指揮部仍然感到討伐隊力量不足,迅速把駐紮在肯吉爾的一營戴黑肩章的建築工程兵也調到婦女勞改點來了。但是工程兵卻拒絕執行這不是士兵應該完成的任務!隻好再把他們調回去。


    不過,也正是在這裏,在婦女營區內,討伐者們才找到了可以在上司麵前為自己辯護的主要政治藉口。他們並不是傻瓜!不知他們在什麽書上看到過,還是真的自己想出來的,反正第二天,星期一,他ffl把幾名攝影師和兩三個換上囚服的自己人,彪形大漢,帶進了婦女營區。這幾個冒充的敗類一進來便胡亂拉扯女人,攝影師們立即搶鏡頭拍照。看吧,別利亞耶夫大尉就是為了保護軟弱的婦女們不受這些壞蛋的蹂躪才不得不開槍的呀!


    星期一早晨,壁壘和總務科大院被砸壞的鐵門上空的緊張空氣變得越來越濃。大院裏還躺著幾具沒人收拾的屍體,機槍手們伏在機槍後麵,槍口對準大門,嚴陣以待。在兩個爭得了解放的男營區內,人們忙著拆下床上的木棍做武器,用木板和床墊做盾牌。囚犯們隔著壁壘向劊子手們喊叫,劊子手們也對著喊。局勢很不穩定,事態必定要向前發展。壁壘內的囚犯甚至打算首先發起衝鋒。幾個消瘦得快死的人脫下襯衫,登上壁壘,指著自己瘦骨嶙峋的胸膛和根根肋骨,對著機槍手們喊:“餵!沖這兒開槍吧!快衝你老子們開槍!早些打死我吧!”


    突然,一個士兵拿著一張紙朝總務科大院裏的軍官跑去。軍官馬上下令把院裏的屍體收拾掉,佩紅肩章的士兵隨即撤出了大院。


    大約五分鍾,沉默和不信任籠罩在壁壘上空。然後,幾個囚犯小心翼翼地朝總務科大院望了望:裏麵空蕩蕩的,地上扔著一些死者丟掉的、縫著號碼布的黑色便帽。


    (事後我們得知,是哈薩克斯坦內務部長下令軍隊清理總務科院內屍體並立即撤離那裏的。他剛剛從阿拉木圖乘飛機來。屍體拉到草原上安理掉了,以防將來有人提出進行驗屍。)


    響起了一片歡呼勝利的“烏拉!”聲。人們湧進總務科大院,接著又湧進婦女營區。牆上的豁口加大了。女營區的監獄也打開了。幾個勞改點連成了一片!主營區內部全都自由了,唯有第四勞改點監獄仍然是監獄。


    所有瞭望塔上現在都是四人一組的佩紅肩章的士兵在警戒。這些人就隻好扮演受辱挨罵的角色了!囚犯們集攏起來麵向瞭望塔大聲喊叫(自然。婦女們叫得最凶):“你們比法西斯還壞!……你們是吸血鬼!……殺人犯!……”


    當然、勞改犯中也能找到牧師,而且不止一個。停屍房果已經在為被打死或因傷致死的人們舉行追悼儀式了。


    這時充滿八千名囚犯胸膛的該是一種什麽感受呢?!這八千人,他們過去一直是,甚至剛才還是互相隔絕的奴隸,現在卻團結起來爭得了解放,盡管這並不是真正的解放、它僅限於這四麵圍牆中間的一塊長方形地帶,而且處在四人一組的紅肩章武裝士兵的嚴密監視之下。記得在埃克巴斯圖茲營的那一次吧,當時忍飢挨餓躺在反鎖著的工棚裏,就好像覺得自己已經接觸到了自由!今天呢,這簡直像是革命了!曾經遭到無情壓抑的人間友誼,如今一。於進發出來了!我們喜愛這些流氓小偷,他們也喜愛我們!(是啊,何必隱瞞呢,這是用鮮血凝結的友誼。況且,要知道,他們此時已經脫離了自己原來那套規範!)當然,我們也更喜愛這些婦女們,她們又像人類應有的那樣同我們並肩站在一起了,她們是與我們共命運的姊妹!


    食堂裏貼出了大標語:“拿起任何武器,向軍隊進攻!”某些最性急的人已經用黑字或彩色字在舊報紙上(這裏沒有別的紙張)匆忙地寫出了自己的標語口號:“哥兒們,狠揍契卡人員!”“處死眼線!處死契卡的走狗!”在各個勞改點,凡是有可能的地方都在舉行群眾大會,人們爭相發言!發言人都提出各自的意見!你自己考慮吧(現在允許你思考了!),你贊成誰的主張?應該提出什麽要求?我們想要什麽?判處別利亞耶夫?當然!判處殺人兇手?對!還有呢?不再鎖工棚!取消號碼布!還有呢?……


    還有……還有就是那個最可怕的問題了:我們為什麽開始這個行動?我們想要什麽?當然,我們想要自由,就是自由!但是誰會給我們自由呢7那些判我們罪的法院在莫斯科呀!當我們暫時還隻是對於斯捷普勞改營當局不滿,或者隻對卡拉幹達當局不滿的時候,人們還會拿我們當個談話的對象。但是,一旦我們說出對莫斯科不滿……那就會把我們全都埋葬在這草原上了。


    既然如此,我們想要什麽?拆掉這些牆嗎?向草原四散逃跑嗎?……


    自由的時刻到來了!沉重的枷鎖已從肩上和手上脫落!不,反正義無返顧!隻要能過上今天這樣一天也值得!


    星期一傍晚,當局派來的代表團來到了怒濤洶湧的勞改營。代表們都十分友善,根本不是虎視眈眈的,也沒有帶衝鋒鎗。本來嘛,這還用說?!他們可不是兩手沾滿鮮血的貝利亞的幫凶!我們得知:從莫斯科飛來兩位將軍——勞改營總管理局的博奇科夫和副總檢察長瓦維洛夫。(他們也在貝利亞手下幹過。不過,何必翻老帳呢?!)他們認為我們的要求是完全正當合理的!(連我們自己都不勝驚訝:正當合理?這麽說,我們不是暴亂分子啦?不,不,完全正當合理!)“對開槍殺人的人一定要追究法律責任!”“他們為什麽毒打婦女?”“毒打婦女?”代表團員表示驚訝,“這不可能。”於是阿尼婭·米哈列維奇立即把一長排遭受毒打的婦女帶到代表團跟前來。代表們深為震動,連連說:“我們一定查清,一定查清!”“衣冠禽獸!”柳芭·別爾沙德斯卡婭對將軍叫喊。“不要再鎖工棚!”又有人喊。“決定以後不鎖了。”“拿掉號碼!”“號碼一定要拿掉。”一位我們從未見過麵(以後也不會再見麵)的將軍十分肯定地回答說。


    “把各營區之間的豁口保留下來,不要再堵死!我們需要彼此來往!”我們的人有些得寸進尺了。“好。你們可以來往!就讓這些豁口保留下來吧。”將軍也同意了。


    那麽,弟兄們,咱們還要求什麽?咱們不是勝利了嗎?!我們騷亂了一天,興高采烈,熱血沸騰,我們終於勝利了!雖然我們中間也有人不住地搖頭說:欺騙,欺騙!可是我們相信了,相信了那些“基本上還是好的”領導!我們相信了,也是因為隻有相信才是擺脫目前處境的最簡便的出路……


    受壓迫者除了相信之外還有什麽別的辦法呢?一次上當受騙了,下次還得相信。再次上當受騙了,以後還得相信。


    這樣,星期二,五月十八日,肯吉爾各個勞改點的囚犯容忍了自己同伴們的死傷,全部出工了。


    這一天上午,在我們看來一切都會平安地過去了。但是,聚集到肯吉爾來的高級將領們不這樣看,他們認為這種結局等於他們的失敗。他們怎能認真承認囚犯有理呢!怎能認真地懲辦內務部的軍人呢?他們那低能的頭腦能夠吸取的唯—一條教訓是;各營區之間的牆壁修造得還不夠堅固!那裏應該進一步劃出一條火力封鎖地帶!

章節目錄

閱讀記錄

古拉格群島所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[俄]亞歷山大·索忍尼辛的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[俄]亞歷山大·索忍尼辛並收藏古拉格群島最新章節