“學啊,”她又說了一遍。“買些書來看嘛,誰知道,也許你會成為捐贈精子的人。”
“絕不會是我,”他說:“我可沒有半點多餘的!”
珊曼莎把提摩西手上的工作,移轉給哈德林其他的調查員做,讓他專心調査“希望診所”。提摩西回到自己狹窄的辦公室裏,拆開了今天第二包“駱駝牌”的香菸。就在這時,案頭的電話響了,他立刻伸手接起。
“餵?”他說。
“提摩西·柯恩先生嗎?”一個男人的聲音。
“對,”提摩西說:“你是誰?”
“我的名字是厄尼·平格,哈德林先生應該告訴你,我們已經簽了約,請你調査‘希望’生殖診所。”
“我猜,”提摩西說:“你就是委託人吧?”
“我是。不知道柯恩先生願不願意跟我見個麵?你如果這麽做,我會很感激的!”
“當然好,”提摩西說:“時間?地點?”
“就今晚九點?在我的公寓?我住在第五街,你有我的地址吧!”
“好,我會到,需要穿整齊一點嗎?”
“穿整齊一點?”老人十分驚愕地問道。“幹嘛要穿整齊一點?”
“我不常拜訪住在第五街的有錢人。”
平格大笑。
“別擔心這個,”他說:“這隻是非正式的拜訪嘛。”
“我會到的。”提摩西允諾。
離開辦公室,他在珊曼莎辦公室門口看著她。
“為什麽你不把這件事推掉,”他說:“死路一條嘛!”
“那可不,隻是需要多一點耐心和細心!”
“剛才我接到厄尼·平格的電話,老頭要我今晚去他住的地方。”
珊曼莎瞪視著他。
“幹什麽?”
“他沒說。”
“哦,那麽你得穿得象樣一點。”
“幹什麽,這隻是非正式的訪問。”
“什麽?”
“是他這麽說的。”
“晚安了,傻瓜蛋!”她低啞著聲音說道。
“晚安,狗屎頭。”他說。
回家途中,他走進一家打折的書店,買了三本有關人工受精、試管嬰兒、胚胎轉移方麵的書,並在住處附近買了披薩餅,和半打啤酒。
一進門,克麗奧就聞到披薩餅的味道,跑出來纏著他的腳。
“別那麽緊張嘛,”他對貓說:“會有你吃的。”
他把披薩餅切成六塊,並且拿了一塊給克麗奧吃。然後開了啤酒,開始吃披薩餅,一邊讀著他買來的書。
這些書都不厚,他擇要的看,沒有想到他愈看愈入迷。其中有一段,提到利用科學技術,一個孩子可能有五個父母。——一個是提供卵子的,另一個是提供精子的,還有一個是借腹生子的,最後生出這個孩子,給沒有孩子的夫婦收養,這麽算下來,他一共可以有五個父母。
“完全不經人慾生下的孩子。”他大聲地對克麗奧說,那隻貓跳到桌子上舔著披薩餅的碎屑。“你這隻瘋貓說說看,這個世界會變成什麽樣子?究竟是誰才是孩子合法的父母親?以後律師處理這一類的問題可麻煩了。”
去見厄尼·平格,他也沒有好好穿件象樣的衣服,隻換了件幹浄的白襯衫。檢查一下綁在足脛點三五七的手搶。出門時,朝克麗奧招招手。
“別自個兒在家手淫!”他對貓說。
招了一部計程車,坐到厄尼·平格公寓門前,九點剛過幾分鍾,這是個涼爽的夜晚,中央公園上空不見雲影,繁星滿天。
進入大廈,大廳看來很有氣派,提摩西最後找到24-a,踏進屋內,赫然像是走進一個大而深凹的鍾乳石洞穴。隻有西邊開著窗,讓他覺得這還是個有頂有地的房間。
屋內顯然隻有厄尼·平格一個人,白髮剪得短短的,臉上滿布皺紋,就像一張舊地圖。但是他的眼睛很亮,很精悍。提摩西覺得,很少有什麽事能瞞得過那雙眼睛。
“很謝謝你來,”他說著和他握手。他接過提摩西的外套,掛在櫃子裏。“今晚女傭放假,我太太晚上去參加她的麻將俱樂部了。所以我想這是個好機會,可以請你來談談。”
提摩西倒是覺得,無需對他解釋這些。
“你喝酒嗎?”平格問。
“偶爾喝喝,”提摩西答,坐在那張極大的織錦沙發上。
“說真的,我挺喜歡喝兩杯。問題是:我太太絕不準家裏有酒。因此,坦白說,我在這房子裏藏了一瓶酒。你是偵探,現在你告訴我,猜猜看我把酒藏在哪裏?”
他站著,笑得像個菩薩。
提摩西看著他,想了一會兒。
“如果瓶塞塞得很緊,平格先生,我想最好的地方可能是浴室裏馬桶的水箱了。我想尊夫人絕對不會打開水箱的蓋子。再說,放一瓶酒在水箱裏也可以省一點水。”
“完全答對了!”厄尼·平格喘著氣說。“提摩西,你真是個非常精明的人。我可以叫你提摩西嗎?”
“絕不會是我,”他說:“我可沒有半點多餘的!”
珊曼莎把提摩西手上的工作,移轉給哈德林其他的調查員做,讓他專心調査“希望診所”。提摩西回到自己狹窄的辦公室裏,拆開了今天第二包“駱駝牌”的香菸。就在這時,案頭的電話響了,他立刻伸手接起。
“餵?”他說。
“提摩西·柯恩先生嗎?”一個男人的聲音。
“對,”提摩西說:“你是誰?”
“我的名字是厄尼·平格,哈德林先生應該告訴你,我們已經簽了約,請你調査‘希望’生殖診所。”
“我猜,”提摩西說:“你就是委託人吧?”
“我是。不知道柯恩先生願不願意跟我見個麵?你如果這麽做,我會很感激的!”
“當然好,”提摩西說:“時間?地點?”
“就今晚九點?在我的公寓?我住在第五街,你有我的地址吧!”
“好,我會到,需要穿整齊一點嗎?”
“穿整齊一點?”老人十分驚愕地問道。“幹嘛要穿整齊一點?”
“我不常拜訪住在第五街的有錢人。”
平格大笑。
“別擔心這個,”他說:“這隻是非正式的拜訪嘛。”
“我會到的。”提摩西允諾。
離開辦公室,他在珊曼莎辦公室門口看著她。
“為什麽你不把這件事推掉,”他說:“死路一條嘛!”
“那可不,隻是需要多一點耐心和細心!”
“剛才我接到厄尼·平格的電話,老頭要我今晚去他住的地方。”
珊曼莎瞪視著他。
“幹什麽?”
“他沒說。”
“哦,那麽你得穿得象樣一點。”
“幹什麽,這隻是非正式的訪問。”
“什麽?”
“是他這麽說的。”
“晚安了,傻瓜蛋!”她低啞著聲音說道。
“晚安,狗屎頭。”他說。
回家途中,他走進一家打折的書店,買了三本有關人工受精、試管嬰兒、胚胎轉移方麵的書,並在住處附近買了披薩餅,和半打啤酒。
一進門,克麗奧就聞到披薩餅的味道,跑出來纏著他的腳。
“別那麽緊張嘛,”他對貓說:“會有你吃的。”
他把披薩餅切成六塊,並且拿了一塊給克麗奧吃。然後開了啤酒,開始吃披薩餅,一邊讀著他買來的書。
這些書都不厚,他擇要的看,沒有想到他愈看愈入迷。其中有一段,提到利用科學技術,一個孩子可能有五個父母。——一個是提供卵子的,另一個是提供精子的,還有一個是借腹生子的,最後生出這個孩子,給沒有孩子的夫婦收養,這麽算下來,他一共可以有五個父母。
“完全不經人慾生下的孩子。”他大聲地對克麗奧說,那隻貓跳到桌子上舔著披薩餅的碎屑。“你這隻瘋貓說說看,這個世界會變成什麽樣子?究竟是誰才是孩子合法的父母親?以後律師處理這一類的問題可麻煩了。”
去見厄尼·平格,他也沒有好好穿件象樣的衣服,隻換了件幹浄的白襯衫。檢查一下綁在足脛點三五七的手搶。出門時,朝克麗奧招招手。
“別自個兒在家手淫!”他對貓說。
招了一部計程車,坐到厄尼·平格公寓門前,九點剛過幾分鍾,這是個涼爽的夜晚,中央公園上空不見雲影,繁星滿天。
進入大廈,大廳看來很有氣派,提摩西最後找到24-a,踏進屋內,赫然像是走進一個大而深凹的鍾乳石洞穴。隻有西邊開著窗,讓他覺得這還是個有頂有地的房間。
屋內顯然隻有厄尼·平格一個人,白髮剪得短短的,臉上滿布皺紋,就像一張舊地圖。但是他的眼睛很亮,很精悍。提摩西覺得,很少有什麽事能瞞得過那雙眼睛。
“很謝謝你來,”他說著和他握手。他接過提摩西的外套,掛在櫃子裏。“今晚女傭放假,我太太晚上去參加她的麻將俱樂部了。所以我想這是個好機會,可以請你來談談。”
提摩西倒是覺得,無需對他解釋這些。
“你喝酒嗎?”平格問。
“偶爾喝喝,”提摩西答,坐在那張極大的織錦沙發上。
“說真的,我挺喜歡喝兩杯。問題是:我太太絕不準家裏有酒。因此,坦白說,我在這房子裏藏了一瓶酒。你是偵探,現在你告訴我,猜猜看我把酒藏在哪裏?”
他站著,笑得像個菩薩。
提摩西看著他,想了一會兒。
“如果瓶塞塞得很緊,平格先生,我想最好的地方可能是浴室裏馬桶的水箱了。我想尊夫人絕對不會打開水箱的蓋子。再說,放一瓶酒在水箱裏也可以省一點水。”
“完全答對了!”厄尼·平格喘著氣說。“提摩西,你真是個非常精明的人。我可以叫你提摩西嗎?”