結束前他們已經開始稱呼兇犯為“巨龍”了。《國民閑話報》已經向媒體透露了所有的細節。格雷厄姆並不奇怪。星期四的報紙會賣得很好的。
他喝了第三杯馬提尼,然後打電話給莫莉。
她已經看了六點和十點的電視新聞,也看了《國民閑話報》,知道格雷厄姆曾經在圈套中被當做誘餌吸引“牙仙”。
“你應該告訴我,威爾。”
“可能,我不這麽覺得。”
“他現在想殺死你嗎?”
“遲早的事。不過他現在想下手就難了,因為我總不在一個地方。我身邊一直都有保護,莫莉,這他也知道。我不會有事的。”
”你的話有點含糊,你剛去太平間看了你的朋友嗎?”
“我剛喝了幾杯。”
“現在感覺怎麽樣?”
“特糟糕。”
“新聞裏說聯邦調查局對記者沒有採取任何保護措施。”
“在‘牙仙’看到報紙以後,勞厄茲是被安排和克勞福德在一起的。”
“新聞裏已經把他叫‘巨龍’了。”
“那是他給自己的稱呼。”
“威爾,有件事……我想帶威利離開這裏。”
“去哪?”
“他爺爺家。他們有日子沒見到他了,他們想讓他去。”
“噢,嗯。”
威利的爺爺在俄勒岡海邊有一處別墅。
“這兒實在讓人毛骨悚然。我知道這本來很安全的——可我們已經好多天都沒睡著了。也許是射擊訓練讓我害怕,我搞不清楚。”
“對不起,莫莉。我真希望我能告訴你,我有多對不起你。”
“我會想你的,我們倆都會想你的。”
這麽說她已經決定了。
“你什麽時候走?”
“明天上午。”
“那商店怎麽辦呢?”
“伊夫琳想接手。我會預付批發商秋季這批貨,隻付利息,然後她賣多少都歸她自己。”
“狗呢?”
“我請她給市裏打電話。威爾,抱歉,也許有幾隻要讓別人領養了。”
“莫莉,我——”
“如果我待在這兒能防止什麽不好的事情發生在你身上,我會留下來的。可你救不了任何人,威爾,我不想在這裏幫你了。我們離開這兒,你就可以把心思完全放在照顧你自己上。我不願意一輩子背著這該死的手槍,威爾。”
“也許你該到奧克蘭來看看運動家棒球隊。”他本不想這麽說。嘿,夥計,這個沉默可夠長的。
“得了,就這麽著,我會給你打電話的,”她說,“或者,也許,你隻能打電話到那裏找我了。”
格雷厄姆覺得有什麽東西在撕裂,他覺得喘不過氣來。“讓我通知辦公室幫你安排吧。你預訂了?”
“沒用我的名字訂。我估計新聞記者們會……”
“好,非常好,讓我請人送你吧。你不用去辦登機手續,你離開華盛頓不會有一個人跟蹤的。能讓我做這些嗎?讓我來吧。飛機什麽時候起飛?”
“九點四十,美航118。”
“好,八點半……史密森後麵。有一個叫帕克萊特的停車場。把車停在那裏,有人會在那裏等你。他從車裏出來的時候會聽聽表,把表湊近耳朵。成嗎?”
“好的。”
“我說,你在俄亥俄轉機嗎?我也許能抽空——“
“不,我們在明尼阿波利斯轉。”
“噢,莫莉。也許一切都結束後我會上那裏去接你。”