第57頁
和李斯特彈琴說愛的日子 作者:Sherlor 投票推薦 加入書簽 留言反饋
兩位音樂家在壁爐旁找到安娜放好的木樁,各自拿了塊木柴丟進壁爐裏。浸過酒的木柴在爐中燃起耀眼的火芒,迷醉的香氣瀰漫在室內。
“聖誕快樂,夏洛琳。”
“聖誕快樂,弗朗茨。”
李斯特和安娜是虔誠的教徒,夏洛琳也跟隨他們進行了正式的餐前禱告,並和他們一起哼唱了一首聖歌。
切好的成片冷肉和嬌巧的紅皮小蘿蔔,憨厚與可愛調和的剛剛好。安娜的手藝很棒,在這調料不多的時代,這位母親用淳樸的風味征服了夏洛琳的舌頭。
這頓晚餐最大的收穫大概就是知道李斯特是位甜食愛好者吧,安娜蜜製的醃脆果被他不動聲色地慢慢消滅了。偷偷關注著他的夏洛琳在這位佯裝成熟淡定的先生身上找到了那麽一絲孩子氣。
感謝李斯特是個觀賞性十足的鋼琴家,餐後他即興變奏聖誕音樂,搭配故作誇張的演奏方式,成功博得室內兩位女性的歡笑聲。
鋼琴家解開衣扣拆掉領結,打亂了自己服帖有序的發,徹底放鬆了自己享受聖誕節相聚的快樂。
“夏洛琳,你也唱首歌吧,隻聽弗朗西斯彈琴似乎覺得還少了點什麽?”
正在大笑的安娜突然提議。
“唉?安娜,你可以讓我給你拉小提琴,但是唱歌......”
一臉震驚的夏洛琳迅速拒絕。
“夏洛琳,唱吧,有‘李斯特’給你伴奏永遠不怕走調——不要以為我沒發現你先前的聖歌齊唱是矇混過關的。忘詞了就哼過去,我會用鋼琴給你填補空白。”
湊著熱鬧的李斯特不忘煽風。
被兩雙眼睛直勾勾地盯著,夏洛琳不好再推辭了。飲下的紅葡萄酒給了她放開自己的勇氣。她打開琴盒調好琴弓琴弦,對李斯特說:“鋼親家先生,沒有您的伴奏我也可以,畢竟我還有小提琴不是嗎?”
“那麽就請欣賞一首源自英格蘭民謠的聖歌。弗朗茨,期待你能跟上音樂,安娜,希望你喜歡。”
小提琴琴弦撥奏的聲音像柔聲的低語,伴著她吟唱,李斯特仿佛看見在教堂祈禱時彩窗裏照進的陽光。他聽見她用海那邊的異國語言清清淺淺地唱出悠揚婉轉的聖歌:
“孰為此兒,靜躺安憩
平和在瑪麗之膝
列軍今以讚歌相迎
引牧羊人凝視”
原隻是進行著簡單和聲伴奏的手指,在這一段後立馬在低音區給少女的歌聲添上些神聖的色彩。李斯特從沒聽過這首聖歌,但這一小節唱完他瞬間就為它寫好了伴奏型。
“帶來金子、**和沒藥
君民前往獻呈愛禮
主中之主,普救世人
願仁愛之心尊其威儀”
“這便是基督之君
牧者為所守,天使為所頌
願榮耀速歸其有
瑪麗的孩兒,神之子”
琴弓在琴弦上拉出主旋律的加花的樂音,伴著低沉的鋼琴,音符間充滿著英格蘭風笛般清柔的味道。
她停下手裏的音樂,用空靈的清唱重複了這段讚歌。
“讓聖歌高高奏起
聖母搖籃曲輕細
歡頌基督之誕辰
瑪麗的孩兒,神之子”
夏洛琳沒有表露過自己對宗教的信仰,但歌聲裏對宗教卻懷著尊重與敬畏,滿滿都是虔誠。
不,這不是一個信徒對神明的虔誠。
李斯特心想。
她信奉的神,是音樂。
客廳響起安娜的掌聲,夾雜著幾句極快的德語感嘆。
“[德]安娜,你剛剛是說了德語對嗎?”
夏洛琳覺得自己應該沒有聽錯。
“[德]你竟然會說德語?太不可思議了。”安娜有些激動地說,“上帝啊,在巴黎找一個能用德語交談的人太不容易了!聽起來,你的德語很熟練?”
“[德]那是我的母語之一。如果你想說德語,以後可以用德語和我說話。”
“[德]夏洛琳你太可愛了,弗朗西斯就從沒像你這樣貼心過!”
李斯特在鋼琴上故意彈了幾個響亮的和弦,希望用有些粗暴的震音吸引她們的注意。
夏洛琳和安娜轉而看向他。
“女士們,這裏是巴黎,就讓我們好好說法語。德語有礙於我們親切友好地交流。”
神情有些不自然的李斯特裝做若無其事地建議。
“弗朗茨,難道你不會說德語嗎?”
夏洛琳一臉震驚。
“咳咳,”李斯特強裝鎮定,“嗯……以前會,但現在我們說法語不是很好嗎。”
“什麽叫以前會,那分明是你從小就說的語言好嗎!”安娜情緒有點激動,“可是自從你來了巴黎,自從你花了一個月精通了法語之後,你就把德語忘、幹、淨、了!”
“連帶著我要跟你一起學法語,不然我連兒子在說什麽都聽不懂了。”
安娜委屈,甚至十分恨鐵不成鋼。
一個月把法語精通,代價是遺忘從小使用的德語,這位天才先生點亮新的語言技能難道要遵守質量守恆定律?
被小提琴家的驚異眼光瞧得渾身不自在的青年鋼琴家微微坐正,努力維持自己最後的形象。
“聖誕快樂,夏洛琳。”
“聖誕快樂,弗朗茨。”
李斯特和安娜是虔誠的教徒,夏洛琳也跟隨他們進行了正式的餐前禱告,並和他們一起哼唱了一首聖歌。
切好的成片冷肉和嬌巧的紅皮小蘿蔔,憨厚與可愛調和的剛剛好。安娜的手藝很棒,在這調料不多的時代,這位母親用淳樸的風味征服了夏洛琳的舌頭。
這頓晚餐最大的收穫大概就是知道李斯特是位甜食愛好者吧,安娜蜜製的醃脆果被他不動聲色地慢慢消滅了。偷偷關注著他的夏洛琳在這位佯裝成熟淡定的先生身上找到了那麽一絲孩子氣。
感謝李斯特是個觀賞性十足的鋼琴家,餐後他即興變奏聖誕音樂,搭配故作誇張的演奏方式,成功博得室內兩位女性的歡笑聲。
鋼琴家解開衣扣拆掉領結,打亂了自己服帖有序的發,徹底放鬆了自己享受聖誕節相聚的快樂。
“夏洛琳,你也唱首歌吧,隻聽弗朗西斯彈琴似乎覺得還少了點什麽?”
正在大笑的安娜突然提議。
“唉?安娜,你可以讓我給你拉小提琴,但是唱歌......”
一臉震驚的夏洛琳迅速拒絕。
“夏洛琳,唱吧,有‘李斯特’給你伴奏永遠不怕走調——不要以為我沒發現你先前的聖歌齊唱是矇混過關的。忘詞了就哼過去,我會用鋼琴給你填補空白。”
湊著熱鬧的李斯特不忘煽風。
被兩雙眼睛直勾勾地盯著,夏洛琳不好再推辭了。飲下的紅葡萄酒給了她放開自己的勇氣。她打開琴盒調好琴弓琴弦,對李斯特說:“鋼親家先生,沒有您的伴奏我也可以,畢竟我還有小提琴不是嗎?”
“那麽就請欣賞一首源自英格蘭民謠的聖歌。弗朗茨,期待你能跟上音樂,安娜,希望你喜歡。”
小提琴琴弦撥奏的聲音像柔聲的低語,伴著她吟唱,李斯特仿佛看見在教堂祈禱時彩窗裏照進的陽光。他聽見她用海那邊的異國語言清清淺淺地唱出悠揚婉轉的聖歌:
“孰為此兒,靜躺安憩
平和在瑪麗之膝
列軍今以讚歌相迎
引牧羊人凝視”
原隻是進行著簡單和聲伴奏的手指,在這一段後立馬在低音區給少女的歌聲添上些神聖的色彩。李斯特從沒聽過這首聖歌,但這一小節唱完他瞬間就為它寫好了伴奏型。
“帶來金子、**和沒藥
君民前往獻呈愛禮
主中之主,普救世人
願仁愛之心尊其威儀”
“這便是基督之君
牧者為所守,天使為所頌
願榮耀速歸其有
瑪麗的孩兒,神之子”
琴弓在琴弦上拉出主旋律的加花的樂音,伴著低沉的鋼琴,音符間充滿著英格蘭風笛般清柔的味道。
她停下手裏的音樂,用空靈的清唱重複了這段讚歌。
“讓聖歌高高奏起
聖母搖籃曲輕細
歡頌基督之誕辰
瑪麗的孩兒,神之子”
夏洛琳沒有表露過自己對宗教的信仰,但歌聲裏對宗教卻懷著尊重與敬畏,滿滿都是虔誠。
不,這不是一個信徒對神明的虔誠。
李斯特心想。
她信奉的神,是音樂。
客廳響起安娜的掌聲,夾雜著幾句極快的德語感嘆。
“[德]安娜,你剛剛是說了德語對嗎?”
夏洛琳覺得自己應該沒有聽錯。
“[德]你竟然會說德語?太不可思議了。”安娜有些激動地說,“上帝啊,在巴黎找一個能用德語交談的人太不容易了!聽起來,你的德語很熟練?”
“[德]那是我的母語之一。如果你想說德語,以後可以用德語和我說話。”
“[德]夏洛琳你太可愛了,弗朗西斯就從沒像你這樣貼心過!”
李斯特在鋼琴上故意彈了幾個響亮的和弦,希望用有些粗暴的震音吸引她們的注意。
夏洛琳和安娜轉而看向他。
“女士們,這裏是巴黎,就讓我們好好說法語。德語有礙於我們親切友好地交流。”
神情有些不自然的李斯特裝做若無其事地建議。
“弗朗茨,難道你不會說德語嗎?”
夏洛琳一臉震驚。
“咳咳,”李斯特強裝鎮定,“嗯……以前會,但現在我們說法語不是很好嗎。”
“什麽叫以前會,那分明是你從小就說的語言好嗎!”安娜情緒有點激動,“可是自從你來了巴黎,自從你花了一個月精通了法語之後,你就把德語忘、幹、淨、了!”
“連帶著我要跟你一起學法語,不然我連兒子在說什麽都聽不懂了。”
安娜委屈,甚至十分恨鐵不成鋼。
一個月把法語精通,代價是遺忘從小使用的德語,這位天才先生點亮新的語言技能難道要遵守質量守恆定律?
被小提琴家的驚異眼光瞧得渾身不自在的青年鋼琴家微微坐正,努力維持自己最後的形象。