小小的摩托甦醒了。邦德打開油門,開動機器,開始行進。他需要旅行二十四
小時才能見到他的同事們。
羅瓦尼米是一個理想的地點。他們可以從城裏迅速地向北轉移到更加荒無人煙
的地方。同時,隻需駕駛摩托雪橇急行軍兩個小時,就可以到達芬—俄邊境上一些
更容易進入的地點,比如像薩拉這樣的地點,那是1930—1940年俄芬戰爭的一些大
戰役的戰場。再往北去,那兒的邊境地區就愈來愈荒涼了。
在夏季,北極圈的這個地方還不那麽令人生畏,但是在冬季,雪暴、深凍和漫
天大雪控製了一切,對於一個毫無戒心的人,這片地區就很可能十分兇險,遍地是
陷阱了。
一切都結束了。和“斯阿斯”、“斯巴斯”人員進行的兩種訓練都完成以後,
邦德原以為自己一定會精疲力竭,急需休息和睡眠,以及隻有在倫敦才能得到的娛
樂消遣。在這次考驗的最艱難時刻,他的腦海中確實常常回憶起在他切爾西寓所裏
的舒適景象。
所以,他根本沒有想到,兩周以後,當他回到羅瓦尼米的時候,他的身體竟會
充溢著很久以來沒有體會過的旺盛活力和強壯舒暢的感覺。
他是在清晨到達的。他悄悄來到紳寶公司冬季駕駛訓練總部安營紮寨的昂納斯
瓦拉北極飯店,給埃裏克·卡爾森留了一封簡訊,說稍後會通知他把“銀獸”運到
何處。然後他搭了一輛到機場去的便車,登上了下一班去赫爾辛基的飛機。在那一
刻,他的計劃是從赫爾辛基直接轉機飛到倫敦去。
但是當那架dc9 —50 型班機在中午十二點三十分左右即將到達赫爾辛基的範
塔機場時,詹姆斯·邦德想到了保拉·韋克。這個念頭愈來愈強烈,無疑是由於他
新出現的心理上舒適暢快和生理上靈活敏銳的感覺。
到飛機著陸時,邦德的計劃已經完全改變了。上級沒有規定他回倫敦的時間,
而且他還有權享受幾天假期,雖說m 曾經指示他一離開芬蘭就馬上回來。反正在兩
天之內,沒有任何人會需要他。
他從機場坐計程車直接來到洲際飯店,辦理了住宿手續。
服務員剛剛把他的旅行箱提進房間,邦德就坐在床上給保拉打起電話來。六點
三十分。他露出了期待的笑容。
邦德怎麽也沒有料到,給一個多年的女朋友打個電話請她出去吃晚飯,竟會使
他今後幾個星期的生活道路,發生如此激烈的變化。
3刀光劍影的晚餐
邦德用溫水洗了淋浴,颳了鬍子,仔細地穿好衣服。重新換上他的一套講究的
灰色華達呢套服,素淨的藍色科爾斯襯衫,再打上一條他心愛的雅克·法思針織領
帶,使他心情十分愉快。即使是在嚴寒的冬季,赫爾辛基的飯店和著名的飯館還都
希望他們的顧客打好領帶。
他的那支赫克勒科克p7 型手槍——它如今取代了那支更沉重的vp7o 型手槍
——已經妥妥貼貼地放進了他左腋窩下的彈簧夾槍套。為了抵禦刺骨的寒風,邦德
來到旅館大廳的時候穿的是他的那件克龍比式不列顛保溫大衣。
這使他帶上了幾分軍人風度——尤其是那頂毛皮帽子——不過在斯堪地那維亞
國家,這種風度一向對他是有利的。
計程車順著曼納海明蒂幹線不停地朝南駛去。主要的人行道上的雪都整整齊齊
地掃成一堆,雪壓彎了樹木,有些樹的枝條,像聖誕節的裝飾物一樣,掛著長長的
冰柱。國家博物館的尖塔像一隻指向天空的手指,在博物館附近有一棵樹長相很特
別,就像是一個戴著白色僧帽的修士握著一把閃閃發光的匕首蹲在那裏。
透過清澈透明的霜花,邦德瞥見了烏斯彭斯基教堂——大教堂——在泛光燈照
耀下的高聳圓形屋頂。它高高地淩駕於一切之上。他在一瞬間便懂得了為什麽拍電
影的人在需要莫斯科的外景時會選擇赫爾辛基。
這兩座城市其實就像沙漠和叢林一樣毫不相像。和莫斯科那些一模一樣的醜陋
怪物比較起來,芬蘭首都的現代建築物,在設計和建造上都有其特有的鑑賞力和美
感。隻不過,在這兩座城市的老城區裏,那種鏡中倒影似的相似之處,使人感到不
可思議。在偏僻街道和狹小的廣場旁,一幢幢房屋相互依靠著,建築物華美的正麵
裝飾使旁觀者回憶起還是沙皇、親王和不平等的時代,在那古老而美好的、古老而
邪惡的時代,莫斯科曾經是什麽樣的。而現在,邦德想道,他們隻有政治局、政委、
克格勃了,還有……不平等。保拉住在曼納海明蒂大道東南頭,在一座俯視埃斯普
拉納達公園的公寓住宅樓裏。邦德以前沒有到過城裏的這個地區,所以初次來訪就
使他感到又驚又喜。
公園本身是夾在兩行建築物中間的一長條風景地帶。看來在夏天,這裏一定是
小時才能見到他的同事們。
羅瓦尼米是一個理想的地點。他們可以從城裏迅速地向北轉移到更加荒無人煙
的地方。同時,隻需駕駛摩托雪橇急行軍兩個小時,就可以到達芬—俄邊境上一些
更容易進入的地點,比如像薩拉這樣的地點,那是1930—1940年俄芬戰爭的一些大
戰役的戰場。再往北去,那兒的邊境地區就愈來愈荒涼了。
在夏季,北極圈的這個地方還不那麽令人生畏,但是在冬季,雪暴、深凍和漫
天大雪控製了一切,對於一個毫無戒心的人,這片地區就很可能十分兇險,遍地是
陷阱了。
一切都結束了。和“斯阿斯”、“斯巴斯”人員進行的兩種訓練都完成以後,
邦德原以為自己一定會精疲力竭,急需休息和睡眠,以及隻有在倫敦才能得到的娛
樂消遣。在這次考驗的最艱難時刻,他的腦海中確實常常回憶起在他切爾西寓所裏
的舒適景象。
所以,他根本沒有想到,兩周以後,當他回到羅瓦尼米的時候,他的身體竟會
充溢著很久以來沒有體會過的旺盛活力和強壯舒暢的感覺。
他是在清晨到達的。他悄悄來到紳寶公司冬季駕駛訓練總部安營紮寨的昂納斯
瓦拉北極飯店,給埃裏克·卡爾森留了一封簡訊,說稍後會通知他把“銀獸”運到
何處。然後他搭了一輛到機場去的便車,登上了下一班去赫爾辛基的飛機。在那一
刻,他的計劃是從赫爾辛基直接轉機飛到倫敦去。
但是當那架dc9 —50 型班機在中午十二點三十分左右即將到達赫爾辛基的範
塔機場時,詹姆斯·邦德想到了保拉·韋克。這個念頭愈來愈強烈,無疑是由於他
新出現的心理上舒適暢快和生理上靈活敏銳的感覺。
到飛機著陸時,邦德的計劃已經完全改變了。上級沒有規定他回倫敦的時間,
而且他還有權享受幾天假期,雖說m 曾經指示他一離開芬蘭就馬上回來。反正在兩
天之內,沒有任何人會需要他。
他從機場坐計程車直接來到洲際飯店,辦理了住宿手續。
服務員剛剛把他的旅行箱提進房間,邦德就坐在床上給保拉打起電話來。六點
三十分。他露出了期待的笑容。
邦德怎麽也沒有料到,給一個多年的女朋友打個電話請她出去吃晚飯,竟會使
他今後幾個星期的生活道路,發生如此激烈的變化。
3刀光劍影的晚餐
邦德用溫水洗了淋浴,颳了鬍子,仔細地穿好衣服。重新換上他的一套講究的
灰色華達呢套服,素淨的藍色科爾斯襯衫,再打上一條他心愛的雅克·法思針織領
帶,使他心情十分愉快。即使是在嚴寒的冬季,赫爾辛基的飯店和著名的飯館還都
希望他們的顧客打好領帶。
他的那支赫克勒科克p7 型手槍——它如今取代了那支更沉重的vp7o 型手槍
——已經妥妥貼貼地放進了他左腋窩下的彈簧夾槍套。為了抵禦刺骨的寒風,邦德
來到旅館大廳的時候穿的是他的那件克龍比式不列顛保溫大衣。
這使他帶上了幾分軍人風度——尤其是那頂毛皮帽子——不過在斯堪地那維亞
國家,這種風度一向對他是有利的。
計程車順著曼納海明蒂幹線不停地朝南駛去。主要的人行道上的雪都整整齊齊
地掃成一堆,雪壓彎了樹木,有些樹的枝條,像聖誕節的裝飾物一樣,掛著長長的
冰柱。國家博物館的尖塔像一隻指向天空的手指,在博物館附近有一棵樹長相很特
別,就像是一個戴著白色僧帽的修士握著一把閃閃發光的匕首蹲在那裏。
透過清澈透明的霜花,邦德瞥見了烏斯彭斯基教堂——大教堂——在泛光燈照
耀下的高聳圓形屋頂。它高高地淩駕於一切之上。他在一瞬間便懂得了為什麽拍電
影的人在需要莫斯科的外景時會選擇赫爾辛基。
這兩座城市其實就像沙漠和叢林一樣毫不相像。和莫斯科那些一模一樣的醜陋
怪物比較起來,芬蘭首都的現代建築物,在設計和建造上都有其特有的鑑賞力和美
感。隻不過,在這兩座城市的老城區裏,那種鏡中倒影似的相似之處,使人感到不
可思議。在偏僻街道和狹小的廣場旁,一幢幢房屋相互依靠著,建築物華美的正麵
裝飾使旁觀者回憶起還是沙皇、親王和不平等的時代,在那古老而美好的、古老而
邪惡的時代,莫斯科曾經是什麽樣的。而現在,邦德想道,他們隻有政治局、政委、
克格勃了,還有……不平等。保拉住在曼納海明蒂大道東南頭,在一座俯視埃斯普
拉納達公園的公寓住宅樓裏。邦德以前沒有到過城裏的這個地區,所以初次來訪就
使他感到又驚又喜。
公園本身是夾在兩行建築物中間的一長條風景地帶。看來在夏天,這裏一定是