“如果不承認,就無可奈何了。”
“外國人對於日本人是非常殘酷的,可怕啊。佐倉不是失禁嗎?那時他即使處於麻醉、恍惚狀態,還堅持跑廁所……這真是悲慘的事件。看了今天的報紙後,我大吃一驚。這些情況,我能對警察說就心滿意足了。反正,隻要能為我妻子雪恨……。”
“我們一定盡力,這是我們的職責。不過……”加能說了一半停住了。
“不過什麽?”
“你的錄音帶裏,佐倉並沒有承認殺人。我們所清楚的,就是屍體放在三重塔裏……。”
“是的,難道這還不充分嗎?”
“僅僅這些,我們還很為難。犯人為什麽要使用吊車把屍體搬進三重塔內,這裏麵的動機,至今尚未查明……而且,你的錄音帶裏沒有出現普雷頓的名字,這是最大的弱點。”
“倒也是,現在看來,當初確實應該向佐倉問一問普雷頓。但那時並沒想到佐倉竟這麽快地死去。”菊川邊說邊用手巾擦著額頭上的汗。
“你多方支持我們的偵查工作,實在感激,你就放心好了,一切交給我們。”加能已經把話封死了。局外人擅自行動,亂發議論,會使偵察更加麻煩。
菊川嘴角動了一下,他的眼睛的神情被太陽鏡遮住,難以捉摸。
“好吧!依你的決定。我已知道兇手的名字,再就隻等你們動手了!那是個十惡不赦的傢夥,他殺了我妻子之後,為了殺人滅口,又把同夥幹掉……。你們無論如何也不能放過那混蛋,現在,我還得繼續維持我的生意。”
“菊川商事?……你還準備幹?”
“我厭惡貸款,我隻想保存商號,把經營內容改變一下。可是,在北海道,有什麽事可做呢?”
“哦?”加能聽後問道:“你要到北海道去?”
“是的,因為那裏我還有幾個熟人,最遲月底前整理完帳目,然後去劄幌,我希望在我離開前能聽到你們將兇手逮捕的消息。”
“是啊,你去北海道……”
還有十天,連菊川也要離開大阪了,加能心裏計算著日期。
第十八章 撲朔迷離
1
一色升精疲力竭地回到《歷史問題》編輯部時已是晚上九點多鍾。他不顧白天在冰取澤搜尋的疲倦,直奔自己的辦公桌。
晚歸的中居美知子和編輯部的另一名男人正準備回家,他們和一色升寒喧幾句後就告辭了。
編輯部空無一人,正好靜下心來思索一下。
今天,他能去冰取澤一帶搜尋,全是受宇賀神留下的備忘錄和錄音帶的啟示。
這次搜尋,最大的收穫就是知道了宇賀神的大致去向,然而宇賀神的最終歸宿仍是一個謎。看來最後一招隻能是自己親自動手解開《方丈記》之謎了。
隻有這樣,才能更進一步搞清宇賀神的具體行動,隻有搞清他的行動,才有可能縮小搜索範圍。
一色升認真分析從宇賀神家帶回的大福光寺版本的複製件。
這本書是用漢字和片假名混合寫的。全書沒有標點,也沒標音,簡直就象一本難懂的經文,一本天書。
從哪裏開始下手呢?這本書上留下了宇賀神的許多批註,但都是一鱗半爪,聯不成句。
原著字體秀麗,內容深奧,很多字一色升根本不認識。他潛下心細細琢磨,發現原文是劃了線書寫的,他想試試,從五個字或十個字分開,或許能看出點什麽。
於是,他把全文用5個字,9個字斷開,分成兩組,寫在紙上。
一看,僅僅隻是把毫無意義的字句拚湊起來而已,這樣搞下去隻會枉費精力。一色升陷入絕望之中。
即使象鴨長明這樣的文人,想用這種五個字、九個字斷開的形式把一篇暗語隱藏在文章裏,絕非容易的事。
不行,不能盲目瞎猜!一色升放棄了這種作法。
暗文的種類很多,大致有分置式〈分設暗文〉,轉置式,換字式,混合式等等。所有種類中,平安、鎌倉朝代採用較多的是分置式。
一色升清楚地記得,他曾在《歷史問題》雜誌上主發過一篇兼好法師和頓阿法師的問答歌。這兩首問答歌中,無論哪一首,隻讀每一句的第一個字母,然後再倒過來讀每一句的最後一個字母,更立即變成另外的一首歌了。鎌倉時代的歌人擅長於這種文字遊戲。
鴨長明在《新古今和歌集》裏寫了十首這種類型的詩,是一個頗負盛名的歌人,他玩起這種文字遊戲來也是別具一格的。
接受《方丈記》的將軍源實朝,曾作過《金槐和歌集》的詩歌,也是個有名氣的歌人。
這兩人都是歌人,他們利用詩歌交換暗號的可能性非常大。
〈……真麻煩,搞一通宵也未必能搞出名堂〉
一色升非常焦急,今天在冰取澤搜尋時,他總感到有人在跟蹤自己,這種陰影一直籠罩在心,他鬱鬱不快。搞得不好,自己說不定要身陷囹圄呢。
不!更嚴重的是,殺害宇賀神的那幫傢夥說不定會把魔爪伸向自己,一色升心裏充滿恐懼和不安,又一次陷入無比的煩惱之中。
2
“外國人對於日本人是非常殘酷的,可怕啊。佐倉不是失禁嗎?那時他即使處於麻醉、恍惚狀態,還堅持跑廁所……這真是悲慘的事件。看了今天的報紙後,我大吃一驚。這些情況,我能對警察說就心滿意足了。反正,隻要能為我妻子雪恨……。”
“我們一定盡力,這是我們的職責。不過……”加能說了一半停住了。
“不過什麽?”
“你的錄音帶裏,佐倉並沒有承認殺人。我們所清楚的,就是屍體放在三重塔裏……。”
“是的,難道這還不充分嗎?”
“僅僅這些,我們還很為難。犯人為什麽要使用吊車把屍體搬進三重塔內,這裏麵的動機,至今尚未查明……而且,你的錄音帶裏沒有出現普雷頓的名字,這是最大的弱點。”
“倒也是,現在看來,當初確實應該向佐倉問一問普雷頓。但那時並沒想到佐倉竟這麽快地死去。”菊川邊說邊用手巾擦著額頭上的汗。
“你多方支持我們的偵查工作,實在感激,你就放心好了,一切交給我們。”加能已經把話封死了。局外人擅自行動,亂發議論,會使偵察更加麻煩。
菊川嘴角動了一下,他的眼睛的神情被太陽鏡遮住,難以捉摸。
“好吧!依你的決定。我已知道兇手的名字,再就隻等你們動手了!那是個十惡不赦的傢夥,他殺了我妻子之後,為了殺人滅口,又把同夥幹掉……。你們無論如何也不能放過那混蛋,現在,我還得繼續維持我的生意。”
“菊川商事?……你還準備幹?”
“我厭惡貸款,我隻想保存商號,把經營內容改變一下。可是,在北海道,有什麽事可做呢?”
“哦?”加能聽後問道:“你要到北海道去?”
“是的,因為那裏我還有幾個熟人,最遲月底前整理完帳目,然後去劄幌,我希望在我離開前能聽到你們將兇手逮捕的消息。”
“是啊,你去北海道……”
還有十天,連菊川也要離開大阪了,加能心裏計算著日期。
第十八章 撲朔迷離
1
一色升精疲力竭地回到《歷史問題》編輯部時已是晚上九點多鍾。他不顧白天在冰取澤搜尋的疲倦,直奔自己的辦公桌。
晚歸的中居美知子和編輯部的另一名男人正準備回家,他們和一色升寒喧幾句後就告辭了。
編輯部空無一人,正好靜下心來思索一下。
今天,他能去冰取澤一帶搜尋,全是受宇賀神留下的備忘錄和錄音帶的啟示。
這次搜尋,最大的收穫就是知道了宇賀神的大致去向,然而宇賀神的最終歸宿仍是一個謎。看來最後一招隻能是自己親自動手解開《方丈記》之謎了。
隻有這樣,才能更進一步搞清宇賀神的具體行動,隻有搞清他的行動,才有可能縮小搜索範圍。
一色升認真分析從宇賀神家帶回的大福光寺版本的複製件。
這本書是用漢字和片假名混合寫的。全書沒有標點,也沒標音,簡直就象一本難懂的經文,一本天書。
從哪裏開始下手呢?這本書上留下了宇賀神的許多批註,但都是一鱗半爪,聯不成句。
原著字體秀麗,內容深奧,很多字一色升根本不認識。他潛下心細細琢磨,發現原文是劃了線書寫的,他想試試,從五個字或十個字分開,或許能看出點什麽。
於是,他把全文用5個字,9個字斷開,分成兩組,寫在紙上。
一看,僅僅隻是把毫無意義的字句拚湊起來而已,這樣搞下去隻會枉費精力。一色升陷入絕望之中。
即使象鴨長明這樣的文人,想用這種五個字、九個字斷開的形式把一篇暗語隱藏在文章裏,絕非容易的事。
不行,不能盲目瞎猜!一色升放棄了這種作法。
暗文的種類很多,大致有分置式〈分設暗文〉,轉置式,換字式,混合式等等。所有種類中,平安、鎌倉朝代採用較多的是分置式。
一色升清楚地記得,他曾在《歷史問題》雜誌上主發過一篇兼好法師和頓阿法師的問答歌。這兩首問答歌中,無論哪一首,隻讀每一句的第一個字母,然後再倒過來讀每一句的最後一個字母,更立即變成另外的一首歌了。鎌倉時代的歌人擅長於這種文字遊戲。
鴨長明在《新古今和歌集》裏寫了十首這種類型的詩,是一個頗負盛名的歌人,他玩起這種文字遊戲來也是別具一格的。
接受《方丈記》的將軍源實朝,曾作過《金槐和歌集》的詩歌,也是個有名氣的歌人。
這兩人都是歌人,他們利用詩歌交換暗號的可能性非常大。
〈……真麻煩,搞一通宵也未必能搞出名堂〉
一色升非常焦急,今天在冰取澤搜尋時,他總感到有人在跟蹤自己,這種陰影一直籠罩在心,他鬱鬱不快。搞得不好,自己說不定要身陷囹圄呢。
不!更嚴重的是,殺害宇賀神的那幫傢夥說不定會把魔爪伸向自己,一色升心裏充滿恐懼和不安,又一次陷入無比的煩惱之中。
2