下一個輪到高莫,讓娜與他也親熱地道別了一番。
“再見,爸爸。”雅克·艾洛赫握住神父的手,“我們不久就會重逢的……再見!”
雅克·艾洛赫夫婦和熱爾曼·帕泰爾納都登上了“加裏內塔”。
帆升起了,纜鬆開了,兩條船緩緩啟動,埃斯佩朗特神父伸出手臂,最後一次為他們祝福。
然後,神父、中士和印第安少年在瓜哈裏布人的隨從下踏上了歸途。
沿奧裏諾科河而下的行程就不必逐站細述了。和向源頭上溯比起來,下行要少用三四倍的時間,少花10倍的力氣,少冒10倍的危險。從來沒用拿出縴繩來拖船,無風或逆風的時候劃槳就解決問題了。
乘客們坐在船上,熟悉的景物如畫一般從眼前掠過——還是那些村莊、農場、急流、險灘、水位明顯開始上漲了,再無擱淺之慮,船行得極順,乘客與船員都毫無倦意。
讓娜和雅克回想起好幾個星期之前往上遊挺進時的艱辛和憂慮,慨嘆不已,真有恍如隔世之感!
經過巴雷材長的村子時,讓娜想起,若不是雅克·艾洛赫為她找來珍貴的紅木皮,退了她的高燒,她恐怕早被瘧疾奪去了性命。
在距瓜拉科山不遠處,大家又回憶起牛群遭電鰻襲擊的場麵。
到了達納科,雅克·艾洛赫把妻子介紹給馬紐艾爾·阿桑鬆先生,連同熱爾曼·帕泰爾納3人在農場小住了一天。當眾人得知眼前的美貌少婦就是少年讓時,別提有多驚訝了,想當初,毫不知情的馬裏塔雷人把“他”和“他”叔叔馬夏爾安置在一間草房裏!……
1月4日,“加裏內塔”和“莫裏切”從奧裏諾科河拐入阿塔巴布河,抵達了聖費爾南多鎮。
3個月前,雅克·艾洛赫他們在這裏與米蓋爾、費裏佩和瓦裏納斯辭別。三位地理學家如今還在鎮上嗎?按理說不大可能。研究解決了奧裏諾科、瓜維亞雷和阿塔巴布的問題之後,他們該返回玻利瓦爾城了吧。
熱爾曼·帕泰爾納倒很想知道三位討論到最後究竟哪條河取得了勝利。兩條船在直奔凱卡臘之前先要在此停留數日,補充些給養,這給了熱爾曼·帕泰爾納滿足好奇心的機會。
雅克·艾洛赫等三人住進了馬夏爾中士曾待過的小旅店。
當天他們就去拜訪了總督。總督對在聖塔胡安娜發生的事件感到非常滿意——阿爾法尼茲匪幫幾乎被徹底剷除,探險者的旅行也有了圓滿的結局。
至於米蓋爾、費裏佩和瓦裏納斯三位先生,——下麵的話讀者想必不會感到意外——他們仍在鎮上待著呢,因為自打從玻利瓦爾城出發以來就困擾著他們的三河問題不僅沒有解決,而且分歧更加不可調和了。
當天晚上,“加裏內塔”和“莫裏切”的乘客就與“馬裏帕雷”的乘客重聚在一起。
米蓋爾他們對前日旅伴致以最熱烈的歡迎!令他們大吃一驚的是讓,他們親愛的讓,一身女裝,依偎在雅克·艾洛赫的臂彎裏。
“能不能告訴我們他為什麽要男扮女裝?”瓦裏納斯問。
“因為我們結了婚。”雅克·艾洛赫答道。
“您,跟讓·德·凱爾默結婚?”費裏佩大叫,眼珠子都快瞪出來了。
“不,是讓娜·德·凱爾默小姐。”
“什麽!”米蓋爾說,“凱爾默小姐?”
“也就是讓的姐姐!”熱爾曼·帕泰爾納笑起來,“哦!他們姐弟倆長得可像了。”
這下全清楚了,三位學者向新婚夫婦致以最誠摯的祝福,同時恭喜雅克·艾洛赫太太在聖塔胡安娜找到了已成為傳教士的父親凱爾默上校。
“奧裏諾科河怎麽樣了?”熱爾曼·帕泰爾納問,“它的地位沒有動搖吧?”
“沒有。”米蓋爾回答。
“那麽,把我們一直送到帕裏瑪高地的那條河就是奧裏諾科嘍?”
米蓋爾肯定地點了點頭,瓦裏納斯和費裏佩的臉色則陰沉下來,兩眼放光,似乎馬上就要發作。
阿塔巴布和瓜維亞雷的支持者再度爭吵起來,激烈程度一如從前,不!他們說什麽也不同意對方的看法,他們永遠不可能達成一致,與其向對方做出讓步,他們寧願倒向米蓋爾一邊,去支持奧裏諾科!
“請您回答,先生,”瓦裏納斯嚷道,“您是否敢否認,瓜維亞雷河不止一次地被傑出的地理學家稱為西奧裏諾科河。”
“和您一樣傑……出,先生!”費裏佩反唇相譏。
爭論剛開始就火藥味十足,這也沒什麽奇怪的,兩個對頭哪天不是從日出吵到日落。他們的論據可真夠耐用的,至今不見損耗!
瓦裏納斯接著說:
“它的源頭在哥倫比亞境內的馬格達雷那河上遊的東部,這是毋庸置疑的,比您那不知從什麽地方冒出來的……”
“不知從什麽地方,先生?”費裏佩不依不饒,“您怎麽敢對阿塔巴布用這種詞兒,它可是從內格羅河流域的平原上來的,要知道內格羅河大得很,是聯繫亞馬遜平原的通道!”
“再見,爸爸。”雅克·艾洛赫握住神父的手,“我們不久就會重逢的……再見!”
雅克·艾洛赫夫婦和熱爾曼·帕泰爾納都登上了“加裏內塔”。
帆升起了,纜鬆開了,兩條船緩緩啟動,埃斯佩朗特神父伸出手臂,最後一次為他們祝福。
然後,神父、中士和印第安少年在瓜哈裏布人的隨從下踏上了歸途。
沿奧裏諾科河而下的行程就不必逐站細述了。和向源頭上溯比起來,下行要少用三四倍的時間,少花10倍的力氣,少冒10倍的危險。從來沒用拿出縴繩來拖船,無風或逆風的時候劃槳就解決問題了。
乘客們坐在船上,熟悉的景物如畫一般從眼前掠過——還是那些村莊、農場、急流、險灘、水位明顯開始上漲了,再無擱淺之慮,船行得極順,乘客與船員都毫無倦意。
讓娜和雅克回想起好幾個星期之前往上遊挺進時的艱辛和憂慮,慨嘆不已,真有恍如隔世之感!
經過巴雷材長的村子時,讓娜想起,若不是雅克·艾洛赫為她找來珍貴的紅木皮,退了她的高燒,她恐怕早被瘧疾奪去了性命。
在距瓜拉科山不遠處,大家又回憶起牛群遭電鰻襲擊的場麵。
到了達納科,雅克·艾洛赫把妻子介紹給馬紐艾爾·阿桑鬆先生,連同熱爾曼·帕泰爾納3人在農場小住了一天。當眾人得知眼前的美貌少婦就是少年讓時,別提有多驚訝了,想當初,毫不知情的馬裏塔雷人把“他”和“他”叔叔馬夏爾安置在一間草房裏!……
1月4日,“加裏內塔”和“莫裏切”從奧裏諾科河拐入阿塔巴布河,抵達了聖費爾南多鎮。
3個月前,雅克·艾洛赫他們在這裏與米蓋爾、費裏佩和瓦裏納斯辭別。三位地理學家如今還在鎮上嗎?按理說不大可能。研究解決了奧裏諾科、瓜維亞雷和阿塔巴布的問題之後,他們該返回玻利瓦爾城了吧。
熱爾曼·帕泰爾納倒很想知道三位討論到最後究竟哪條河取得了勝利。兩條船在直奔凱卡臘之前先要在此停留數日,補充些給養,這給了熱爾曼·帕泰爾納滿足好奇心的機會。
雅克·艾洛赫等三人住進了馬夏爾中士曾待過的小旅店。
當天他們就去拜訪了總督。總督對在聖塔胡安娜發生的事件感到非常滿意——阿爾法尼茲匪幫幾乎被徹底剷除,探險者的旅行也有了圓滿的結局。
至於米蓋爾、費裏佩和瓦裏納斯三位先生,——下麵的話讀者想必不會感到意外——他們仍在鎮上待著呢,因為自打從玻利瓦爾城出發以來就困擾著他們的三河問題不僅沒有解決,而且分歧更加不可調和了。
當天晚上,“加裏內塔”和“莫裏切”的乘客就與“馬裏帕雷”的乘客重聚在一起。
米蓋爾他們對前日旅伴致以最熱烈的歡迎!令他們大吃一驚的是讓,他們親愛的讓,一身女裝,依偎在雅克·艾洛赫的臂彎裏。
“能不能告訴我們他為什麽要男扮女裝?”瓦裏納斯問。
“因為我們結了婚。”雅克·艾洛赫答道。
“您,跟讓·德·凱爾默結婚?”費裏佩大叫,眼珠子都快瞪出來了。
“不,是讓娜·德·凱爾默小姐。”
“什麽!”米蓋爾說,“凱爾默小姐?”
“也就是讓的姐姐!”熱爾曼·帕泰爾納笑起來,“哦!他們姐弟倆長得可像了。”
這下全清楚了,三位學者向新婚夫婦致以最誠摯的祝福,同時恭喜雅克·艾洛赫太太在聖塔胡安娜找到了已成為傳教士的父親凱爾默上校。
“奧裏諾科河怎麽樣了?”熱爾曼·帕泰爾納問,“它的地位沒有動搖吧?”
“沒有。”米蓋爾回答。
“那麽,把我們一直送到帕裏瑪高地的那條河就是奧裏諾科嘍?”
米蓋爾肯定地點了點頭,瓦裏納斯和費裏佩的臉色則陰沉下來,兩眼放光,似乎馬上就要發作。
阿塔巴布和瓜維亞雷的支持者再度爭吵起來,激烈程度一如從前,不!他們說什麽也不同意對方的看法,他們永遠不可能達成一致,與其向對方做出讓步,他們寧願倒向米蓋爾一邊,去支持奧裏諾科!
“請您回答,先生,”瓦裏納斯嚷道,“您是否敢否認,瓜維亞雷河不止一次地被傑出的地理學家稱為西奧裏諾科河。”
“和您一樣傑……出,先生!”費裏佩反唇相譏。
爭論剛開始就火藥味十足,這也沒什麽奇怪的,兩個對頭哪天不是從日出吵到日落。他們的論據可真夠耐用的,至今不見損耗!
瓦裏納斯接著說:
“它的源頭在哥倫比亞境內的馬格達雷那河上遊的東部,這是毋庸置疑的,比您那不知從什麽地方冒出來的……”
“不知從什麽地方,先生?”費裏佩不依不饒,“您怎麽敢對阿塔巴布用這種詞兒,它可是從內格羅河流域的平原上來的,要知道內格羅河大得很,是聯繫亞馬遜平原的通道!”