年輕人們朝士兵這邊走近了一些,數說著羞辱他們,詛咒他們:“你們怎麽會幹出這種事問”“你們向誰開槍啊?!”“你們是對人民開槍!”士兵們則辯護說:“不是我們!我們是剛剛調來,剛剛換防的。我們什麽也不知道。”
看!我國的殺人犯們幹得多麽麻利(可是人們卻說隻是些什麽“笨手笨腳的官僚”):他們已經及時地把那一隊士兵調走,調來了另一批不了解情況的俄羅斯人士兵了。看來,普利耶夫將軍對自己的專業確實內行。
漸漸地,到下午五、六點鍾的時候,廣場上又重新集結了許多人。(新切爾卡斯克人真是勇敢本市廣播電台不住地重複一句話:“公民們,不要受挑撥者的影響!回家去吧!”廣場上站著拿衝鋒鎗的士兵。地上的血跡還沒有沖刷掉。可是。人們卻又集攏過來了。)憤怒的喊叫聲。不僅如此,又形成了一個自發的群眾大會。這時人民已經知道有蘇共中央的六名高級成員乘飛機來到了新切爾卡斯克,(哼;很可能在第一次射擊之前就到了吧?)其中當然包括米高揚(處理布達佩斯之類問題的專家)。弗羅爾·科茲洛夫、蘇斯洛夫(其餘幾個人的名字,人們說的不準確)。她們住在騎兵軍官進修學校(從前是士官武備學堂)大樓裏、就像住進了一座要塞。新電機車廠派了一個青年工人代表團去向他們說明事件經過。人群裏喊著。“讓米高揚到這裏來!讓他親眼看看這些鮮血!”不,米高揚是不會來的。大約下午六點,倒有一架直升巡邏機在廣場上低空盤旋,進行觀察。然後飛走了。
進入騎兵軍官進修學校大樓的工人代表很快就出來了。一切都已協商好:士兵的警戒哨放工人代表進去,然後由軍官們陪同他們登上市委大樓的陽台。廣場上立刻靜下來,鴉雀無聲。代表們向群眾傳達說:已經見過各位中央委員,向他們說明了這個“血腥的星期六”的全部經過,當科茲洛夫聽說孩子們隨著第一排槍聲紛紛從樹上掉下來的時候,他都哭了。(有誰了解這位弗羅爾·科茲洛夫嗎?誰了解這個列寧格勒的黨內蠢賊的頭子、最殘酷的史達林分子嗎?說他哭了?!……)代表們還說:中央委員們答應一定要查清這個事件,嚴懲肇事者。(是啊,在特種勞改營也是這樣答應我們的!)現在呢,大家盡快散開,回家去吧!不要在市內製造混亂!
但是,群眾並沒有散開!傍晚時,人聚得更多了。看,這些無所畏懼的新切爾卡斯克人!(有人傳說,政治局的這個工作組在當天晚上曾作出決議,要把全市居民一個不留地強製遷移到外地去!我相信這一點,因為整個民族都遷移了,一個市的居民算得了什麽!當年強製遷移各民族時呆在史達林身旁的不也就是這個米高揚嗎?)一晚上快九點鍾的時候,曾試圖用坦克把市委大樓前麵的群眾驅走。但是,坦克手們剛要發動馬達,人們就緊緊地把坦克圍起來,關閉了頂蓋,堵死了瞭望孔。坦克沉寂了。衝鋒鎗手們站在一套z並不想幫坦克手的忙。
又過了一小時,幾輛坦克和裝甲運兵車從廣場的另一麵開過來。上麵配備著衝鋒鎗手掩護。(本來嘛,我們是有豐富的作戰經驗的;我們不是把德國法西斯都打敗了嗎!)坦克和裝甲車高速前進(兩旁便道上的青年人們對它們吹口哨。大學生們這時已經放出來了),終於把莫斯科大街和普拉托夫大街的行車道清理出來了。
一直到半夜時分衝鋒鎗手才開始對空打曳光彈,群眾才慢慢散去。
(人民怒潮的力量啊i你能夠多麽迅速地改變一個國家的狀況呀!昨天夜裏,宵禁還顯得那麽威嚴可怖,不容冒犯;而今天此時卻是全城的人都在街上遊逛。吹著口哨。莫非這就是隱藏在半個世紀的外殼下麵的東西嗎?——如此迥然不同的人民,迥然不同的空氣?)
六月三日,新切爾卡斯克廣播電台播送了米高揚和科茲洛夫兩人的講話。科茲洛夫並沒有哭。他們也沒有再許諾要查明當權者中的肇事者。他們在講話中隻提到:這次事件是由敵人挑動起來的,而敵人一定會受到嚴厲懲。、(是呀。廣場上的群眾早已散開了嘛!)米高揚還說,蘇聯軍隊根本不許裝備達姆彈,所以那些達姆彈肯定是敵人使用的。
(但是,這些敵人是誰?……他們是用什麽降落傘空降來的呢?他們現在跑到哪裏去了?哪怕揪出一個來叫我們看看也好嘛!哎,我們已經太習慣於受人愚弄了。隻要對我們說一聲“是敵人”,我們就似乎全都明白了……就像中世紀時人們提到魔鬼一樣……)一市區商店裏的商品頓時豐富了:出現了黃油、灌腸以及其它許多本市商店裏好久沒有看到過的、隻有在首都的商店才能買到的商品。
所有受傷的人從此便不知下落,誰也沒有再回來、相反地,死傷者的家屬(他們總一要尋找自己家的人吧!這就暴露了自己。……)全被放逐到西伯利亞去了。其他許多有牽連的人、被記住的人、被抽入照片的人也都遭到同樣命運。對被捕的遊行參加者進行了一連串的秘密審判。也有兩次審判是“公開的”(旁聽證隻發給各企業黨的幹部和市委直屬機關工作人員)。其中一次公審是審判九名男子(全判槍決!)和兩名婦女(各判十五年徒刑)。
市委成員原班人馬未動。
這個“血腥的”星期六之後的第二個星期六該市電台廣播說:“電氣機車製造廠的工人同誌們保證要提前完成七年計劃!”……如果當初的沙皇不是那麽軟弱無能,他在一月九日那天本來也可以想到在彼得堡逮捕一些舉著神幡的工人,並且給他們貼上匪徒的標籤的。“那就可以宣布:根本沒有發生過什麽“革命運動”。
例如,在新切爾卡斯克事件的前一年,一九六一年,亞歷山德羅夫市的民警把一名被拘留的人毆打致死,後來又禁止人們抬著死者棺材經過民警派出所l‘帥ij送往墓地。因此,群眾忍無可忍,一把火燒掉了這個派出所。馬上開始了大逮捕。(穆羅姆市也發生過類似情況,時間相隔不久。)那麽,今天該怎樣審理這些被捕的人呢?在史達林時期,一個裁縫往報紙上插了一根針,因為他插得不是地方,以致按刑法第五十八條被判了刑。現在判罪的手段比那時高明多了;搗毀井燒掉派出所也可以不算政治事件,可以說成是“一般土匪行為”。上麵下達的指示就是這麽寫的:“群眾性的風潮”不算政治行動。(訪問:那還有什麽能算是“政治”行動呢?)
這樣,我們國內就再也沒有“政治犯”了。
可是,在蘇維埃社會主義共和國聯盟內另外還有一股從未枯竭過的水流,它一直在流著,這些“罪犯”從未受到過“能夠起死回生、復活萬物的陽光雨露”的滋潤……這股不竭的水流不管是在“破壞了列寧主義準則的時期”,還是在“恢復並遵守了列寧主義準則的時期”,幾十年來一直沒有間斷過,而在赫魯雪夫當政之後變得更加壯闊了。
這是那些宗教信徒。反抗新一輪封閉教堂的惡浪的人。被趕出修道院的修士。頑固的教派分子,特別是拒絕服兵役的,對這些人可就別見怪了,這是直接幫助帝國主義,按照我們這個溫和時期的作法,頭一次就隻給你五年吧!
看!我國的殺人犯們幹得多麽麻利(可是人們卻說隻是些什麽“笨手笨腳的官僚”):他們已經及時地把那一隊士兵調走,調來了另一批不了解情況的俄羅斯人士兵了。看來,普利耶夫將軍對自己的專業確實內行。
漸漸地,到下午五、六點鍾的時候,廣場上又重新集結了許多人。(新切爾卡斯克人真是勇敢本市廣播電台不住地重複一句話:“公民們,不要受挑撥者的影響!回家去吧!”廣場上站著拿衝鋒鎗的士兵。地上的血跡還沒有沖刷掉。可是。人們卻又集攏過來了。)憤怒的喊叫聲。不僅如此,又形成了一個自發的群眾大會。這時人民已經知道有蘇共中央的六名高級成員乘飛機來到了新切爾卡斯克,(哼;很可能在第一次射擊之前就到了吧?)其中當然包括米高揚(處理布達佩斯之類問題的專家)。弗羅爾·科茲洛夫、蘇斯洛夫(其餘幾個人的名字,人們說的不準確)。她們住在騎兵軍官進修學校(從前是士官武備學堂)大樓裏、就像住進了一座要塞。新電機車廠派了一個青年工人代表團去向他們說明事件經過。人群裏喊著。“讓米高揚到這裏來!讓他親眼看看這些鮮血!”不,米高揚是不會來的。大約下午六點,倒有一架直升巡邏機在廣場上低空盤旋,進行觀察。然後飛走了。
進入騎兵軍官進修學校大樓的工人代表很快就出來了。一切都已協商好:士兵的警戒哨放工人代表進去,然後由軍官們陪同他們登上市委大樓的陽台。廣場上立刻靜下來,鴉雀無聲。代表們向群眾傳達說:已經見過各位中央委員,向他們說明了這個“血腥的星期六”的全部經過,當科茲洛夫聽說孩子們隨著第一排槍聲紛紛從樹上掉下來的時候,他都哭了。(有誰了解這位弗羅爾·科茲洛夫嗎?誰了解這個列寧格勒的黨內蠢賊的頭子、最殘酷的史達林分子嗎?說他哭了?!……)代表們還說:中央委員們答應一定要查清這個事件,嚴懲肇事者。(是啊,在特種勞改營也是這樣答應我們的!)現在呢,大家盡快散開,回家去吧!不要在市內製造混亂!
但是,群眾並沒有散開!傍晚時,人聚得更多了。看,這些無所畏懼的新切爾卡斯克人!(有人傳說,政治局的這個工作組在當天晚上曾作出決議,要把全市居民一個不留地強製遷移到外地去!我相信這一點,因為整個民族都遷移了,一個市的居民算得了什麽!當年強製遷移各民族時呆在史達林身旁的不也就是這個米高揚嗎?)一晚上快九點鍾的時候,曾試圖用坦克把市委大樓前麵的群眾驅走。但是,坦克手們剛要發動馬達,人們就緊緊地把坦克圍起來,關閉了頂蓋,堵死了瞭望孔。坦克沉寂了。衝鋒鎗手們站在一套z並不想幫坦克手的忙。
又過了一小時,幾輛坦克和裝甲運兵車從廣場的另一麵開過來。上麵配備著衝鋒鎗手掩護。(本來嘛,我們是有豐富的作戰經驗的;我們不是把德國法西斯都打敗了嗎!)坦克和裝甲車高速前進(兩旁便道上的青年人們對它們吹口哨。大學生們這時已經放出來了),終於把莫斯科大街和普拉托夫大街的行車道清理出來了。
一直到半夜時分衝鋒鎗手才開始對空打曳光彈,群眾才慢慢散去。
(人民怒潮的力量啊i你能夠多麽迅速地改變一個國家的狀況呀!昨天夜裏,宵禁還顯得那麽威嚴可怖,不容冒犯;而今天此時卻是全城的人都在街上遊逛。吹著口哨。莫非這就是隱藏在半個世紀的外殼下麵的東西嗎?——如此迥然不同的人民,迥然不同的空氣?)
六月三日,新切爾卡斯克廣播電台播送了米高揚和科茲洛夫兩人的講話。科茲洛夫並沒有哭。他們也沒有再許諾要查明當權者中的肇事者。他們在講話中隻提到:這次事件是由敵人挑動起來的,而敵人一定會受到嚴厲懲。、(是呀。廣場上的群眾早已散開了嘛!)米高揚還說,蘇聯軍隊根本不許裝備達姆彈,所以那些達姆彈肯定是敵人使用的。
(但是,這些敵人是誰?……他們是用什麽降落傘空降來的呢?他們現在跑到哪裏去了?哪怕揪出一個來叫我們看看也好嘛!哎,我們已經太習慣於受人愚弄了。隻要對我們說一聲“是敵人”,我們就似乎全都明白了……就像中世紀時人們提到魔鬼一樣……)一市區商店裏的商品頓時豐富了:出現了黃油、灌腸以及其它許多本市商店裏好久沒有看到過的、隻有在首都的商店才能買到的商品。
所有受傷的人從此便不知下落,誰也沒有再回來、相反地,死傷者的家屬(他們總一要尋找自己家的人吧!這就暴露了自己。……)全被放逐到西伯利亞去了。其他許多有牽連的人、被記住的人、被抽入照片的人也都遭到同樣命運。對被捕的遊行參加者進行了一連串的秘密審判。也有兩次審判是“公開的”(旁聽證隻發給各企業黨的幹部和市委直屬機關工作人員)。其中一次公審是審判九名男子(全判槍決!)和兩名婦女(各判十五年徒刑)。
市委成員原班人馬未動。
這個“血腥的”星期六之後的第二個星期六該市電台廣播說:“電氣機車製造廠的工人同誌們保證要提前完成七年計劃!”……如果當初的沙皇不是那麽軟弱無能,他在一月九日那天本來也可以想到在彼得堡逮捕一些舉著神幡的工人,並且給他們貼上匪徒的標籤的。“那就可以宣布:根本沒有發生過什麽“革命運動”。
例如,在新切爾卡斯克事件的前一年,一九六一年,亞歷山德羅夫市的民警把一名被拘留的人毆打致死,後來又禁止人們抬著死者棺材經過民警派出所l‘帥ij送往墓地。因此,群眾忍無可忍,一把火燒掉了這個派出所。馬上開始了大逮捕。(穆羅姆市也發生過類似情況,時間相隔不久。)那麽,今天該怎樣審理這些被捕的人呢?在史達林時期,一個裁縫往報紙上插了一根針,因為他插得不是地方,以致按刑法第五十八條被判了刑。現在判罪的手段比那時高明多了;搗毀井燒掉派出所也可以不算政治事件,可以說成是“一般土匪行為”。上麵下達的指示就是這麽寫的:“群眾性的風潮”不算政治行動。(訪問:那還有什麽能算是“政治”行動呢?)
這樣,我們國內就再也沒有“政治犯”了。
可是,在蘇維埃社會主義共和國聯盟內另外還有一股從未枯竭過的水流,它一直在流著,這些“罪犯”從未受到過“能夠起死回生、復活萬物的陽光雨露”的滋潤……這股不竭的水流不管是在“破壞了列寧主義準則的時期”,還是在“恢復並遵守了列寧主義準則的時期”,幾十年來一直沒有間斷過,而在赫魯雪夫當政之後變得更加壯闊了。
這是那些宗教信徒。反抗新一輪封閉教堂的惡浪的人。被趕出修道院的修士。頑固的教派分子,特別是拒絕服兵役的,對這些人可就別見怪了,這是直接幫助帝國主義,按照我們這個溫和時期的作法,頭一次就隻給你五年吧!