農婦們給我幸來了麵包。
小夥子們送給我馬合煙。
現在我們能這樣幹嗎?別異想天開了!!時代不同了。人們會出賣你!或者是真心誠意地去出賣你,或者隻是由於怕受連累。因為為了同情囚犯也會判他們二十五年苦役的。上一世紀的統治者們還沒有想到對那些給別人麵包和水的人按政治罪論處呢。
隻好拖著身子往前走。整夜地走。我們盼望到達額爾齊斯河。我們在尋找河的跡象。但是,一點也沒有。我們強迫自己走,毫不憐惜自己。天亮之前,又遇到一個草垛。這次要爬上去就比昨天困難多了。睡著了。也算不錯。
快天黑的時候我們醒來。人能有多大忍受力啊?我們逃跑已經五晝夜了。我們看到不遠處有個蒙古包,它的旁邊有個敞棚。我們悄悄走過去。裏麵堆著一些做飼料的粟子。我們裝了滿滿一公事包,想吃幾口,嚼碎,但是咽不下去。口裏已經完全幹了。忽然,我們看見蒙古包旁邊有一個大茶湯壺,足能裝兩桶水。我們爬過去。打開龍頭,——空的!真倒黴!我們把它歪過來,每人隻喝了兩口。
我們又向前走去。不斷地摔倒在地。躺著的時候,覺得呼吸就容易些。我們已經不能從仰臥的姿勢坐起來了。要起來,必須先轉身趴下,然後兩腿蜷起來,再搖搖晃晃地站起來。就這樣也還累得直喘氣。我們瘦得似乎肚皮要貼到脊梁骨了。快到早晨的時候,我們走不到二百米就得躺下休息一次。
這天早晨連草垛也沒看見。小土崗上有個洞穴,像是野獸的窩。我們在裏麵躺了一天,但是沒有睡著。天氣有些涼了,躺在地上很冷。也許是我們的血已經不熱了吧?我們試著嚼一點通心粉。
突然,我看見有一小隊士兵走過!是戴紅肩章的!是要包圍我們!日丹諾克扯了我一把:“你看花眼了!那是馬群!”
是啊,是我的錯覺。我們又躺下。這一天像是沒有盡頭似的。忽然,一隻胡狼跑來:要回它自己的窩。我們把通心粉推到前麵,自己往後退了退,想把它誘過來,刺傷它,然後把它吃掉。但是,它沒有吃通心粉,跑了。我們這個小土崗的另一邊是個斜坡,斜坡下麵是一片幹涸了的湖底鹼地,湖對岸有個蒙古包,有炊煙升起來。
已經過了六晝夜。我們已到達極限了:剛才我發生了幻覺,看到戴紅肩章的士兵,舌頭已經轉動不靈了。我們很少小便,而且便中帶血。這樣不行!今晚無論付出什麽代價也要弄到水和食物!我們要到那邊去,進蒙古包去!如果他們拒絕,就用暴力奪取。我記得一個老逃跑者格裏戈裏·庫德拉曾告訴過我一句命令語:“瑪赫瑪傑拉!”(意思是:勸告結束,拿!)於是我與科利亞商量好,到時候由我下命令:“瑪赫瑪傑拉!”
我們在昏暗中悄悄走近蒙古包。旁邊有井!但是沒有水桶。不遠處有一個栓馬樁,掛著一匹備好了鞍的馬。從門縫裏可以看到蒙古包裏有兩個哈薩克人,一男一女,坐在油燈分,還有幾個孩子。我們敲敲門,進去了。我寒暄了一句:“薩拉姆!”可是,自己眼前直冒金星,真擔心會倒下去。蒙古包裏有一張矮圓餐桌(比我們現在時興的桌子還矮)。四周擺著長木凳,上麵鋪著大塊毛氈。還有一隻大鐵皮箱子。
哈薩克男人嘟嚷了一句什麽,皺著眉頭瞅了我們一眼,看樣子很不高興。我坐下來以示莊重(而且總得省點力氣呀),把公事包放在桌子上。
“我是地質勘察隊隊長,他是我的司機。我們的汽車停在草原上,離這裏五六公裏遠,那兒還有幾個人。汽車的散熱器漏水,水漏光了。我們自己也三天沒吃飯了,很餓。老大爺,給我們點兒吃的和喝的吧!另外,您看怎麽辦好?得請您幫我們出點主意呀。”
但是,哈薩克人隻管眯著眼,並不把吃喝的東西拿出來。他問道:
“隊長貴形(姓)?”
我本來是全部準備好了的,可是現在腦袋嗡嗡響,全忘了。我回答:
“伊萬諾夫(當然,太蠢了!)。那麽,老大爺,賣給我們點兒東西也行啊!”
“沒有。去找別的鄰居吧!
“遠嗎?”
“兩公裏”
我正在莊重地談話的時候,科利亞已經忍不住了,他從桌上的盤子裏抓了一塊餅,嚼起來,不過,看樣子咽不下去。這時,哈薩克人突然抄起鞭子(那是一種皮條很長的短把鞭子),朝著日丹諾克舉起來。我站起來,一邊說著:“唉,你們這些人呀!這就是你們的好客態度嗎?廣而哈薩克人卻用鞭杆在戳日丹諾克的後背,趕他出去。這時候我發出了命令:“瑪赫瑪傑拉!”隨手抽出刀來,對哈薩克人說:
“到牆角去!躺下!”
哈薩克人藏到帳子後麵去了。我緊跟上去:怕他那裏有獵槍,萬一他開槍呢!但他撲通一聲倒在木床上,一麵在喊叫:
“全拿走吧!我什麽也不說!”
啊!你這狗養的!我幹嘛要“全”拿走?為什麽起初我要一點點東西你都不肯給?
我命令科利亞:“搜!”自己則拿著刀站在門口。哈薩克女人在尖聲叫喚,孩子們嚇哭了。
“告訴你女人,不許叫!我們不殺人。我們要吃的東西。肉,巴爾(有嗎)?”
“伊奧克(沒有)!”哈薩克人把兩手一攤。
這時科利亞在蒙古包裏搜尋,已經從角落裏尋出了一大塊醃臘羊肉。
“你怎麽撒謊?!”
科利亞又找出了一個大盆,盆裏是“巴烏爾薩吉”——一種用油炸的酥麵塊。這時我明白了:桌上碗裏裝的是馬奶酒!我和.科利亞把它喝了。每喝下一口,就覺得生命在慢慢復活!多好的飲料啊!頭有些暈,但是醉意倒使我們感到輕鬆,像是有了力氣。科利亞高興得不得了。他把錢遞給我。總共二十八盧布。他身上還不止這些。我們把羊肉裝進口袋,把“巴烏爾薩吉”和麵餅、糖果、一種帶餡的方形點心統統裝進另一個口袋。科利亞又找到了一大碗羊肉幹。有刀!這東西我們也很需要。我們盡量不要忘掉什麽,兩把小木勺,還有鹽。我拿出一隻口袋來。又回去取了一桶水、拿了一條毛毯,一副備用的馬籠頭和鞭子。(哈薩克人嘟嚷著,看樣子很不滿意:他還要騎馬追我們嘛!)我對哈薩克人說:
“告訴你,記住!今後要學會對客人客氣點兒!起初你要給我們一碗水和十來片巴烏爾薩古,我們也會叩頭謝恩的。我們從不欺負好人!最後,還要告訴你:躺著,不許動!我們可不止兩個人!”
我讓科利亞在門口守著,自己把其餘的獵獲物都運到馬樁旁邊。按理應該急忙走開,但我冷靜地盤算著。我把馬牽到井旁,飲了飲。馬也要幹活的呀:它得馱著很重的東西走一夜呢!我自己和科利亞都在井旁喝足了水。這時,一群鵝跑過來。科利亞對家禽是有偏愛的。他說:“咱們抓兩隻吧!把脖子擰斷!”“聲音太大。別再耽誤時間了。”我放下馬鐙,緊一緊馬肚帶。日丹諾克在馬鞍後麵搭上一條毛毯,踩著木井架上了馬,手裏提一桶水。我把兩隻口袋係在一起,搭在馬背上,自己騎在馬鞍上。我們看著天上的星辰向東方走,這樣可以迷惑追捕的人。
小夥子們送給我馬合煙。
現在我們能這樣幹嗎?別異想天開了!!時代不同了。人們會出賣你!或者是真心誠意地去出賣你,或者隻是由於怕受連累。因為為了同情囚犯也會判他們二十五年苦役的。上一世紀的統治者們還沒有想到對那些給別人麵包和水的人按政治罪論處呢。
隻好拖著身子往前走。整夜地走。我們盼望到達額爾齊斯河。我們在尋找河的跡象。但是,一點也沒有。我們強迫自己走,毫不憐惜自己。天亮之前,又遇到一個草垛。這次要爬上去就比昨天困難多了。睡著了。也算不錯。
快天黑的時候我們醒來。人能有多大忍受力啊?我們逃跑已經五晝夜了。我們看到不遠處有個蒙古包,它的旁邊有個敞棚。我們悄悄走過去。裏麵堆著一些做飼料的粟子。我們裝了滿滿一公事包,想吃幾口,嚼碎,但是咽不下去。口裏已經完全幹了。忽然,我們看見蒙古包旁邊有一個大茶湯壺,足能裝兩桶水。我們爬過去。打開龍頭,——空的!真倒黴!我們把它歪過來,每人隻喝了兩口。
我們又向前走去。不斷地摔倒在地。躺著的時候,覺得呼吸就容易些。我們已經不能從仰臥的姿勢坐起來了。要起來,必須先轉身趴下,然後兩腿蜷起來,再搖搖晃晃地站起來。就這樣也還累得直喘氣。我們瘦得似乎肚皮要貼到脊梁骨了。快到早晨的時候,我們走不到二百米就得躺下休息一次。
這天早晨連草垛也沒看見。小土崗上有個洞穴,像是野獸的窩。我們在裏麵躺了一天,但是沒有睡著。天氣有些涼了,躺在地上很冷。也許是我們的血已經不熱了吧?我們試著嚼一點通心粉。
突然,我看見有一小隊士兵走過!是戴紅肩章的!是要包圍我們!日丹諾克扯了我一把:“你看花眼了!那是馬群!”
是啊,是我的錯覺。我們又躺下。這一天像是沒有盡頭似的。忽然,一隻胡狼跑來:要回它自己的窩。我們把通心粉推到前麵,自己往後退了退,想把它誘過來,刺傷它,然後把它吃掉。但是,它沒有吃通心粉,跑了。我們這個小土崗的另一邊是個斜坡,斜坡下麵是一片幹涸了的湖底鹼地,湖對岸有個蒙古包,有炊煙升起來。
已經過了六晝夜。我們已到達極限了:剛才我發生了幻覺,看到戴紅肩章的士兵,舌頭已經轉動不靈了。我們很少小便,而且便中帶血。這樣不行!今晚無論付出什麽代價也要弄到水和食物!我們要到那邊去,進蒙古包去!如果他們拒絕,就用暴力奪取。我記得一個老逃跑者格裏戈裏·庫德拉曾告訴過我一句命令語:“瑪赫瑪傑拉!”(意思是:勸告結束,拿!)於是我與科利亞商量好,到時候由我下命令:“瑪赫瑪傑拉!”
我們在昏暗中悄悄走近蒙古包。旁邊有井!但是沒有水桶。不遠處有一個栓馬樁,掛著一匹備好了鞍的馬。從門縫裏可以看到蒙古包裏有兩個哈薩克人,一男一女,坐在油燈分,還有幾個孩子。我們敲敲門,進去了。我寒暄了一句:“薩拉姆!”可是,自己眼前直冒金星,真擔心會倒下去。蒙古包裏有一張矮圓餐桌(比我們現在時興的桌子還矮)。四周擺著長木凳,上麵鋪著大塊毛氈。還有一隻大鐵皮箱子。
哈薩克男人嘟嚷了一句什麽,皺著眉頭瞅了我們一眼,看樣子很不高興。我坐下來以示莊重(而且總得省點力氣呀),把公事包放在桌子上。
“我是地質勘察隊隊長,他是我的司機。我們的汽車停在草原上,離這裏五六公裏遠,那兒還有幾個人。汽車的散熱器漏水,水漏光了。我們自己也三天沒吃飯了,很餓。老大爺,給我們點兒吃的和喝的吧!另外,您看怎麽辦好?得請您幫我們出點主意呀。”
但是,哈薩克人隻管眯著眼,並不把吃喝的東西拿出來。他問道:
“隊長貴形(姓)?”
我本來是全部準備好了的,可是現在腦袋嗡嗡響,全忘了。我回答:
“伊萬諾夫(當然,太蠢了!)。那麽,老大爺,賣給我們點兒東西也行啊!”
“沒有。去找別的鄰居吧!
“遠嗎?”
“兩公裏”
我正在莊重地談話的時候,科利亞已經忍不住了,他從桌上的盤子裏抓了一塊餅,嚼起來,不過,看樣子咽不下去。這時,哈薩克人突然抄起鞭子(那是一種皮條很長的短把鞭子),朝著日丹諾克舉起來。我站起來,一邊說著:“唉,你們這些人呀!這就是你們的好客態度嗎?廣而哈薩克人卻用鞭杆在戳日丹諾克的後背,趕他出去。這時候我發出了命令:“瑪赫瑪傑拉!”隨手抽出刀來,對哈薩克人說:
“到牆角去!躺下!”
哈薩克人藏到帳子後麵去了。我緊跟上去:怕他那裏有獵槍,萬一他開槍呢!但他撲通一聲倒在木床上,一麵在喊叫:
“全拿走吧!我什麽也不說!”
啊!你這狗養的!我幹嘛要“全”拿走?為什麽起初我要一點點東西你都不肯給?
我命令科利亞:“搜!”自己則拿著刀站在門口。哈薩克女人在尖聲叫喚,孩子們嚇哭了。
“告訴你女人,不許叫!我們不殺人。我們要吃的東西。肉,巴爾(有嗎)?”
“伊奧克(沒有)!”哈薩克人把兩手一攤。
這時科利亞在蒙古包裏搜尋,已經從角落裏尋出了一大塊醃臘羊肉。
“你怎麽撒謊?!”
科利亞又找出了一個大盆,盆裏是“巴烏爾薩吉”——一種用油炸的酥麵塊。這時我明白了:桌上碗裏裝的是馬奶酒!我和.科利亞把它喝了。每喝下一口,就覺得生命在慢慢復活!多好的飲料啊!頭有些暈,但是醉意倒使我們感到輕鬆,像是有了力氣。科利亞高興得不得了。他把錢遞給我。總共二十八盧布。他身上還不止這些。我們把羊肉裝進口袋,把“巴烏爾薩吉”和麵餅、糖果、一種帶餡的方形點心統統裝進另一個口袋。科利亞又找到了一大碗羊肉幹。有刀!這東西我們也很需要。我們盡量不要忘掉什麽,兩把小木勺,還有鹽。我拿出一隻口袋來。又回去取了一桶水、拿了一條毛毯,一副備用的馬籠頭和鞭子。(哈薩克人嘟嚷著,看樣子很不滿意:他還要騎馬追我們嘛!)我對哈薩克人說:
“告訴你,記住!今後要學會對客人客氣點兒!起初你要給我們一碗水和十來片巴烏爾薩古,我們也會叩頭謝恩的。我們從不欺負好人!最後,還要告訴你:躺著,不許動!我們可不止兩個人!”
我讓科利亞在門口守著,自己把其餘的獵獲物都運到馬樁旁邊。按理應該急忙走開,但我冷靜地盤算著。我把馬牽到井旁,飲了飲。馬也要幹活的呀:它得馱著很重的東西走一夜呢!我自己和科利亞都在井旁喝足了水。這時,一群鵝跑過來。科利亞對家禽是有偏愛的。他說:“咱們抓兩隻吧!把脖子擰斷!”“聲音太大。別再耽誤時間了。”我放下馬鐙,緊一緊馬肚帶。日丹諾克在馬鞍後麵搭上一條毛毯,踩著木井架上了馬,手裏提一桶水。我把兩隻口袋係在一起,搭在馬背上,自己騎在馬鞍上。我們看著天上的星辰向東方走,這樣可以迷惑追捕的人。