努丁滿懷期待。
“他來過這裏四五次,可能更多。但他的名字我不知道。他跟一個想賣零件給我的西班牙人一起來。他來過好幾次,但我沒買。”
“為什麽? ”
“太便宜了。我想是偷來的。”
“那個西班牙人叫什麽名字? ”
迪克聳聳肩。
“不知道。帕科,巴布羅,巴吉托,像這樣的名字。”
“他開什麽車? ”
“好車,白色的沃爾沃。”
“這個會笑的人呢? ”
“完全不知道,他隻坐在車裏,我想他喝了幾杯。當然他沒開車。”
“他也是西班牙人嗎? ”
“我想不是。應該是瑞典人,但我不知道。”
“他多久前來的? ”
這樣說聽起來不太對。努丁打起精神。
“他上次來是什麽時候? ”
“三個星期……大概兩星期以前,我不確定多久。”
“從那次以後,你還見過那個西班牙人嗎——叫帕科什麽的那個人? ”
“沒有。我想他回西班牙去了。他需要錢,所以才來賣東西,他是這麽說的。”
努丁思索了一下。
“你說這個傢夥好像喝醉了。你想他可不可能是嗑了藥? ”
對方聳肩。
“不知道,我以為他喝了酒。但是,嗑藥? 好吧,有何不可? 這裏幾乎每個人都這樣。不出去偷東西的時候就躺在垃圾堆裏吸毒,不是嗎? ”
“你不知道他叫什麽名字或其他人叫他什麽? ”
“不知道。但是有幾次車子裏有個女孩子,我想是跟他一夥的。很高很壯的女孩子,長長的金頭髮。”
“她叫什麽名字? ”
“不知道。但是他們叫她……”
“什麽? ”
“‘金髮馬林’吧。”
“你怎麽知道? ”
“我以前在城裏見過她。”
“城裏的哪裏? ”
“戴涅街的一家咖啡館,靠近斯維爾路。外國人都去那裏,她是瑞典人? ”
“金髮馬林? ”
“對。”
努丁想不出還能問什麽。他懷疑地望著綠車說:
“希望你平安到家。”
迪克充滿魅力地一笑。
“我會的。”
“你什麽時候回來? ”
“不回來了。”
“永遠不回來?”
“不回來。瑞典不是好國家,斯德哥爾摩是爛城市,隻有暴力、毒品、小偷、酒精。”
努丁一言不發。他傾向於同意此人的最後一項說法。
“很悲慘,”瑞士人總結道,“但外國人賺錢很容易。其他一切都沒希望。我和三個人住在同一個房間裏,一個月付四百克朗。你們怎麽說——敲詐? 很惡劣。隻不過因為房子不夠住。隻有有錢人和罪犯能上得起餐廳。我把錢都存起來。我要回家了,自己買棟小屋成家。”
“你在這裏沒遇見喜歡的姑娘? ”
“瑞典姑娘不值得要。或許留學生之類的可以認識些好姑娘。平凡的工人隻能認識一種姑娘,像金髮馬林那樣的。”
“哪一種? ”
“妓女。”
他把“妓”字念成“雞”。
“你是說你不想花錢? ”
霍斯特·迪克噘起嘴。
“許多都不用錢。反正都是妓女,免費的妓女。”
努丁搖頭。
“霍斯特,你隻見過斯德哥爾摩,真可惜。”
“其他地方比較好嗎? ”
努丁用力點頭。然後他說:
“關於那個傢夥,你還記得別的嗎? ”
“不記得了。隻記得他這樣笑。”
迪克再一次張嘴發出那種尖銳的叫聲。
努丁點頭告辭離去。
他在最近的一盞路燈下停住腳步,掏出筆記本。
“金髮馬林,”他咕噥道,“垃圾堆,免費的妓女。我真挑了個好工作。”
這不是我的錯,他心想,是老爹逼我的。
有個人沿著人行道走來。努丁舉起覆滿了雪的氈帽,開口說:
“對不起,你可以——”
那人充滿疑心地瞥了他一眼,弓起背匆匆走開。
“告訴我地鐵站在哪裏? ”努丁對著飛舞的雪花喃喃說著。
他搖搖頭,在筆記本上潦草寫下幾個字。
巴布羅或帕科。白色沃爾沃。戴涅街一斯維爾路咖啡館。笑聲。金髮馬林。免費的妓女。
然後他把紙筆收進口袋,嘆口氣離開了街燈的光暈。
第二十一章
科爾貝裏站在奧薩·托雷爾位於柴豪夫路的公寓門外。時間已經是晚上八點了,雖然先前已做了萬全準備,但現在他仍覺得憂慮恍惚。他右手捏著那個在瓦斯貝加的辦公室抽屜裏找到的紙袋。
寫著斯滕斯特倫名字的白色卡片,仍舊放在門口黃銅名牌的上方。
門鈴似乎不會響,他照著自己的老習慣用拳頭捶門。奧薩·托雷爾立刻把門打開,瞪著他說:
“他來過這裏四五次,可能更多。但他的名字我不知道。他跟一個想賣零件給我的西班牙人一起來。他來過好幾次,但我沒買。”
“為什麽? ”
“太便宜了。我想是偷來的。”
“那個西班牙人叫什麽名字? ”
迪克聳聳肩。
“不知道。帕科,巴布羅,巴吉托,像這樣的名字。”
“他開什麽車? ”
“好車,白色的沃爾沃。”
“這個會笑的人呢? ”
“完全不知道,他隻坐在車裏,我想他喝了幾杯。當然他沒開車。”
“他也是西班牙人嗎? ”
“我想不是。應該是瑞典人,但我不知道。”
“他多久前來的? ”
這樣說聽起來不太對。努丁打起精神。
“他上次來是什麽時候? ”
“三個星期……大概兩星期以前,我不確定多久。”
“從那次以後,你還見過那個西班牙人嗎——叫帕科什麽的那個人? ”
“沒有。我想他回西班牙去了。他需要錢,所以才來賣東西,他是這麽說的。”
努丁思索了一下。
“你說這個傢夥好像喝醉了。你想他可不可能是嗑了藥? ”
對方聳肩。
“不知道,我以為他喝了酒。但是,嗑藥? 好吧,有何不可? 這裏幾乎每個人都這樣。不出去偷東西的時候就躺在垃圾堆裏吸毒,不是嗎? ”
“你不知道他叫什麽名字或其他人叫他什麽? ”
“不知道。但是有幾次車子裏有個女孩子,我想是跟他一夥的。很高很壯的女孩子,長長的金頭髮。”
“她叫什麽名字? ”
“不知道。但是他們叫她……”
“什麽? ”
“‘金髮馬林’吧。”
“你怎麽知道? ”
“我以前在城裏見過她。”
“城裏的哪裏? ”
“戴涅街的一家咖啡館,靠近斯維爾路。外國人都去那裏,她是瑞典人? ”
“金髮馬林? ”
“對。”
努丁想不出還能問什麽。他懷疑地望著綠車說:
“希望你平安到家。”
迪克充滿魅力地一笑。
“我會的。”
“你什麽時候回來? ”
“不回來了。”
“永遠不回來?”
“不回來。瑞典不是好國家,斯德哥爾摩是爛城市,隻有暴力、毒品、小偷、酒精。”
努丁一言不發。他傾向於同意此人的最後一項說法。
“很悲慘,”瑞士人總結道,“但外國人賺錢很容易。其他一切都沒希望。我和三個人住在同一個房間裏,一個月付四百克朗。你們怎麽說——敲詐? 很惡劣。隻不過因為房子不夠住。隻有有錢人和罪犯能上得起餐廳。我把錢都存起來。我要回家了,自己買棟小屋成家。”
“你在這裏沒遇見喜歡的姑娘? ”
“瑞典姑娘不值得要。或許留學生之類的可以認識些好姑娘。平凡的工人隻能認識一種姑娘,像金髮馬林那樣的。”
“哪一種? ”
“妓女。”
他把“妓”字念成“雞”。
“你是說你不想花錢? ”
霍斯特·迪克噘起嘴。
“許多都不用錢。反正都是妓女,免費的妓女。”
努丁搖頭。
“霍斯特,你隻見過斯德哥爾摩,真可惜。”
“其他地方比較好嗎? ”
努丁用力點頭。然後他說:
“關於那個傢夥,你還記得別的嗎? ”
“不記得了。隻記得他這樣笑。”
迪克再一次張嘴發出那種尖銳的叫聲。
努丁點頭告辭離去。
他在最近的一盞路燈下停住腳步,掏出筆記本。
“金髮馬林,”他咕噥道,“垃圾堆,免費的妓女。我真挑了個好工作。”
這不是我的錯,他心想,是老爹逼我的。
有個人沿著人行道走來。努丁舉起覆滿了雪的氈帽,開口說:
“對不起,你可以——”
那人充滿疑心地瞥了他一眼,弓起背匆匆走開。
“告訴我地鐵站在哪裏? ”努丁對著飛舞的雪花喃喃說著。
他搖搖頭,在筆記本上潦草寫下幾個字。
巴布羅或帕科。白色沃爾沃。戴涅街一斯維爾路咖啡館。笑聲。金髮馬林。免費的妓女。
然後他把紙筆收進口袋,嘆口氣離開了街燈的光暈。
第二十一章
科爾貝裏站在奧薩·托雷爾位於柴豪夫路的公寓門外。時間已經是晚上八點了,雖然先前已做了萬全準備,但現在他仍覺得憂慮恍惚。他右手捏著那個在瓦斯貝加的辦公室抽屜裏找到的紙袋。
寫著斯滕斯特倫名字的白色卡片,仍舊放在門口黃銅名牌的上方。
門鈴似乎不會響,他照著自己的老習慣用拳頭捶門。奧薩·托雷爾立刻把門打開,瞪著他說: