“是的,本質上是如此!他有理想,但這是建基在根深蒂固的懶惰本能上。美化人性,把世界看成快樂樂園,顯然就是最簡單的人生旅程!所以,他根本不懂什麽是人。”
“這樣有時也很危險吧?”白羅說。
傑拉爾博士繼續說下去。
“他以為我所謂的‘白英敦處境’是錯誤的愛情問題。
他對其底層所存在的憎恨、反抗、奴隸狀況和精神痛苦完全不了解。”
“真糊塗!”白羅批評。
“然而,就是最頑固、遲鈍和感傷的樂觀主義者也不會完全盲瞎。傑佛遜?柯普先生在這次旅遊培特拉途中總算張開了眼睛。”傑拉爾博士說。
接著,他說出了白英敦太太去世那天早上,他和這美國人交談的內容。
“那個女僕的故事,很有趣。”白羅沉思般地說。“他總該了解老太太的作法嘍。”傑拉爾說:“那真是不可思議的奇妙早晨!白羅先生,你沒到過培特拉吧?如果有機會,你一定要到那聖地去。那兒有一股難以形容的氣氛!”他詳細描寫那情景。然後說:“這位小姐還表現了年輕法官的樣子,大談犧牲一人,拯救多數人的觀點。金小姐,還記得吧?”
莎拉渾身顫抖。
“別說了,別再說那天的事了!”
“不,不,必須回溯過去,談談各類事情。”白羅說。
“傑拉爾博士,你對白英敦太太精神狀態的描述,非常有意思。但是,有一點,我還不能十分了解——那就是,她既然已絕對控製了她的家人,為什麽要到國外旅行呢?這樣不是有跟外人接觸,削弱自己權威的危險嗎?”
傑拉爾博士俯身熱心解說:
“這很簡單。一般說來,老太太認為世界上任何地方都一樣。她們都很無聊!即使精於獨自玩牌戲,也會對太熟悉的遊戲厭倦,想學學新玩法。這也同樣可以用在以控製、虐待別人為消遣(也許你們會覺得這措辭很怪)的老太太身上。
如果把白英敦太太當成馴獸師,那麽她已經把自己的老虎養得很溫馴。他們在思春期的時候,也許會有些驚險。雷諾克斯和奈汀的結婚就是一種冒險。可是,不久,一切又都索然無味。雷諾克斯已經完全沉入憂鬱中,無法再讓他煩惱痛苦。
雷蒙和卡蘿一點也不想反抗。吉奈芙拉——可愛的吉奈芙拉,從她母親看來,已經不是一個可以讓自己開心解悶的對象。
因為吉奈芙拉找到了逃避之路!她從現實逃到幻想世界中。
母親越嚴厲責備她,她越容易從受迫害女主角的神秘驚險感覺中獲得快樂。從白英敦太太觀點看來,這實在太沒意思了。
於是,她開始像亞歷山大大帝那樣尋求可以征服的新世界。
她計劃到國外旅行。其中含有溫馴猛獸反撲的危險,也有施予新痛苦的機會。聽來似乎頗為荒謬,其實不然,她已得到了新的冒險之樂!”
白羅深深嘆了一口氣。
“分析得太好了,我懂得你的意思。不錯,確是這樣。
很有道理,她選擇了危險的道路,而且受到了懲罰!”
莎拉知性的麵容流露緊張神情,傾身向前說:
“你的意思是說,她過分虐待她的犧牲者,所以他們,或者他們之中的某個人襲擊她了?”
白羅低下頭。
莎拉有點喘氣地說:
“他們之中的什麽人?”
白羅看她;看她緊張握住野花的雙手;看她蒼白僵硬的臉靨。
他沒有回答,其實他可以不必回答,因為就在這剎那間,傑拉爾拍著他的肩膀,說:“你看!”
一個女孩沿著山丘斜坡信步而行。她以奇異而帶有韻律的步子行走,宛如精靈,金紅的頭髮在陽光中閃閃發亮,艷麗神秘的微笑漾在美麗的唇角。
白羅噓了一口氣,說:
“真美……奇異的動態美。奧菲莉亞應該像這樣子演出。
像年輕的女神,掙脫了人類悲歡,充滿幸福地從別的世界盪遊而來。”
“對,對,你說得對。”傑拉爾說,“那是夢幻世界的臉。我夢見過那張臉。發高燒,突然張開眼睛的時候,我看到了那張臉,臉上浮現著此世所無的可愛微笑……那是很美的夢。我真後悔自己醒過來了……”
隨後,他回到了平時的語調。
“那是吉奈芙拉?白英敦。”
.12.
不久,那女孩走到了他們那裏。
傑拉爾博士介紹:
“白英敦小姐,這位是赫邱裏?白羅先生。”
“啊!”她訝異地望著他。她雙手手指交叉在一起,卻時放時合。這個中了魔法的聖女,已從魔國回來,現在隻是一個普通而害羞的女孩,有點神經質,而且不穩定。
白羅說:
“小姐,真幸運能在這兒遇到你。我本來想在飯店見你。”
“真的?”她的微笑顯得空洞,手指開始握著衣帶。
他靜靜地說:
“能不能跟我一起到那邊散步?”
她順從地答應了他的邀請。
不久,她有點意外地以慌張的聲音說:
“你——你是偵探?”
“是的。”
“非常有名的偵探?”
“世界上最有名的偵探。”白羅以理所當然的口吻回答。
吉奈芙拉悄悄說:
“這樣有時也很危險吧?”白羅說。
傑拉爾博士繼續說下去。
“他以為我所謂的‘白英敦處境’是錯誤的愛情問題。
他對其底層所存在的憎恨、反抗、奴隸狀況和精神痛苦完全不了解。”
“真糊塗!”白羅批評。
“然而,就是最頑固、遲鈍和感傷的樂觀主義者也不會完全盲瞎。傑佛遜?柯普先生在這次旅遊培特拉途中總算張開了眼睛。”傑拉爾博士說。
接著,他說出了白英敦太太去世那天早上,他和這美國人交談的內容。
“那個女僕的故事,很有趣。”白羅沉思般地說。“他總該了解老太太的作法嘍。”傑拉爾說:“那真是不可思議的奇妙早晨!白羅先生,你沒到過培特拉吧?如果有機會,你一定要到那聖地去。那兒有一股難以形容的氣氛!”他詳細描寫那情景。然後說:“這位小姐還表現了年輕法官的樣子,大談犧牲一人,拯救多數人的觀點。金小姐,還記得吧?”
莎拉渾身顫抖。
“別說了,別再說那天的事了!”
“不,不,必須回溯過去,談談各類事情。”白羅說。
“傑拉爾博士,你對白英敦太太精神狀態的描述,非常有意思。但是,有一點,我還不能十分了解——那就是,她既然已絕對控製了她的家人,為什麽要到國外旅行呢?這樣不是有跟外人接觸,削弱自己權威的危險嗎?”
傑拉爾博士俯身熱心解說:
“這很簡單。一般說來,老太太認為世界上任何地方都一樣。她們都很無聊!即使精於獨自玩牌戲,也會對太熟悉的遊戲厭倦,想學學新玩法。這也同樣可以用在以控製、虐待別人為消遣(也許你們會覺得這措辭很怪)的老太太身上。
如果把白英敦太太當成馴獸師,那麽她已經把自己的老虎養得很溫馴。他們在思春期的時候,也許會有些驚險。雷諾克斯和奈汀的結婚就是一種冒險。可是,不久,一切又都索然無味。雷諾克斯已經完全沉入憂鬱中,無法再讓他煩惱痛苦。
雷蒙和卡蘿一點也不想反抗。吉奈芙拉——可愛的吉奈芙拉,從她母親看來,已經不是一個可以讓自己開心解悶的對象。
因為吉奈芙拉找到了逃避之路!她從現實逃到幻想世界中。
母親越嚴厲責備她,她越容易從受迫害女主角的神秘驚險感覺中獲得快樂。從白英敦太太觀點看來,這實在太沒意思了。
於是,她開始像亞歷山大大帝那樣尋求可以征服的新世界。
她計劃到國外旅行。其中含有溫馴猛獸反撲的危險,也有施予新痛苦的機會。聽來似乎頗為荒謬,其實不然,她已得到了新的冒險之樂!”
白羅深深嘆了一口氣。
“分析得太好了,我懂得你的意思。不錯,確是這樣。
很有道理,她選擇了危險的道路,而且受到了懲罰!”
莎拉知性的麵容流露緊張神情,傾身向前說:
“你的意思是說,她過分虐待她的犧牲者,所以他們,或者他們之中的某個人襲擊她了?”
白羅低下頭。
莎拉有點喘氣地說:
“他們之中的什麽人?”
白羅看她;看她緊張握住野花的雙手;看她蒼白僵硬的臉靨。
他沒有回答,其實他可以不必回答,因為就在這剎那間,傑拉爾拍著他的肩膀,說:“你看!”
一個女孩沿著山丘斜坡信步而行。她以奇異而帶有韻律的步子行走,宛如精靈,金紅的頭髮在陽光中閃閃發亮,艷麗神秘的微笑漾在美麗的唇角。
白羅噓了一口氣,說:
“真美……奇異的動態美。奧菲莉亞應該像這樣子演出。
像年輕的女神,掙脫了人類悲歡,充滿幸福地從別的世界盪遊而來。”
“對,對,你說得對。”傑拉爾說,“那是夢幻世界的臉。我夢見過那張臉。發高燒,突然張開眼睛的時候,我看到了那張臉,臉上浮現著此世所無的可愛微笑……那是很美的夢。我真後悔自己醒過來了……”
隨後,他回到了平時的語調。
“那是吉奈芙拉?白英敦。”
.12.
不久,那女孩走到了他們那裏。
傑拉爾博士介紹:
“白英敦小姐,這位是赫邱裏?白羅先生。”
“啊!”她訝異地望著他。她雙手手指交叉在一起,卻時放時合。這個中了魔法的聖女,已從魔國回來,現在隻是一個普通而害羞的女孩,有點神經質,而且不穩定。
白羅說:
“小姐,真幸運能在這兒遇到你。我本來想在飯店見你。”
“真的?”她的微笑顯得空洞,手指開始握著衣帶。
他靜靜地說:
“能不能跟我一起到那邊散步?”
她順從地答應了他的邀請。
不久,她有點意外地以慌張的聲音說:
“你——你是偵探?”
“是的。”
“非常有名的偵探?”
“世界上最有名的偵探。”白羅以理所當然的口吻回答。
吉奈芙拉悄悄說: