但是此時又要作另一次改組……誰知道會發生什麽事呢?桑德斯也許會降回到隻掌管數通公司設在世界各地的生產流水線的職務上去,也許會更糟——幾周來一直有謠傳說,設在庫珀蒂諾的公司總部將收回西雅圖的所有生產管理權,並將此權力交給加利福尼亞的各個產品經理。桑德斯以前對這些傳言毫不在意,因為它們不值一駁;產品經理要做的推銷產品的事已經夠多的了,哪有閑心去管生產方麵的事。
不過現在他不得不去考慮傳言真實的可能性。如果傳言是事實,桑德斯所麵臨的問題就不僅僅是降職,也許他會失業。
天哪!失業?!
他發現自己在想今天早晨戴夫·本尼迪克特在渡船上對他說的那些話,本尼迪克特追蹤過這些傳言,而且他似乎知道得很多,也許比他說出來的還要多。
“你是不是唯一一位非工程師的部門經理?”
然後,似有所指地:
“你不覺得這很特別嗎?”
他想,天哪。他渾身再次沁出汗水。他強打精神又做了一次深呼吸。他走到了四樓走廊的頂端,來到了自己的辦公室。他多麽希望總財務主任史蒂芬尼·卡普蘭能在這兒等他。卡普蘭會把正在發生的一切告訴他。可是他的辦公室空蕩蕩的。他轉過身,向正在忙著整理檔案櫃的助手辛迪·沃爾夫問道:“史蒂芬尼呢?”
“她沒來。”
“為什麽沒來?”
“因為人事變動,他們取消了你的9點半的會議。”辛迪答道。
“什麽變動?”桑德斯問,“發生了什麽事?”
“進行了某些改組。”辛迪說話時,盡量躲避著他的目光,看著桌上的電話留言簿。“他們隻是訂了一個今天中午12點半在大會議室所有部門經理參加的非公開午餐。菲爾·布萊克本正下樓來和你談話,他應該隨時就到。看看還有什麽事?今天下午特快專遞要從吉隆坡發來一些驅動器。加裏·博薩克希望於10點半會見你。”她用手指指著電話留言簿查閱著。“唐·徹裏打了兩次電話詢問走廊的事,還有剛剛埃迪從奧斯汀打來急電找你。”
“給他回電話。”埃迪·拉森是設在奧斯汀生產蜂窩式電話的工廠的主管。辛迪撥了號碼,很快他便聽見那熟悉的德克薩斯口音。
“嘿,湯姆朋友。”
“你好,埃迪,什麽事?”
“生產線上的一個小難題。有空嗎?”
“有,說吧。”
“慶祝新工作的事安排好了嗎?”
“我什麽也沒聽說呢。”桑德斯說。
“噢,但這事是沒問題的了吧?”
“我什麽也沒聽說,埃迪。”
“他們要關閉奧斯汀的這家工廠,是真的嗎?”
桑德斯震驚得失態大笑起來。“什麽?”
“哎呀,這兒的人都這樣說,湯姆朋友。康利-懷特將買下公司,然後把我們這廠關了。”
“見鬼,”桑德斯說,“沒人買下什麽,也沒人賣了什麽,埃迪。奧斯汀生產線是一個工業的典範,而且利潤豐厚。”
他稍作停頓。“若是你知道內情的話,你一定會告訴我的,是不是,湯姆朋友?”
“是的,我會的。”桑德斯說,“不過這隻是一個謠言,埃迪,所以忘了它。好了,生產線出了什麽問題?”
“無事生非。生產線上的女人們要求我們拿掉掛在男更衣室牆上的妖艷女子照片,她們說這冒犯了她們。你要是問我的話,我說這是一派胡言,”拉森說,“因為女人是從來不進男更衣室的。”
“那她們是如何知道妖艷女子照片的事呢?”
“夜班清潔工中有女人,因此,在生產線上工作的女人要求撤去那些照片。”
桑德斯嘆了口氣。“我們不願聽到任何關於對性別問題無動於衷的投訴。拿掉那些照片。”
“在女更衣室裏不也掛著些照片嗎?”
“照我說的去做吧,埃迪。”
“你要是問我的話,這是向那些女權主義的廢話屈服。”
有人在敲門,桑德斯抬起頭,發現公司律師菲爾·布萊克本正站在門口。
“埃迪,我要忙去了。”
□ 作者:麥可·克萊頓
第二節
“好吧,”埃迪說,“不過我要告訴你——”
“埃迪,很抱歉,有事在等著我,如果有新情況再打電話給我。”
桑德斯掛上電話,布萊克本走進屋來。桑德斯的第一印象便是這位律師笑得太開心,舉止顯得過於興奮。
這是一個不祥的兆頭。
菲爾·布萊克本是數通公司的首席法律顧問,細長的身材,今年46歲,身穿一件綠色“雨果老闆”牌西服。和桑德斯一樣,布萊克本已在數通公司工作了十多年,這就是說,他是“元老”之一,是那些“開國功臣”中的一員。桑德斯最初見到他時,他還是一個來自伯克利港、蓄著鬍鬚、傲慢的年輕民權律師。但是,布萊克本早已放棄曾熱誠追求過的反暴利事業,轉而將重點仔細地放在了關於機會的差異與平等的新公眾課題上。布萊克本的時髦穿著和講究精確的作風使“pc菲爾”在公司的某些部門成了一個滑稽的形象。正如一位行政管理人員說的那樣,“菲爾的手指所以會皸裂,是因為他故意將手弄濕,然後放到風口上去吹。”他是第一個穿“伯肯斯托克”牌西服的人,也是最早穿喇叭褲的人,是第一個留鬢角的人,是第一個嚐試各種新鮮事的人。
不過現在他不得不去考慮傳言真實的可能性。如果傳言是事實,桑德斯所麵臨的問題就不僅僅是降職,也許他會失業。
天哪!失業?!
他發現自己在想今天早晨戴夫·本尼迪克特在渡船上對他說的那些話,本尼迪克特追蹤過這些傳言,而且他似乎知道得很多,也許比他說出來的還要多。
“你是不是唯一一位非工程師的部門經理?”
然後,似有所指地:
“你不覺得這很特別嗎?”
他想,天哪。他渾身再次沁出汗水。他強打精神又做了一次深呼吸。他走到了四樓走廊的頂端,來到了自己的辦公室。他多麽希望總財務主任史蒂芬尼·卡普蘭能在這兒等他。卡普蘭會把正在發生的一切告訴他。可是他的辦公室空蕩蕩的。他轉過身,向正在忙著整理檔案櫃的助手辛迪·沃爾夫問道:“史蒂芬尼呢?”
“她沒來。”
“為什麽沒來?”
“因為人事變動,他們取消了你的9點半的會議。”辛迪答道。
“什麽變動?”桑德斯問,“發生了什麽事?”
“進行了某些改組。”辛迪說話時,盡量躲避著他的目光,看著桌上的電話留言簿。“他們隻是訂了一個今天中午12點半在大會議室所有部門經理參加的非公開午餐。菲爾·布萊克本正下樓來和你談話,他應該隨時就到。看看還有什麽事?今天下午特快專遞要從吉隆坡發來一些驅動器。加裏·博薩克希望於10點半會見你。”她用手指指著電話留言簿查閱著。“唐·徹裏打了兩次電話詢問走廊的事,還有剛剛埃迪從奧斯汀打來急電找你。”
“給他回電話。”埃迪·拉森是設在奧斯汀生產蜂窩式電話的工廠的主管。辛迪撥了號碼,很快他便聽見那熟悉的德克薩斯口音。
“嘿,湯姆朋友。”
“你好,埃迪,什麽事?”
“生產線上的一個小難題。有空嗎?”
“有,說吧。”
“慶祝新工作的事安排好了嗎?”
“我什麽也沒聽說呢。”桑德斯說。
“噢,但這事是沒問題的了吧?”
“我什麽也沒聽說,埃迪。”
“他們要關閉奧斯汀的這家工廠,是真的嗎?”
桑德斯震驚得失態大笑起來。“什麽?”
“哎呀,這兒的人都這樣說,湯姆朋友。康利-懷特將買下公司,然後把我們這廠關了。”
“見鬼,”桑德斯說,“沒人買下什麽,也沒人賣了什麽,埃迪。奧斯汀生產線是一個工業的典範,而且利潤豐厚。”
他稍作停頓。“若是你知道內情的話,你一定會告訴我的,是不是,湯姆朋友?”
“是的,我會的。”桑德斯說,“不過這隻是一個謠言,埃迪,所以忘了它。好了,生產線出了什麽問題?”
“無事生非。生產線上的女人們要求我們拿掉掛在男更衣室牆上的妖艷女子照片,她們說這冒犯了她們。你要是問我的話,我說這是一派胡言,”拉森說,“因為女人是從來不進男更衣室的。”
“那她們是如何知道妖艷女子照片的事呢?”
“夜班清潔工中有女人,因此,在生產線上工作的女人要求撤去那些照片。”
桑德斯嘆了口氣。“我們不願聽到任何關於對性別問題無動於衷的投訴。拿掉那些照片。”
“在女更衣室裏不也掛著些照片嗎?”
“照我說的去做吧,埃迪。”
“你要是問我的話,這是向那些女權主義的廢話屈服。”
有人在敲門,桑德斯抬起頭,發現公司律師菲爾·布萊克本正站在門口。
“埃迪,我要忙去了。”
□ 作者:麥可·克萊頓
第二節
“好吧,”埃迪說,“不過我要告訴你——”
“埃迪,很抱歉,有事在等著我,如果有新情況再打電話給我。”
桑德斯掛上電話,布萊克本走進屋來。桑德斯的第一印象便是這位律師笑得太開心,舉止顯得過於興奮。
這是一個不祥的兆頭。
菲爾·布萊克本是數通公司的首席法律顧問,細長的身材,今年46歲,身穿一件綠色“雨果老闆”牌西服。和桑德斯一樣,布萊克本已在數通公司工作了十多年,這就是說,他是“元老”之一,是那些“開國功臣”中的一員。桑德斯最初見到他時,他還是一個來自伯克利港、蓄著鬍鬚、傲慢的年輕民權律師。但是,布萊克本早已放棄曾熱誠追求過的反暴利事業,轉而將重點仔細地放在了關於機會的差異與平等的新公眾課題上。布萊克本的時髦穿著和講究精確的作風使“pc菲爾”在公司的某些部門成了一個滑稽的形象。正如一位行政管理人員說的那樣,“菲爾的手指所以會皸裂,是因為他故意將手弄濕,然後放到風口上去吹。”他是第一個穿“伯肯斯托克”牌西服的人,也是最早穿喇叭褲的人,是第一個留鬢角的人,是第一個嚐試各種新鮮事的人。